Полина Люро - Альбинос [СИ]
- Название:Альбинос [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полина Люро - Альбинос [СИ] краткое содержание
Альбинос [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
― Он ― не птица, ― пробормотал я, всё ещё растерянно оглядываясь по сторонам.
― Да какая разница, а ты чего такой бледный, Лэнни, что, в дороге укачало ? ― эта насмешливая интонация была мне прекрасно знакома, не хватало только, чтобы друг потешался надо мной.
― За собой следи, ― огрызнулся я и отвернулся от Рика, делая вид, что рассматриваю ящики.
Затылком чувствовал, что он усмехается, но не было сил даже как следует ему ответить. В этот момент, спасая мою гордость, появился Дар и, посмотрев вокруг, сплюнул на пол, процедив сквозь зубы:
«Вот так будущее , у нашего соседа сарай и то выглядит лучше».
Токи снова вспрыгнул мне на плечо.
― Лэнни, скажи своим друзьям, чтобы не шумели, сейчас нам не стоит привлекать к себе внимание. Это может создать ненужные проблемы…
Передал не в меру жизнерадостным телохранителям сообщение нашего «младшего члена семьи», и братья притихли, однако перешёптываться между собой и посмеиваться не перестали. Я смотрел на них и даже немного завидовал: «И как это у них получается? Неужели они такие бесстрашные или просто глупые?» Токи водил нас между ящиками, гоняя от одного к другому и не обращая внимания на мои нетерпеливые вздохи, пока, наконец, ткнул носом в самый дальний и замызганный «контейнер», как он их называл.
― Открывайте этот, там находится то, что мы ищем.
Большой грязный ящик мне не понравился, но на моё сердитое:
«Ты уверен, что там находятся достойная нас одежда?» ― Токи издал какой-то подозрительный звук. Неужели «мой птенчик» усмехнулся? Это всё влияние близнецов. Если так и дальше пойдёт, то скоро и он начнёт надо мной посмеиваться, а это недопустимо. Я же старше него…
Вздохнул, но спорить на этот раз не стал, решив поговорить с «младшим» на эту тему позже, а пока кивнул телохранителям: «Действуйте!»
Дар быстро вытащил меч, но остановился, пробасив:
«Лэнни, ящик из железа, я затуплю клинок. Может, ударишь по дверце магией?»
Я так и сделал, и вскоре мы перебирали штаны и рубахи необычного вида, вызвавшие у братьев непрекращающийся хохот. Мне пришлось на них прикрикнуть, чтобы они успокоились. Честно говоря, одежда была очень странной . Штаны, в основном, синие, но я нашёл себе чёрные, которые, к счастью, оказались мне впору. С выбором рубашки у меня тоже проблем не было, ведь все знали, какой цвет я предпочитаю…
Когда я оделся, братья начали свистеть и кривить в насмешке губы, чем ужасно меня смутили.
― Ну что опять не так? ― возмутился, чувствуя, как заливаюсь краской и начинаю злиться.
― Всё здорово, ты у нас просто красавчик, Лэнни. Жаль, тут нет венка из чёрных роз, как ты любишь, ― посмеивался Рик, ― из тебя получается настоящее привидение: бледный как смерть, а чёрная одежда делает нашего господина ещё страшнее. Может, пойдём припугнём людей из будущего?
― Прекратите, он прекрасно выглядит, ― заступился за меня возмущённый Токи, жаль, что братья этого не услышали, продолжая смеяться.
Тем временем «весельчаки» тоже подобрали себе «наряды», и это был тот ещё кошмар . Особенно безобразными мне показались пёстрые рубахи с короткими рукавами и цветными непонятными узорами, похожими на картинки. Рику понравилась что-то кожаное, похожее на охотничью куртку, и он нацепил это , несмотря на жаркую погоду. Будь я не так взволнован, сам от души посмеялся бы над их дурным вкусом, но мне было не до этого. Ещё уйму времени мы потратили, выбирая обувь. Я устал, как собака, и мне было душно в этом огромном пыльном помещении.
Вдруг Токи сказал:
― Поторапливайтесь! Лэнни, скажи своим весёлым друзьям, что мы не на ярмарке. Пусть снимут мечи и немедленно спрячут их вон за тем контейнером у стены. Он самый пыльный, значит, никому не нужен. А ты замаскируй оружие магией. Сделайте всё быстро, нам пора уходить.
Но быстро, увы, не получилось: близнецы наотрез отказались расставаться с клинками, и мне пришлось отругать их и пригрозить возвращением домой. Они нехотя сдались, но потом всю дорогу ворчали, заранее оплакивая своё «бесценное» оружие. Ну, совсем ребята распустились, и я взял себе на заметку, как только покончим с делами, заняться воспитанием отбившихся от рук телохранителей.
Токи вывел нас из полутьмы на свет, и мы очутились прямо в центре хаоса , где всё шумело, двигалось, сверкало, а также очень быстро проносилось мимо… И всё это утопало в желтоватом тумане, который Токи назвал смогом . Такого кошмара мы даже представить себе не могли.
Растерявшись, смотрели на это безумное мельтешение, не понимая, куда теперь двигаться.
― Что это? ― еле прошептал я.
― Это город , построенный как раз на месте вашего. Страшно? Ничего, привыкните. Идите по этой дорожке вон в ту подворотню, и Лэнни, скажи своим друзьям, чтобы так не пялились на девушек. Это может создать нам большие проблемы.
Я раздал братьям по подзатыльнику, на которые они даже не обратили внимания, продолжая выворачивать шеи на проходящих мимо красоток в коротких платьях. Что там, даже я засмотрелся… До подворотни оставалось каких-нибудь десять шагов, но какими трудными они для нас оказались…
Наконец, мы остановились. Здесь, на небольшом пятачке, царила полутьма, и наши глаза смогли хоть ненадолго отдохнуть. Хотя всего в двух шагах от нас продолжала своё течение сумасшедшая человеческая река, и даже сквозь смог пробивалось слепящее солнце…
― Что дальше, Токи? ― давно я не чувствовал себя таким беспомощным.
― А вот теперь применяй своё заклинание, Лэнни. Вас не должны видеть, девушка уже идёт сюда, а ведьма появится примерно через минуту.
Я всё сделал быстро, и мы с близнецами прижались к стене. Моё сердце забарабанило в предчувствии встречи, о которой я так долго мечтал. И она появилась в светлом летящем платье. По-мальчишески постриженные рыжие волосы сияли в лучах солнца, как и её глаза. Мила была прекрасна, и даже мои искушённые в красоте телохранители оценили это, привычно хмыкая.
Девушка достала из небольшой сумочки плоский диск и, оглянувшись вокруг, что-то с ним сделала. Из воздуха появилась знакомая нам ведьма и бросилась Миле навстречу.
― Мила, деточка, моя спасительница! Если бы не ты, я бы точно там пропала, ― плакала она на груди у девушки, ― они собирались меня повесить…
― Кто эти чудовища, что посмели тебе угрожать? ― возмущённый голосок звенел как самый чистый серебряный колокольчик, во всяком случае, мне так показалось.
― Как кто? Тот самый Лэнни, что произвёл на тебя такое сильное впечатление . Он и его грубияны-телохранители. Пойдём скорее домой, дорогая, я там всё тебе подробно расскажу.
Мила почему-то покраснела и, присев на корточки, ловко оборвала по колено подол длинной ведьминой юбки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: