Элизабет Корр - Корона когтей [litres]

Тут можно читать онлайн Элизабет Корр - Корона когтей [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Корона когтей [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (1)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-120596-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элизабет Корр - Корона когтей [litres] краткое содержание

Корона когтей [litres] - описание и краткое содержание, автор Элизабет Корр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Через три месяца после коронации Адерин ее стране вновь угрожает опасность. Празднование солнцестояния прерывается визитом летающих из соседней Селонии: восстали бескрылые и свергли своих правителей. Мир уже не будет таким, как прежде.
Девушка упряма и решительна. Ее оружие – острый ум, обретенная сила и талант владения мечом. Расслабляться нельзя: враги Адерин готовятся к покушению и стремятся захватить трон. Люсьен теперь кажется холодным и далеким.
Говорят, на краю света живут те, кто не может быть сожжен прикосновением высших. Станут ли они союзниками? Адерин предстоит отправиться в неведомые дали, рискуя жизнями тех, кто ей дорог, чтобы победить, удержать трон и объединить свой народ.

Корона когтей [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Корона когтей [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элизабет Корр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если только… если только она не взяла в заложники семью Люсьена. Она приехала сюда после нападения на Мерл, нашла Люсьена, взяла в заложники его мать и брата, убила пажа. Это единственное объяснение пустому дому, ее присутствию и странному поведению Люсьена.

Таллис, похоже, безоружна, как и я. Но она одна, а нас двое, и у Люсьена за поясом кинжал.

Я поворачиваюсь к нему.

– Быстро… остановите ее, пока она…

Слова застревают у меня на языке.

Люсьен уже вытащил кинжал. Он направляет его на меня.

– Люсьен, я знаю, что она угрожает вам.

Его взгляд не дрогнул. Как и его клинок. Я немного отступаю, подняв ладони. Пробую снова.

– Я знаю, что у нее должна быть твоя мать или твой брат. Но вместе мы можем…

– Вы ошибаетесь, Адерин, – когда Таллис подходит к нему, Люсьен качает головой. – Моя семья в полной безопасности. А вы, напротив, нет.

Я не могу дышать. Это невозможно. И… и нелепо. Подумать только, даже на одну минуту, что Люсьен вступит в союз с женщиной, которая пыталась замучить его до смерти…

Безумные теории тут же начинают бурлить в моей голове: это самозванец, а вовсе не Люсьен, или Таллис заставляет его притворяться, или я вижу галлюцинацию…

Я бы с радостью поверила в любую из теорий или всем сразу. И все же Таллис улыбается Люсьену совершенно естественно. Кивает в знак согласия.

– Очень хорошо, лорд Руквуд. Я вижу, вы человек слова. А теперь объясните ей, насколько она ошибается. Скажите ей, зачем вы здесь.

– Я здесь по собственному выбору, по собственной воле. На меня не оказывают никакого давления. Я здесь для того, чтобы доказать свою преданность Таллис.

– Таллис? Я не понимаю.

– Ха, – он улыбается мне. – Как вы думаете, кто сказал наемникам, как добраться до судостроительного завода в Хите? Как вы думаете, кто описал лучший способ напасть на Мерл?

– Нет. Нет, вы не могли…

Он скрипит зубами.

– Как вы думаете, кто набросал для них план замка, кто сказал им уничтожить комнаты, которые вы любите больше всего?

Я смотрю на него, онемев, слишком потрясенная, чтобы двигаться или говорить, пока смех Таллис не развязывает мне язык.

– Вы – ублюдок, – я отрицательно качаю головой. – Двадцать два человека погибли в Мерле. И за что? Потому что Арон разоблачил вас как предателя? Потому что я задела вашу гордость?

Люсьен делает выпад вперед, и кончик его клинка оказывается на расстоянии перышка от моей шеи.

– Уязвленная гордость? Так вы это называете? Арон пытался меня убить. Ибо что такое изгнание из дома и семьи, как не бесконечная смерть? А вы… – кинжал чуть опускается, и что-то похожее на сожаление мелькает на его лице. Но оно исчезает в одно мгновение. И его голос, когда он говорит, царапает меня, словно когтями. – Вы ясно дали понять, Адерин, что я для вас ничего не значу. Что моя семья, несмотря на годы службы вашему дому, ничего для вас не значит. Поэтому я отвечу тем же и отдам свою верность тому, кто вознаградит меня и моих близких, – прежде чем я успеваю среагировать, он хватает меня за волосы свободной рукой, тянет мою голову назад, я задыхаюсь от боли, и кладет свой клинок поперек моего горла. – Я уже говорил вам однажды, чтобы вы мне не доверяли. Вы должны были слушаться. Мне убить ее, Таллис?

– Это довольно заманчиво, не правда ли? – Таллис подходит к Люсьену и кладет руку ему на плечо, заставляя опустить клинок. Она поворачивается ко мне, и я вижу торжествующий блеск в ее глазах. – Но убить ее здесь и сейчас, лорд Руквуд, гораздо милосерднее, чем она того заслуживает. Где же триумф? Кроме того, перерезать ей горло кажется таким… скучным. У меня есть для нее кое-что гораздо более изысканное.

Люсьен отходит от меня, и я спотыкаюсь, хватаясь за оконную раму рядом, прижимая одну руку ко рту, желудок переворачивается.

– И когда же? – спрашивает он.

– Когда мы отнимем у нее все. Когда она увидит, как все, кто ей дорог, страдают и умирают. Когда я снова сяду на свое законное место на троне Соланума, тогда… тогда мы закуем ее в цепи и этого изувеченного принца, за которого она вышла замуж, прямо на арене, и каждый дворянин в королевстве станет свидетелем их провала и казни, – она делает паузу. – Посмотрите на меня, Адерин.

Я не могу найти в себе силы ослушаться.

– Смерть ждет тебя. Публичная смерть, полная боли и унижения, – она одаривает меня дружелюбной улыбкой. – Ты попытаешься избежать ее, но тебе этого не удастся. Пойдем, Люсьен.

Вместе они направляются к маленькой двери, ведущей на крышу.

– Ты не победишь, – мой голос слабый, но достаточно громкий, чтобы заставить их замолчать. – Твое злое деяние разоблачено. Твое и Зигфрида. И если я умру, если мы с Ароном падем, на наше место встанут другие.

Она пожимает плечами.

– Тогда они тоже умрут. Видишь ли, Адерин, в этом разница между мной и тобой. Между мной и почти… ну, вообще-то, всеми. Вы все такие… озабоченные. Стремитесь угодить, стремитесь поступить правильно. Или, по крайней мере, выглядите так. И поэтому, когда вам нужно нанести удар, вы колеблетесь – даже Зигфрид. Увы, мой брат иногда слабее, чем мне хотелось бы. Но я точно знаю, чего хочу, и только это имеет значение. Королевство будет моим. Мне действительно все равно, скольких своих подданных мне придется убить по пути, – еще одна яркая улыбка. – Я всегда могу найти еще.

Она отворачивается, и они проходят через дверь – Люсьен не оглядывается, и я слышу, как в замке поворачивается ключ.

Их предосторожности излишни. Мои ноги, которые дрожали с тех пор, как Люсьен приставил к моему горлу нож, подкашиваются. Я не смогла бы последовать за ними, даже если бы захотела.

Где-то рядом раздается голос. Я моргаю, и меня охватывает ужас: я ничего не вижу…

Ракурс меняется. Я вспоминаю, где нахожусь, и понимаю, что морской туман накатил с воды, окружив башню маяка панцирем тумана, погрузив комнату в полную темноту.

Кто-то зовет меня по имени.

– Здесь… – в горле и во рту пересохло; я сглатываю, облизываю губы и делаю еще одну попытку. – Я здесь, наверху.

Из-под лестничного пролета появляется лампа, ее свет болезненно яркий. Слишком яркий, чтобы разглядеть, кто её держит.

– Адерин, вы ранены…

Верон. Он стоит на коленях рядом со мной, обнимает меня руками, а я рыдаю, вцепившись в его халат, плачу так сильно, что едва могу дышать. Он похлопывает меня по спине, бормоча что-то на селонийском, и позволяет мне плакать до тех пор, пока я не становлюсь слишком измученной, чтобы продолжать.

– Вы ранены?

Я отрицательно качаю головой.

– Что же тогда?

Я не хочу описывать агонию предательства Люсьена, пытаться сравнить боль от его слов, пронзающих мое сердце, с болью, причиненной ястребами, которые разорвали мне спину. Поэтому я обращаюсь к фактам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Корр читать все книги автора по порядку

Элизабет Корр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Корона когтей [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Корона когтей [litres], автор: Элизабет Корр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x