Джордан Ривет - Художница проклятий [litres]
- Название:Художница проклятий [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-120600-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джордан Ривет - Художница проклятий [litres] краткое содержание
Теперь Брайер торгует мелкими проклятиями и местью, но всегда с одним условием: её магия будет вредить только тому, кто действительно это заслужил. Так она оказывается вовлечена в авантюру талантливого вора по имени Арчер, который нанимает художницу, чтобы спасти похищенную дочь лорда Бардена.
Но когда Брайер и Арчер оказываются в шаге от успеха, прошлое девушки ставит их жизни под угрозу. Сможет ли художница проклятий изменить своё предназначение или магия тёмных искусств способна только разрушать?
Художница проклятий [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джаспер Ларк, должно быть, танцевал целую неделю от радости, когда понял стратегическое преимущество, которое ему обеспечил Томас своей непредусмотрительностью. Ларк глубоко ненавидел лорда Бардена, а ребенок Мэй и Томаса был единственным наследником Бардена до тех пор, пока у Мэй не появятся еще дети.
Томас никогда не проявлял особых талантов к правлению, но в его ребенке будет течь кровь Ларка и Бардена. Неудивительно, что Ларк нанял наводящую ужас семейную пару Драйденов, чтобы держать ребенка под своим контролем.
Арчер оглядел ущелье, где на земле валялись поваленные деревья и павшие в бою люди. Он не мог победить художников проклятий, но он все еще был способен выиграть время для Брайер, Джеммы и Ната, чтобы они смогли вызволить Мэй из крепости. Арчер посчитал бы это победой, даже если это означало, что ему придется сдать себя отцу. Это было лучше, чем стрелять в его людей.
Ощущение погружения в непроглядную тьму не покидало Арчера. Было неправильно заставлять других расплачиваться за его ошибки и ошибки его семьи. Существовал другой способ. Вместо того чтобы продолжать отнимать жизни, Арчер мог пожертвовать своей. По крайней мере, той, которую он надеялся прожить.
Ларк и художники проклятий закончили давать указания слугам, которые ухаживали за ранеными. Они повернулись спиной к побоищу и направились к большой каменной двери Нэрроумара. Арчер не мог больше медлить. Попрощавшись в последний раз со своей свободой, он глубоко вздохнул, взобрался на большой валун и начал размахивать руками над головой.
– Эй, там! Ваш блудный сын вернулся! Неужели я пропустил все веселье?
Глаза отца расширились от шока, и краска сошла с его лица. Видеть это было довольно приятно.
Лорд Ларк быстро пришел в себя и поднял руку, чтобы успокоить проклятых художников, которые потянулись за кистями. Его стражники тоже держали оружие наготове, но никто из них не двинулся с места, чтобы атаковать младшего сына своего господина. Какое-то мгновение они все смотрели друг на друга поверх обломков.
– Мне спуститься к вам? – крикнул Арчер.
Ларк выглядел так, словно хотел сказать «нет», но, бросив быстрый взгляд на художников проклятий, приказал своим подчиненным отойти и нетерпеливым жестом поманил к себе Арчера.
Арчер закинул лук за спину и, широко улыбаясь, спустился по пологому склону ущелья.
– Я очень рад видеть вас, отец. Я охотился в лесу неподалеку, когда услышал шум.
Ларк мог бы переиграть статую в гляделках.
– Охотился.
– Совершенно верно. Когда я увидел, что здесь творится, я испугался, что вас могли ранить, но, похоже, ваши новые друзья хорошо контролируют ситуацию.
– Так и есть, – Ларк бросил напряженный взгляд на художников проклятий. Он выглядел сбитым с толку внезапным появлением сына, или же тем, что не предвидел этого. Лорд Ларк был наслышан о «подвигах» Арчера, ведь он предлагал вознаграждение за каждого члена шайки, кроме своего сына, однако он явно не ожидал, что Арчер заявится прямо на порог Нэрроумара.
– А где же твои… товарищи по охоте?
– Ушли, – ответил Арчер. – Кажется, они наткнулись в лесу на кого-то из ваших людей.
– Понятно, – Ларк поджал губы. Он не намеревался больше расспрашивать Арчера. Ему не хотелось, чтобы могущественные маги из Верхнего Люра узнали, что его второй любимый сын связался с разбойниками. Арчер сделал ставку на гордость своего отца, чтобы сохранить себе и своим друзьям жизнь хотя бы на некоторое время.
– Не думаю, что мы встречались раньше, – Арчер повернулся к проклятым художникам, готовясь тянуть время, и содрогнулся от их взглядов.
Он видел намеки на тьму внутри Брайер – отголоски ее разрушительных способностей среди всего остального, что делало ее тем, кем она является. Арчер ожидал найти в ее родителях намеки на человечность, ведь он слышал о том, как они радовались своей маленькой дочери и ее успехам. Однако за прошедшие годы Драйдены уничтожили в себе все, кроме тьмы.
Женщина-художница была очень красива и обладала копной растрепанных волос, как у Брайер, и горящими черным огнем глазами. В ней чувствовалась огромная сила, зажигательная и яростная. Ее муж выглядел почти как ученый, с аристократическими чертами лица и изящными руками, но его губы были сурово поджаты, а глаза наполнены такой же бесчеловечной жестокостью.
– Это Сирша и Донован Драйдены, – сказал отец Арчера, и на его челюсти напрягся каждый мускул. – Они здесь по важному делу от короля. Почему бы тебе не подождать в моих покоях до тех пор, пока я не найду время, чтобы послушать о твоих скитаниях?
– Нет никакой необходимости отсылать вашего сына, – сказала мать Брайер. – Возможно, он имеет некоторое представление о том, что произошло на краю ущелья.
– Вы руководствуетесь интуицией, госпожа Драйден? – спросил Арчер.
– Ты появился вскоре после того, как маг голоса прекратил свою песню, – тень улыбки скользнула по губам Сирши. – Практически сразу после этого. Может быть, ты что-то видел?
– Вы хотите сказать, что-то слышал?
Улыбка женщины исчезла.
Арчер сглотнул, стараясь удержать на губах ухмылку, как будто бы она была его единственным спасением.
– Я просто подумал, что раз он маг голоса, то логичнее было бы его услышать, а не…
– Пожалуйста, простите дерзость моего сына, – лорд Ларк крепко сжал плечо Арчера, и его глаза сверкали едва сдерживаемой яростью. – Он не всегда понимает, когда уместно открыть рот, а когда лучше промолчать.
– Не стоит извиняться, – сказала Сирша, – Напротив, я бы хотела услышать, что он скажет. Правда, дорогой?
Донован смотрел на Арчера так, словно тот был странным насекомым, которому он собирался оторвать лапку за лапкой.
– Я уверен, что это будет весьма содержательная беседа.
– Я помогу всем, что в моих силах, – сказал Арчер. – Может, проедем внутрь и выпьем? Я бы не отказался снять сапоги и просушить ноги перед камином в вашей гостиной, отец.
Ларк сурово посмотрел на Арчера, предупреждая, чтобы тот не дерзил художникам проклятий. Арчер вежливо улыбнулся в ответ. Ларк даже не подозревал, что от Драйденов тоже сбежал ребенок, у которого была совесть.
Возможно, они смогут посочувствовать друг другу, когда все будет сказано и сделано. Что еще важнее, отец никогда не пошлет за Мэй, пока Арчер находится с ним в одной комнате. Тогда бы ему не удалось скрыть раскол в своей семье.
Драйдены явно пугали Ларка, и между ними троими царило напряжение, которое Арчеру было непонятно. Чем дольше он с ними разговаривал, тем больше времени было бы у Брайер и остальных, чтобы закончить работу.
Наконец, Ларк вздохнул.
– Мне самому не помешало бы выпить чего-нибудь покрепче. Что ж, пойдемте?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: