Джордан Ривет - Художница проклятий [litres]
- Название:Художница проклятий [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-120600-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джордан Ривет - Художница проклятий [litres] краткое содержание
Теперь Брайер торгует мелкими проклятиями и местью, но всегда с одним условием: её магия будет вредить только тому, кто действительно это заслужил. Так она оказывается вовлечена в авантюру талантливого вора по имени Арчер, который нанимает художницу, чтобы спасти похищенную дочь лорда Бардена.
Но когда Брайер и Арчер оказываются в шаге от успеха, прошлое девушки ставит их жизни под угрозу. Сможет ли художница проклятий изменить своё предназначение или магия тёмных искусств способна только разрушать?
Художница проклятий [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Они не знают, что Брайер здесь, – сказал Арчер. – Думаю, у нас есть преимущество.
Эстебан фыркнул, но спорить не стал. Он сел, прислонившись к стволу дерева. Он выглядел таким усталым, словно бежал три дня. Независимо от того, что он сказал по поводу их попыток совершить невозможное, Арчер не думал, что у Эстебана осталась хоть капля силы. Им придется закончить свою работу без магии, по крайней мере, без магии Эстебана.
Арчер отказывался думать о том, что Брайер все это время была заодно со своими родителями. Он должен был верить, что дети могут идти по иному пути, нежели их родители, по лучшему пути. Он должен был верить, что сын не всегда обречен повторять ошибки отца. Его собственный отец совершил много ошибок. Возможно, настало время поговорить о них. Арчер усмехнулся.
– Посиди и отдохни столько, сколько тебе нужно, Эстебан. У меня есть идея.
Глава 24
Брайер протерла глаза от пыли, кашляя до боли в плечах. Ее окружала темнота, давя своим грузом. Сначала девушка испугалась, что обломки обрушившегося туннеля ослепили ее, но она просто оказалась в очень темной комнате, а ее фонарь погас.
Она поднялась на ноги и ощупала груду камней и грязи позади себя. Огромные камни полностью заблокировали туннель. Она не могла добраться до него, не прокляв всю груду камней несколько раз, рискуя обрушить своды туннеля себе на голову. Оставалось надеяться, что Джемма успела выбраться к тому месту, где Нат стоял на страже, и проход не обрушился. Независимо от их судьбы, Брайер теперь была сама по себе внутри крепости Нэрроумар.
Художница проверила банки с краской в своей сумке и с облегчением обнаружила, что большинство из них целы. Только одна банка была разбита, хотя она не могла сказать, какой именно цвет сейчас просачивался через холщовую сумку.
Жуткая тишина заполняла темное помещение после грохота рушащегося туннеля. Брайер, должно быть, оказалась в одной из неиспользуемых комнат в дальней части крепости. Она не ожидала, что окажется здесь без Джеммы. У нее не было другого выбора, кроме как двигаться вперед.
Она поползла вдоль стены, нащупывая гладкий камень руками в поисках отверстие или угла, которые могли бы ей указать на то, где она находится. Когда ее глаза медленно привыкли к темноте, очертания пространства начали проступать, как грубый набросок углем. Помещение было большим и прямоугольным, возможно, это был бывший банкетный зал или тренировочная площадка. Брайер поморщилась. С таким же успехом это могла быть кладовая, или темница, или невероятно большая уборная. Она жалела, что у нее нет с собой свечи.
До Брайер донесся звук отдаленных шагов. Они были приглушенными, как будто раздавались из стены или из соседствующего коридора. И действительно, вскоре ее пальцы наткнулись на шершавую деревянную поверхность двери. Брайер отпрянула, надеясь, что внутрь никто не войдет.
Шаги приближались, сопровождаясь двумя мужскими голосами.
– …видишь, что они наделали? Сама гора подскочила и готова была броситься бежать.
– Так с ними, получается, маг голоса?
– Я был бы удивлен, если бы его не было.
Брайер поморщилась. Эти люди говорили об Эстебане? И были ли «они» теми, кого она боялась? Девушка медленно приблизилась к деревянной двери.
– Они все еще там?
– Да. Они с лордом Ларком. Он хочет, чтобы мы принесли ему ребенка.
– А что делать с матерью?
– Ему плевать.
– Бедная девочка. Она ненамного старше моей дочери, а у нее уже есть собственная дочь.
Брайер прикусила губу, сдерживая вздох. В этот самый момент двое мужчин проходили мимо двери, но не открыли ее. Художница оставалась неподвижной, пока их мужчины шли дальше по коридору за пределами ее укрытия.
– Надеюсь, это не дойдет до ушей его светлости, но его сын заслуживает кастрации за то, что так обошелся с этой молодой леди.
– Мда, и после всех его стараний ребенок оказался девочкой. У его светлости до сих пор нет наследника.
– Он все равно может завещать все маленькой внучке. Это бы хоть что-то изменило, да?
– Я бы лучше служил девчонке, чем лорду Томасу.
– Мда, только вот это не нашего ума дело.
Голоса затихали по мере того, как они удалялись от Брайер. Она подождала, пока они не оказались почти вне пределов слышимости, затем использовала серый проклятый камень, чтобы открыть замок на двери. Она поспешила за стражниками по тускло освещенному коридору, надеясь, что они приведут ее к Мэй.
Любые опасения Брайер относительно продолжения миссии в одиночку больше не имели значения. Ребенок уже родился. Время действовать скрытно прошло. Если Брайер не спасет Мэй, то молодая мать не переживет эту ночь, и ее ребенок, возможно, тоже.
Брайер следовала за двумя мужчинами по каменному коридору так тихо, как только могла, осторожно придерживая свою сумку с красками, чтобы банки не гремели. В стенах через равные промежутки появились альковы, некоторые со скульптурами, некоторые без. Дважды она подпрыгивала, когда на нее неожиданно смотрели статуи, которые были так искусно сделаны, что казались живыми. Пот струился по лицу девушки, смешиваясь с пылью.
К счастью, мужчины впереди нее никого не встретили, пока не свернули в более узкий, освещенный факелами коридор, где перед деревянной дверью в тупике стояли в карауле еще два стражника.
– Его светлость желает видеть ребенка.
– Да, сэр.
Один из стражников отдал честь и повернулся, чтобы отпереть дверь.
Сейчас или никогда. Брайер выхватила из сумки красный проклятый камень и бросила его в центр коридора. Раздался взрыв и яркая вспышка света. Четверо мужчин обернулись, одновременно хватаясь за оружие. Брайер уже бежала к ним, вытаскивая из кармана сонные камни.
– Что за чертовщина…
Брайер врезалась в первого мужчину, который лишь наполовину успел вытащить меч из ножен. Она обхватила его одной рукой за шею и сунула проклятый камень прямо ему в рот. Он упал, как тряпичная кукла, и Брайер тяжело приземлилась на него.
Остальные уставились на покрытую пылью девушку, которая повалила их товарища. Брайер дотронулась еще одним проклятым камнем до ближайшей руки, до которой смогла дотянуться, и второй мужчина упал на землю, громко храпя. Она засунула камень ему за ворот рубашки, молясь, чтобы камень не потерял контакта с кожей.
Другие стражники, наконец, оправились от шока, вызванного появлением незнакомого лица в их неприступной крепости. Один из них побежал мимо нее по коридору, зовя на помощь подкрепление. Не имея времени на раздумья, Брайер схватила черный проклятый камень и швырнула его так сильно, как только могла. Он ударил охранника в затылок. Мужчина выругался и зажал рукой рану, из которой уже хлестала кровь. Проклятие должно было резать глубоко и быстро. Он пошатнулся, отчаянно пытаясь удержать в себе жизненную силу, однако кровотечение было не остановить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: