Терри Пратчетт - Вещие сестрички [litres]
- Название:Вещие сестрички [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110263-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Вещие сестрички [litres] краткое содержание
Пообщаться с духами? Вызвать демона? Встретить Смерть? Легко, когда в вашем распоряжении ведьмовство в лучших традициях Плоского мира. А еще – король-призрак, принц, назвавшийся актером… и настоящая магия.
Вещие сестрички [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А все это его право виновато, – кивнула нянюшка Ягг. – Вечно с ним носился. Едва ли дома ночевал.
– Минутку, – повторила Маграт.
Товарки уставились на нее.
– Да? – спросила матушка.
– Вы же сказали всем, что они братья и Веренс – старший!
– Так и есть.
– И позволили всем поверить…
Госпожа Ветровоск плотнее укуталась в шаль.
– Мы обязаны говорить правду. Но это ж не означает отвечать на вопросы честно.
– Вы утверждаете, что у короля Ланкра на самом деле не было…
– Я утверждаю, – твердо сказала матушка, – что мы получили короля не хуже прочих, у кого котелок варит…
– Даже если он не прямой наследник, – вставила нянюшка Ягг.
– …призрак старого короля упокоился с миром, была отличная коронация, и кое-кто из нас раздобыл кружки, на которые не имел права, ведь они предназначены только для детишек, и в целом все гораздо лучше, чем мы рассчитывали. Вот что я утверждаю. Не забивай себе голову всякими «должно быть» или «может быть». Важно совсем не это.
– Но он не настоящий король!
– Однако мог им стать, – ответила нянюшка.
– Но вы только что сказали…
– Кто знает? Покойная королева не слишком хорошо умела считать. В любом случае он не знает, что не королевских кровей.
– Ты же ему не скажешь? – спросила госпожа Ветровоск.
Маграт посмотрела на спрятавшуюся за облаками луну.
– Нет.
– Вот и хорошо, – подытожила матушка. – Взгляни на это с другой стороны. Всякая династия с кого-то начинается. Отчего бы не с него? Он вроде весьма серьезно настроен, чем не могли похвастать его предшественники. Вполне подходящий кандидат.
Маграт поняла, что проиграла спор. С госпожой Ветровоск вы всегда проиграете, весь вопрос – как.
– Вы обе меня удивили, правда, – призналась Маграт. – Вы же ведьмы. Должны заботиться о таких вещах, как правда, традиции, судьба. Не так ли?
– Вот тут ты ошибаешься, – ответила матушка. – Судьба действительно важна, но когда люди пытаются ей следовать, то заходят не туда. Она всегда в другой стороне.
– Гулящая девка эта судьба, – согласилась нянюшка.
Госпожа Ветровоск выразительно посмотрела на подругу.
– В конце концов, ты же не думала, что жизнь ведьмы легкая штука?
– Я учусь, – ответил Маграт. Она посмотрела через болото, где на горизонте занимался рассвет. – Наверное, мне пора. Уже светает.
– Я тоже пойду, – сказала нянюшка Ягг. – Наша Ширл вечно ворчит, если меня нет дома, когда она приходит готовить завтрак.
Матушка аккуратно затоптала остатки костра.
– Когда мы снова соберемся все втроем? Хм?
Ведьмы робко переглянулись.
– Я следующий месяц слегка занята, – повинилась нянюшка. – Дни рождения и все такое. С этой суматохой столько дел накопилось. Ну знаете. Еще и о призраках надо заботиться.
– Я думала, ты отослала их обратно в замок, – заметила матушка.
– Они не захотели уходить, – туманно ответила нянюшка Ягг. – Честно говоря, я к ним уже привыкла. По вечерам одной не сидеть. Они теперь почти не вопят.
– Мило, – сказала матушка. – А ты, Маграт?
– В это время года всегда так много работы, не находите? – ответила та.
– Точно, – вежливо согласилась госпожа Ветровоск. – Что толку постоянно связывать себя обязательствами? Давайте просто оставим вопрос открытым?
Ведьмы кивнули. А когда новый день пролился на землю, каждая, в своих заботах, пошла домой [23] Существует учение, которое утверждает, будто ведьмы и волшебники никогда не приходят домой. На самом деле ничего подобного.
.
Примечания
1
Крякнуть – это то же, что «выпить», только по большей части расплескать.
2
В чем бы оно ни заключалось. Никто так и не удосужился объяснить герцогу суть. Но таковое, в представлении Флема, непременно имелось у любого средневекового лорда и требовало регулярных упражнений. Вроде дрессуры большого лохматого пса. Герцог твердо намеревался обзавестись этим самым правом и как следует им пользоваться.
3
Написанные волшебниками, что хранили целибат, и которых ближе к четырем часам утра посещали довольно забавные идеи.
4
Она ничего не делала, просто загадочно улыбалась ему каждый раз, как видела в деревне. Три недели спустя он не выдержал и покончил с жизнью; хотя скорее покончил с прошлой жизнью – прошел через весь континент, исправился и больше не возвращался домой.
5
К сожалению, все непечатные.
6
Дурностай – это небольшой черно-белый пушной зверек, широко известный благодаря своей шкурке. Их можно назвать более осторожными родичами леммингов; дурностаи бросаются вниз только с небольших камней.
7
И помогало. Лекарства ведьм практически всегда работали, независимо от того, каким образом попадали к страждущему.
8
Ужасное оскорбление для гнома, однако здесь используется в качестве ласкового обращения. Переводится как «украшение для газона».
9
Условно говоря.
10
Кто-то же должен был это сделать. Вот нужен вам глаз тритона, чудесно, но какого – обычного, в крапинку или гребнистого? И который глаз? А тапиока не подойдет? Если заменить белок, заклинание а) сработает б) не сработает или в) растопит дно котла? Любопытство тетушки Вемпер в таких вопросах было безграничным и ненасытным. Почти ненасытным. Похоже, оно наконец насытилось в ее последнем полете, когда ведьма решила проверить, выдержит ли метла, если прямо в воздухе начать выдергивать из нее прутья. Согласно показаниям небольшого черного ворона, которого она держала как бортовой регистратор, – практически с гарантией нет.
11
Ведьмы никогда не делают реверансы.
12
Никто понятия не имеет, почему мужчины норовят сказать подобные вещи. Вот теперь он в любую минуту еще прибавит, мол, ему нравятся девушки с норовом.
13
И ведь так всегда происходит. Никто не видит, как они приезжают. Самое логичное объяснение – это что в стандартный комплект франшизы входят киоск, бумажный колпак и небольшая машина времени на газе.
14
Вероятно, это была первая попытка дозаправки метлы в воздухе.
15
Намек на сюжетный ход из фильма «Машина времени» (1960). (Прим. ред.)
16
Тут может понадобиться пояснение. Библиотекарь магической библиотеки Незримого Университета, главного учебного заведения волшебников, несколькими годами ранее в результате несчастного случая в этой явно склонной к случайностям академии превратился в орангутанга и с тех пор упрямо сопротивлялся попыткам вернуть ему человеческий облик. Благодаря длинным рукам и цепким пальцам стало куда легче добираться до верхних полок, да и жизнь обезьяны в целом не отягощена всяческими душевными терзаниями. Вдобавок библиотекарь выяснил, что новое тело пусть и похоже на наполненный водой бурдюк, зато в три раза сильнее и вдвое ловчее прежнего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: