Елена Хаецкая - Кристалл Вечности
- Название:Кристалл Вечности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2009
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9985-0386-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Хаецкая - Кристалл Вечности краткое содержание
Давным-давно магия и человеческая гордость вызвали гнев богов и привели к разрушению Кристалла Вечности — могущественного артефакта, который даровал стране процветание, а людям — долголетие. На развалинах Империи возникли два государства, северное и южное, соперничающие между собой. Осколки Кристалла Вечности, разбросанные по земле, — самая желанная добыча для магов, воинов, авантюристов всех мастей и правителей.
Властители городов ищут способа приручить грифонов, с помощью которых можно путешествовать по миру. Солдаты Ордена из Старого Форта спасают людей от чудовищ — в этом их служение. Моряки сражаются с пиратами и встречают среди волн загадочный Плавучий Храм, посвященный благой богине Ингераде, но в то же время оскверненный дыханием зла. На Великой Арене доказывают свое первенство лучшие бойцы обоих государств. А в болотах, на развалинах бывшей столицы, постепенно набирает силу темный владыка, считающий себя истинным повелителем этой земли.
Кристалл Вечности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Илькавар снова нанес удар ножом, пытаясь рассечь зверю яремную вену. Раненый хищник бил по земле лапами. Это было опасно — он мог задеть Эрин и располосовать ее когтями. Даже умирая, он представлял собой огромную опасность.
— Вытащи ее! — крикнул Илькавар, обращаясь к Муртану. Он не надеялся на то, что второй его спутник разберет в этом жутком реве слова, но Муртан сам догадался, что следует делать. Он тоже спешился и подхватил Эрин под руки.
Спустя еще несколько мгновений все было кончено. Саблезубая тварь лежала на боку, испуская последний вздох, а Эрин сидела, прижимаясь к Муртану, и глядела на агонию чудовища широко раскрытыми, холодными глазами. Точнее, одним глазом — второй по-прежнему прятался под синими волосами.
Илькавар вытер кинжал и сунул его в ножны.
— У нас убежала одна лошадь, — заметил он, стараясь не задыхаться.
— Попробуем подозвать ее, — отозвался Муртан. — У меня иногда получается.
— Ты еще и лошадник? — улыбнулся Илькавар. Его губы дрожали, но он надеялся, что этого никто не заметил. Все-таки схватка с хищником не прошла для Илькавара даром — зверь был опасным противником.
Муртан выпустил Эрин и без слов ушел в темноту. Илькавар услышал негромкий призывный свист, а затем — ответное ласковое ржание лошади: та откликнулась на зов человека.
Эрин встала, опираясь на руку Илькавара.
— Хорошая шкура, — молвила она, поглядывая на зверя. — Может быть, воспользуемся случаем?
— Почему бы и нет? — сказал Илькавар. — У переправы через Валдар живет один охотник, он с радостью купит у нас такую добычу. Он выделывает шкуры и отвозит их в Старый Форт или в Олай. За саблезубую тварь тан Олая заплатит немалые деньги.
— Жаль, что мы сами не можем их заработать, — сказал Муртан, подходя с пойманной лошадью Эрин в поводу. — Ну да ничего не поделаешь. Охота на детеныша грифона — дело настолько доходное, что, пожалуй, стоит забыть обо всем остальном…
— Ты прав, — подтвердил Илькавар. — У нас не так много времени, чтобы отвлекаться. Предлагаю заночевать здесь и сторожить по очереди. Не исключено, что за этим зверем явится его самка.
Однако, вопреки опасениям Илькавара, ночь прошла спокойно. К середине третьего дня они увидели переправу через Валдар.
В верховьях эта река была быстрой и холодной, но совсем неглубокой, так что одолеть ее не составило большого труда. По весне, когда в горах тает лед, Валдар сильно разливается и несется мощным потоком, увлекая с собой горы грязи и камней. Вот тогда переправа действительно представляет собой опасное дело. Сейчас же вода успокоилась и только весело журчала по каменистому дну.
Охотник, живший возле переправы, был хорошо знаком с Илькаваром и чуть хуже — с Эрин. Муртана он не знал. Впрочем, это не испортило переговоров касательно шкуры саблезубой твари. Муртан молча стоял в стороне и ждал, пока его спутники договорятся. Спорили недолго: очевидно, Илькавар проявил уступчивость, а Эрин было безразлично, чем все закончится. Она испытывала поразительное равнодушие к деньгам.
Илькавар отметил это как некую странность и, когда они уже покидали дом охотника, без шкуры, но с туго набитым кошелем и некоторым количеством припасов, Илькавар спросил у молодой женщины:
— Тебе совсем не интересно, сколько мы выручили?
— Сушеное мясо, вяленая рыба, хлеб, привезенный из Старого Форта месяц назад, судя по плесени… — перечислила Эрин. — Полагаю, этих припасов нам хватит, а когда наша охота закончится, тан Олая угостит нас хорошим обедом.
— Я про деньги, — пояснил Илькавар.
Она пожала плечами.
— Никогда не видела, чтобы можно было съесть или выпить деньги, не говоря уж о том, чтобы ими согреться. Если тебе будет спокойнее, я готова разделить свою долю между тобой и Муртаном. Кажется, вы оба любите, чтобы у вас на поясе звякали монетки.
Эти слова прозвучали почти двусмысленно, но Илькавар не стал уточнять, что именно имела в виду Эрин.
— Я думаю, Эрин, что когда-то ты была очень богата и ни в чем не знала отказа.
Молодая женщина вздрогнула:
— С чего ты это взял?
— Только человек, познавший всю силу и все бессилие богатства, будет настолько равнодушен к золоту и серебру.
— Может быть, я обладаю мудростью? — предположила она насмешливо.
Илькавар отметил, что Эрин очень быстро взяла себя в руки. Чем бы ни было вызвано ее волнение, оно было уже подавлено.
Между Олаем и Старым Фортом расстилались дремучие леса — истинный рай для охотников. Всякий, кто искал убежища подальше от человеческих глаз, мог рассчитывать там на надежный приют. Именно в этих местах, как удалось выследить Илькавару, и была устроена грифонья нора.
Лошади осторожно ступали по узким, едва приметным тропинкам, вьющимся в непроходимой чаще. Охотники то и дело пригибались, избегая толстых ветвей, низко простершихся над тропой. Лесная тишина казалась торжественной, полной таинственного смысла.
Нора грифона представляла собой хорошо замаскированное убежище. Если не знать, где искать и как оно должно выглядеть — никогда не найти. Невысокий холм, засыпанный листьями и ветками, находился на крыше самой норы. Один вход в нее помещался на расстоянии, чуть меньшим полета стрелы. Он был почти целиком засыпан, так что наружу глядело лишь крохотное отверстие. Когда маленький грифон подрастет и наберется сил, он сумеет раскопать этот ход. Второй лаз из норы обнаружился совсем близко от «купола». Он был шире, ветки закрывали его неплотно, оставляя отверстие для воздуха. Третий выход отыскала Эрин. Он тоже был отнесен далеко от центра, однако отверстие оказалось сравнительно большим — через него грифончик мог вылезать наружу в первые дни жизни.
— Грифоны прилетают сюда с гор, — рассказывал Илькавар. — Мне доводилось наблюдать за их полетом — зрелище, которое никогда в жизни не забудешь! В былые времена люди легко укрощали грифонов, но сейчас сделать это не так-то просто. Люди потеряли связь с богами, а без Кристалла Вечности от такого создания, как грифон, уважения не добьешься…
— Какое нам дело до Кристалла, до уважения других существ и прочей ерунды! — фыркнул Муртан. — Переходи скорей к делу и выкладывай свой план — как нам действовать дальше.
— Нет, расскажи еще о грифонах, — остановила Муртана Эрин. Она уставила на Илькавара неподвижный взгляд своего странного, как будто бы мертвого глаза. — Я хочу послушать.
Таинственная женщина-отшельница не вызывала у Муртана никаких добрых чувств — в отличие от Илькавара; однако даже гордый, своенравный Муртан инстинктивно ощущал ее превосходство. Поэтому он замолчал, позволяя Илькавару продолжить рассказ.
— Грифоны создают семью раз и навсегда, — послушно заговорил Илькавар. Он поглядывал на Эрин с легкой улыбкой. Ему казалось, что он научился читать выражение ее застывшего лица. Сейчас ей было любопытно — и еще она испытывала к нему благодарность. — Если грифон утрачивает пару, то никогда больше не обзаводится другим супругом. К детенышам у них другое отношение. Отец мало интересуется существом, которому дает жизнь. Он беспокоится только о самке, о своей подруге. Он сопровождает ее, когда она спускается с гор, помогает ей строить нору, а затем ждет, пока она вернется, оставив яйцо в норе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: