Такаббир Кебади - Трон Знания. Книга 4
- Название:Трон Знания. Книга 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Такаббир Кебади - Трон Знания. Книга 4 краткое содержание
Трон Знания. Книга 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Безбур пробежался взглядом по строчкам. Улыбка сползла с губ.
— Ида Ламуз умерла восемнадцать лет назад, — сказал Адэр.
Безбур вжался в спинку стула.
Адэр достал из папки сшитые листы, толкнул их по столу к маркизу:
— Это история болезни младшего брата Иды. Он с детства страдает слабоумием. После смерти сестры его определили в психиатрическую лечебницу. Он ничего не помнит, никого не узнаёт.
Безбур посмотрел на бумаги, но брать не стал.
— Вы оплачиваете его содержание, — вновь проговорил Адэр. — А теперь скажите: кто вас шантажирует?
— Никто.
— Маркиз, я всё равно узнаю.
Безбур потёр лоб:
— Кто вам сказал? Лия?
— Она вас любит и боится, что ваши дочери останутся без приданого. Кому вы отдаёте деньги?
Маркиз затряс рукой, будто у него начался нервный тик. Адэр окинул кабинет взглядом в поисках графина с водой.
— Там. Деньги там, — произнёс Безбур, указывая на свой портрет в полный рост. — Внизу кнопка.
Адэр подошёл к картине. Разглядывая массивный багет, проговорил:
— Откройте сами.
— Не могу встать. Нажмите на кнопку.
Адэр провёл рукой между багетом и стеной. Пальцы легли на гладкий выступ. На ощупь будто большая пуговица. Прозвучал щелчок, и картина отъехала в сторону, открыв взору железную дверь с диском, как у телефона, только вместо цифр буквы.
— Наберите «фальшивый алмаз». Без пробела.
Вновь прозвучал щелчок. Помедлив, Адэр распахнул дверь. За ней оказалась комната, заставленная ящиками.
— Выключатель справа, — просипел Безбур.
Адэр оглянулся:
— Вам плохо?
— Нет, мне хорошо. — Маркиз потёр ладонью грудь. — Мне уже хорошо.
Включив свет, Адэр открыл ближний ящик.
— Эти деньги вы отдадите семьям погибших, — сказал Безбур.
— Что вы задумали?
— Не задумал, а придумал, Ваше Величество. Я знаю, как избавиться от алмаза.
— И как же? — спросил Адэр, глядя на пачки банкнот.
— Вы отправите его в регистрационную палату. По дороге произойдёт нападение на машины, и алмаз украдут. Погибнут люди: охранители, стражи…
— Маркиз…
— Должны погибнуть все, иначе нам никто не поверит.
— Вы предлагаете устроить нападение?
— Я его организую.
— Вы могли бы это сделать, не уходя в отставку.
— Ваше Величество… на моих руках будет кровь невинных людей. Разве может такой человек сидеть за одним столом с вами?
Адэр закрыл ящик, захлопнул дверь, вернул картину на место:
— Вы не подумали о моих руках.
— Этот грех я возьму на себя. Я позволил Малике показать на аукционе фальшивку. Это не её вина, а моя. Я должен был предвидеть… — Безбур уронил голову на грудь. — Я во всём виноват, и всё исправить должен тоже я.
Адэр прошёлся по кабинету. Постоял возле окна, заложив руки за спину и перекатываясь с пятки на носок. Повернулся к маркизу:
— Вы начали собирать деньги сразу после аукциона?
— Почти. Сперва я хотел выкупить алмаз и организовать ограбление моего замка, но потом подумал, что нас с вами заподозрят в сговоре.
Адэр вернулся в кресло:
— Недавно вы продали два имения.
— Да.
— Отмените сделку.
— Нет, Ваше Величество, не отменю. Людей много погибнет, а у них семьи, родители.
— Никто не погибнет. Я придумаю другой способ избавиться от алмаза.
— Какой? Распилите его на кусочки? Это надо было сделать сразу.
— Кучка осколков стоит намного меньше цельного камня. Нам бы не хватило на уставной капитал банка. Это мы уже обсуждали.
Безбур вытащил из кармана платочек, промокнул пот над верхней губой:
— Я для себя всё решил, Ваше Величество.
— Значит так. Вы заберёте прошение об отставке и продолжите исполнять обязанности советника по финансовым вопросам. Без возражений. Алмаз я беру на себя. Забудьте о нём. Вычеркните из памяти. А сейчас идите к жене и скажите, что Ида Ламуз арестована. И в скором времени вам вернут все деньги.
Безбур поднялся и, пошатываясь, побрёл к двери.
— Расправьте плечи и улыбайтесь, — сказал Адэр. — Сегодня ваш день.
Проводив маркиза взглядом, снял с телефона трубку и набрал номер:
— Трой… есть новости из Ракшады? Хорошо, я позвоню завтра.
Облокотился на стол и закрыл лицо ладонями. Иштару никто, кроме Эйры, не нужен. А кто нужен ей?
Гюст объявил посетителя и пропустил в кабинет герцога Кангушара. Адэр закрыл «Откровения Странника» и спрятал фолиант в ящик. О прибытии герцога в замок ему доложили вчера вечером. Утром сообщили, что герцог отправился к летописцу. Вышел из архива около полудня и два часа бродил по саду. Кому-то это могло показаться странным — Адэру показалось подозрительным. Прадед Кангушара и дед Кебади были заговорщиками. Возможно, страсть к тайным соглашениям передаётся по наследству, и потомки решили пойти по стопам своих предков.
Без расшаркиваний и лишних слов Кангушар произнёс:
— Я знаю, где похоронен Зерван.
— Комиссия смогла прочесть тетрадь? — спросил Адэр, глядя на плоскую сумку в руке герцога. Не похоже, что там лежат пятьдесят листов, упакованных в картонную обложку.
— Первую страницу.
— Одну страницу? За полгода?
— Мой правитель! Тетради сто лет. Текст написан чернилами. Написан справа налево. На каждой странице два текста с большим разрывом в хронологии событий. Как думаете, их легко разобрать, а потом собрать в нечто вразумительное?
— Я думаю, что мне не хватит жизни, чтобы узнать правду. — Адэр жестом указал герцогу на стул и устремил взгляд на Парня.
Перед приходом Кангушара зверь таращился в окно, выдувая из ноздрей горячий воздух. Немного сдвигался в сторону, чтобы запотевшее стекло не мешало обзору, и вновь выдыхал. Сейчас Парень стоял у порога, вперив глаза в дверь.
Адэру стало не по себе. Минуту назад у него мелькнула мысль: а не съездить ли на могилу Зервана? Желание Адэра ещё не окрепло, а Парень уже собрался в дорогу.
— Где его похоронили?
Щёлкнув замком, Кангушар вытащил из сумки два исписанных листа и положил на стол:
— Здесь начало истории и конец. Они были на первой странице.
— Не проще ли показать на карте? — спросил Адэр, не решаясь взять бумаги.
Появился страх. Если Зерван совершал ужасные поступки — надо ли об этом знать потомкам? Может, сейчас самое время прекратить работу комиссии по установлению истины и уничтожить тетрадь?
— Летописец похоронил его в Лайдаре, — сказал Кангушар.
— Дед нашего Кебади?
— Да.
Теперь ясно, зачем герцог ходил в архив: хотел, чтобы Кебади узнал об этом первым. Но… разговор длился почти три часа.
Адэр взял верхний лист:
— Он начал с детства Зервана. Какой смысл описывать пристрастия ребёнка?
— Поймём, когда всё расшифруем.
Адэр пробежал взглядом по второму листу. Вздёрнул брови:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: