Вера Чиркова - Северный перевал [СИ litres]
- Название:Северный перевал [СИ litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Северный перевал [СИ litres] краткое содержание
Северный перевал [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Собаки у вас бегают свободно? – не позволяя зверям выйти, строго спросила жителей знахарка.
– А как же, бегают. – почесал затылок тот, что постарше.
– Заприте понадежнее на часок, иначе недосчитаетесь. Зверям нужно погулять. Кстати, дичь в округе водится?
– А как же, – снова вздохнул он, и приказал кому-то из мужчин, – убери собак.
Дарвел прихватил саквояжи и ушел в дом, а маг остался возле Ильды, скучающим взглядом изучая замшелые вековые бревна охотничьего дома. Скорее, крошечной крепости, с маленькими оконцами нижнего, нежилого этажа и похожими на бастионы угловыми башнями.
– От кого обороняетесь? – вдруг спросил он у старшего и тот почтительно склонил голову.
– Чаще от волчьих стай. У нас коровки, овечки… налетают серые по зиме с голодухи. Но бывает и шатун забредет.
– А люди?
– Только если заблудятся. О бандитах тут уже лет пятьдесят не слышно. А прежде бывали, от них и строили башни-то. Все, лейда, заперли собак.
– Спасибо, – кивнула знахарка, щелчком отпуская зверей.
Белые тени дружно выскочили из надоевшей им клетки и исчезли в темноте, а девушка отошла в сторону, позволяя встречающим достать ее багаж.
Вскоре Ильда уже обосновалась в небольшой, но удобной спаленке второго этажа, и торопливо разбирала один из баулов, но самой главной ее целью был вовсе не сверток со шкатулкой. Хотя его она достала первым и тут же отложила в сторону, раздумывая над сложным вопросом, что надеть к ужину. До предложения наследника знахарка собиралась ужинать и завтракать в спальнях постоялых дворов, а там достаточно надеть любое из тех простеньких платьев, в каких она занималась пациентами. Всё равно никто не увидит, кроме служанок, а их мнение Ильду абсолютно не волновало. Но здесь совсем другое дело, и нужно выбрать одну из двух юбок, о которых она упомянула Дарвелу. Обе были подарены наставницей еще пять лет назад, когда юная ученица прибежала к одной из сестер обители ранним утром в свободноватом ей платье служанки и ситцевом чепчике.
После недолгих размышлений знахарка отложила на завтра темно-серую юбку из шерстяного репса, и встряхнула, осматривая, вторую, густо-синюю, из тяжелого крепа. Не совсем то, что требуется, но можно немного смягчить строгость наряда более легкой кофточкой. Вот их у Ильды за два года обучения накопилось побольше, и теперь она выбрала тонкую шелковую блузку цвета старого серебра, со строгим воротничком и широкими рукавами на высоких манжетах. Добавила небольшую серебряную брошь с янтарем и побежала в умывальню, расположенную чуть дальше по коридору и предоставленную ей одной. Мужчин разместили в другом крыле.
И вскоре, наскоро переплетя косу и уложив иначе, выше и пышнее, знахарка уже входила в столовую со свертком в руках.
– Надеюсь, я не опоздала?
– Наоборот, – улыбнулся Анвиез, одобрительно изучая новый облик ученицы, – разрушила все мои прежние представления о способностях женщин переодеваться к обеду. Я был убежден что менее чем за час ты не успеешь. Во всяком случае ни одна из придворных дам на подобное не способна.
– Потому что среди них нет знахарок, – не приняла похвалы Ильда, – когда тебя ожидает умирающий человек, очень быстро учишься одеваться как егерь по тревоге. А Дар еще не пришел?
– Ему досталась вторая очередь в умывальню, – пояснил маг и кивнул на сверток, – может пока покажешь?
– Извини. Я бы не против, но лучше сначала поесть.
– Ого, – насмешливо присвистнул он, – все так ужасно?
– Когда это увидела Вильдиния… полтора месяца назад, – нехотя призналась знахарка, – то была просто счастлива. У нее свалился с души огромный камень.
– Даже так, – задумчиво протянул Анвиез, – тогда действительно, нужно сначала плотно поесть.
– А Ильды еще нет? – стремительно ворвался в столовую наследник и замер, рассматривая спокойно стоящую возле накрытого стола девушку.
– Есть и хочет есть, – скаламбурила она.
– А может… – уже увидел сверток Дарвел.
– Нет, – категорично отказала знахарка, – не может. Садись к столу, я налью вам супу.
– Вообще-то теперь я командую, – усаживаясь, пробурчал он, но продолжить не успел.
– Да ради всех светлых духов, командуй, раз так уверен в своем умении разливать суп! – отступила знахарка.
– Он не уверен, – поспешил вмешаться маг, – и я тоже. А официантов тут нет, поэтому не о чем спорить.
Ждать извинений от нового хозяина знахарка не стала, ловко сняла крышку с супницы, осторожно крутнула в ней половником, определяя густоту и состав и умело разлила по тарелкам суп, не пролив и капли. Себе плеснула несколько ложек, сейчас ее больше привлекали румяные пироги, от которых исходил запах рыбы и лука.
И неважно, что ни одна из путешественниц в подобной ситуации никогда не решилась бы их попробовать, Ильду это не остановило. Доев суп, она так же умело порезала фаршированную утку и положив себе небольшой ломтик, села на место.
– Ты не слишком скромничаешь? – не выдержал Анвиез.
– Нет. Я оставляю место под пирог, – честно призналась Ильда, – обожаю рыбные пироги, особенно с карпами.
– А ты уверена, что там карп? – заинтересовался он.
– Не совсем, но надеюсь. В борах негде взять свежую рыбу, кроме как в озерах, а в этих местах преимущественно водятся карпы. Ну иногда налимы и караси. Но в пироги местные жители предпочитают класть карпов.
Она оказалась права, и за это позволила себе съесть пару кусков. Потом неторопливо пила чай с айвовым вареньем, дожидаясь спутников, с аппетитом доедавших утку.
– У меня осталось десять минут, – невозмутимо сообщила им знахарка, потом пойду кормить и устраивать зверей.
– Где ты намерена их устроить? – мгновенно перестал жевать наследник.
– В коридоре, перед дверью спальни. Они никуда не уйдут без разрешения.
– Тогда иди устраивай, – решил маг, – мы подождем.
Она невозмутимо кивнула и ушла, не сомневаясь, что Анвиез никогда сам не прикоснется к её свертку и никому не позволит.
– Я снова её не узнал, – с хмурой усмешкой признался наследник через несколько минут, кладя на тарелку рыбный пирог, – и начинаю подозревать, что это не в последний раз.
– Ты не о том сейчас думаешь, – нахмурился его наставник, – гораздо важнее, не то, как она выглядит, а как примут ее придворные акулы. Я рад, что девушка не из робких, таких они глотают не подавившись, но против неё хищницы могут объединиться.
– Потому ты и решил её учить?
– Нет, учить я взялся по другой причине, – твердо отказался маг, – и ты можешь и сам догадаться, если поразмыслишь. Но теперь обязан защитить, и для этого требуется твоя власть. Выбери надежных, честных слуг и телохранителей и приставь к ней прежде, чем она выйдет в коридоры и залы замка из своей башни. Там защиту поставлю я сам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: