Вера Чиркова - Северный перевал [СИ litres]

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Северный перевал [СИ litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Северный перевал [СИ litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Северный перевал [СИ litres] краткое содержание

Северный перевал [СИ litres] - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В самое отдалённое, северное герцогство Тайгерд можно попасть лишь двумя горными тропами, нижней и верхней. Однако зимой нижняя непроходима, и остается лишь узкая дорожка через Северный перевал. Перевести через него путников берутся лишь опытные проводники из гильдии наемников, давно изучившие на этой тропе каждый поворот и расщелину. И даже построившие на всякий случай тайный приют, где постоянно живет нанятая по контракту знахарка. И эта мудрая предосторожность спасла жизнь и здоровье не одному наемнику и путешественнику. Ведь знахаркам служат чуткие звери, способные даже в метель отыскать заблудшего, замерзающего путника.

Северный перевал [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Северный перевал [СИ litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как интересно… – заметил Ирджин и вдруг перешел на незнакомый Ильде язык. Но сказал всего одну фразу, на которую собрат ответил утвердительно и снова вернулся на родное наречие жителей королевства. – Если лейда Левантилия позволит, я кратко поясню суть проблемы.

– Позволяю, – буркнула она утомлённо, – только быстро.

– Постараюсь. Королю надоели капризы младшей дочери, и он сам выбрал ей жениха… герцога Свогези. Назначили день свадьбы, однако она сбежала. К одному из поклонников… но через несколько дней ее нашли.

– Вы! – с ненавистью прошипела принцесса.

– Нет, – отрезал маг, – сыщики с помощью ваших подруг и фрейлин, пригрозив им ссылкой в монастырь. Ну, как вскоре выяснилось, влюбленный идиот времени зря не терял… надеясь, что король их простит. Но король не простил. Хоть и довольно знатный, но бедный как заяц, зять его совершенно не устраивал. Бедолагу заперли в каземате по обвинению в похищении принцессы. Теперь ему грозит пожизненное заключение в ошейнике и на цепи. А Левантилию срочно отправили добывать себе более подходящего мужа… пригрозив что её ребенок никогда не увидит свет, если она не сумеет проявить нужной хитрости и настойчивости.

– Теперь я понимаю, ради чего ты бросил дворец… – заметил Анвиез и строго взглянул на принцессу, – ваше высочество, вам необходимо отдохнуть, немного прийти в себя и решить твердо – чего вы хотите? Спасти возлюбленного и заключить с ним святой союз, или найти способ вернуться в королевский дворец, хотя и не с прежними правами, или найти надежного мужа, который женится на вас по собственному желанию? Или уйти в монастырь и пожить там столько, сколько потребуется, чтобы понять себя? Не нужно отвечать прямо сейчас. Вас ждет карета и летний дворец наследника, до него менее часа езды. Он стоит на берегу озера среди садов и цветов… вам понравится. А мы приедем завтра к обеду… долго тянуть к сожалению, не получится. Но запомните, выбрать Дарвела нельзя. План короля вообще никому не подходит.

Глава 24

– Присмотрите за ними? – глянув на Таубена, попросил маг, когда гости расселись по каретам и уехали в сторону летнего дворца.

– Уже смотрим, – кивнул тот и поставил на стол туесок с невзрачными на вид камушками, – это что за дрянь?

– Свидетельство самоуверенности и тупости тайного советника, он считает, будто магический шар будет работать тут точно так же, как внизу, – пренебрежительно фыркнул Анвиез, – и никто не собирается ему объяснять, что все его игрушки Ирджин обезвредил еще по дороге. Белые маги не шпионят за собратьями. Если нам нужно что-то узнать – мы просто спрашиваем.

– Отличное правило, – одобрил глава наемников и покосился на молчаливую знахарку, – Ильда… ты не заболела? Или теперь нужно говорить лейда Энильда?

– Я не заболела… и для тебя я всегда останусь просто Ильдой, – хмуро отозвалась она, – а думаю про того лэрда… как его звали?

– Джулиан, – мягко подсказал маг, – а почему ты о нем думаешь?

– Мне не нравится, как с ним обошлись. И не верится, будто он такой уж подлец… никак не похожа принцесса на наивную овечку.

– Скорее удав… удавиха… – согласился Дарвел и пристально уставился на учителя, – а может это вовсе и не короля план, а ее собственный? А величество попался как муха на мед?

– Это будет известно к утру, – пообещал Анвиез, – я послал в орден письмо. А теперь нам пора домой… Вандерт небось уже все проклятья припомнил.

– Смерчем перенесешь? – справился наследник, придвигаясь ближе к Ильде.

– По мосту пойдем, – отказался маг, – я и так потратился на картинки… но ведь просто словами до них не достучишься… они очевидного не видят и простого не понимают.

– Потому что оно им не нужно было, – направляясь к выходу, мельком заметила Ильда, – я давно убедилась, люди хорошо знают только то, с чем приходится сталкиваться постоянно.

– Например? – Маг уже шел рядом с нею, словно не замечая намерения Дарвела взять девушку под руку.

– Пример? Да сколько угодно. Все наши пациенты считают, будто без зелий они не исцелятся. Приходится давать им воду с сахаром или солью… специально держу в самых темных и дорогих флаконах. И в каждом ремесле так. Поваров смешат и возмущают требования неумех испечь торт или мясной пирог за пять минут, плотники злятся на торопыг, не дающих просохнуть доскам… нам много с кем приходится разговаривать, потому и знаем, сколько сложностей и хитростей в каждом ремесле. Вот придворные жители встречались редко… но Вилия немного просветила.

– С придворными я буду разбираться сам, – кровожадно пообещал наследник, нахально оттеснив учителя, – посылай всех наглецов ко мне. Впрочем… Бремер приглашал меня позавтракать в его столовой… думаю, это хорошее предложение.

– Измором решил меня взять? – не выдержала Ильда, прекрасно видевшая его маневры.

– Нет, цветами, подарками и стихами, – серьезно отчитался Дар, – но стихи буду читать чужие, своих нет.

– Лучше что-нибудь рассказывай, – обреченно вздохнула девушка, припомнив одного из слишком привязчивых пациентов, замучившего ее многозначительными сонетами про цветочки и бабочек.

– С удовольствием…

Ничего больше наследнику произнести не удалось, едва парламентеры прошли в ворота, вездесущий Вашек распахнул перед ними дверцу крытой коляски.

– А где регент? – поинтересовался Анвиез, устраиваясь рядом с Ильдой. Ринк с Дарвелом сели напротив.

– Ожидает в нашей башне, – негромко сообщил взобравшийся на козлы наемник и еще тише добавил, – и Вилия там.

А где ей еще быть, если они там живут? – чуть не съязвила Ильда, но вовремя прикусила язык. Нужно ценить преданность помогающих тебе людей, он ведь не случайно это сказал. Вашек вообще непрост, несмотря на происхождение. Хотя, если вдуматься, происхождение у всех одно. И байки про голубую кровь – это чушь сплошная, бредни повредившегося от спеси разума. От того, что твой прадед когда-то оказался удачливее или сильнее собратьев и первым захватил лучший кусок земли или чужой город, его кровь никак не могла резко посинеть.

– Придется отчитываться, – насмешливо ответил на ее мысленные рассуждения учитель, и крамольно намекнул, – хотя можно попросить отсрочку до ужина.

– Нельзя, – Ильда сразу сообразила, как это будет выглядеть, – они ведь тревожатся. За долину, разумеется.

– А ведь есть еще один выход… – задумчиво произнес маг, – сместить короля и короновать Дарвела. Они ведь родственники. А из тебя получится хорошая королева.

– Никогда и никто не дождется, – прорычал наследник, – чтобы я бросил долину, которой посвятили свою жизнь пятнадцать поколений моих предков.

– Извини, Ильда, – шутливо развел руками маг, – не быть тебе королевой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Северный перевал [СИ litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Северный перевал [СИ litres], автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Людмила
22 декабря 2021 в 10:27
Все книги Веры Чирковой читала с огромным удовольствием. Захватывающие сюжеты, отличный слог
Наталья
9 мая 2022 в 22:54
Книга понравилась, спасибо автору.
x