Хелена Грин - Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]

Тут можно читать онлайн Хелена Грин - Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хелена Грин - Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] краткое содержание

Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] - описание и краткое содержание, автор Хелена Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наконец, закончилась учеба в Илверморни у Драко, Гарри и Гермионы. Но вернувшись в Форкс, несмотря на препятствия, они с удивлением понимают, что многое изменилось и в их взаимоотношениях с Беллой в том числе. Что же делать трем магам, отчаянно желающим начать спокойную жизнь в кругу друзей и любимых? Возможно ли это, ведь Виктория с Лораном жаждут мести за гибель Джеймса. Нет, конечно же, возможно. Троица друзей не сдастся под напором неприятностей. А Вольтури… Ха! Да что им этот клан...

Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелена Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но вмешательство Министерства в наши дела может доставить проблемы, — пробормотал Марк.

— Это не так важно, — возразил Кай. — В любом случае, сил магов сейчас не хватит, чтобы уничтожить наш клан полностью. В конце концов, они всего лишь люди, пусть и с необычными способностями. Главное: мы наконец-то получили возможность разобраться с помехой…

Аро согласно кивнул.

Глава 12

Добравшись до дома и попрощавшись с Беллой и Эдвардом, маги расположились в гостиной и хмуро переглянулись. Этот день оказался до неприличия неудачным. И как их угораздило так сильно вляпаться? Но ладно они — вампиры теперь тоже рисковали своими жизнями. Смогут ли они уйти от преследования волшебников? И не накажут ли семью таинственные Вольтури, следящие за порядком среди клыкастых? Очень хотелось верить, что все обойдется. Пусть ребята настороженно относились к Калленам, но их смерти они уж точно не желали.

— Что будем делать? — наконец спросил Гарри.

Гермиона вздохнула и потерла виски. Происходящее не укладывалось в голове, а план действий составить надо. Вот только сейчас девушке больше всего хотелось рухнуть в постель и не подавать признаков жизни до самого утра.

Мрачный Драко сидел в кресле напротив и сверлил взглядом кофейный столик с полупустым блюдом печенья. Мысли, бродящие в голове, спокойствия не добавляли. При этом обида Беллы среди них занимала едва ли не последнее место.

— Нужно придумать, как защитить семью Свон, — глухо произнес он и посмотрел на друзей. — Скоро город наводнят маги и начнут проверять всех, кто каким-либо образом был связан с Калленами. Магглы не смогут противостоять Конфундусу, Империо или легилименции — смотря какой способ выберут авроры. Они обязательно узнают о Белле, а вы все прекрасно знаете о ее окклюменционном щите. Возникнут вопросы, я боюсь, что волшебники могут навредить Свонам, чтобы узнать ответы на них.

— Что ты предлагаешь? — спросила Гермиона. — Мы же не сможем им помешать. В нашем положении лучше не переходить дорогу Министерству. Оно может доставить немало проблем.

— Пока я могу сказать только одно: надо проводить друг с другом как можно больше времени, — пожал плечами слизеринец. — Пока мы вместе, шанс защитить Беллу остается.

— Учитывая сказанное тобой в доме вампиров, это будет затруднительно, — возразил Поттер.

— Белла — разумная девушка, она поймет ситуацию. А обида на меня не помешает ей помочь в нашем книжном магазинчике. Больше ничего и не надо, — ответил Малфой.

— Что ж, примерный план действий на ближайшее будущее готов, — заключила Грейнджер. — Более подробный составим позже с участием Беллы. А теперь пойдем спать, завтрашний день обещает быть трудным…

* * *

Каллены покинули Форкс вовремя: уже на следующее утро идущий в продуктовый Гарри увидел замаскированных волшебников. Они осторожно разведывали ситуацию, невзначай расспрашивая о необычной семье. Надо отдать им должное, с магглами они вели себя прилично. Видимо, в штатах к простецам относились терпимей, чем в консервативной Англии. Или же дело заключалось в другом, кто знает?

Белла дулась на Драко и безумно скучала по Эдварду. Без него в школе стало слишком скучно, привычные посиделки с одноклассниками совсем не радовали, а сосредоточиться на уроках не получалось. Но Свон понимала, что если бы не нависшая над ним и его семьей угроза, Эдвард ни за что бы ее не покинул.

Как и предсказывал Малфой, Белла все же согласилась помогать в магазинчике Гермионы. Изредка встречалась с Джейкобом и с удовольствием проводила время с Гарри и Гермионой, при этом упорно избегая Драко. Вот только тот безразлично относился к ее неприязни и не собирался отпускать ее одну в городе, где рыщут посторонние маги.

Первое время девушка, казалось, не замечала слежки. Но потом явно что-то почувствовала. Однажды вечером, идя домой с пакетами в руках и завернув в какой-то переулок, чтобы сократить путь, она тихо опустила свою ношу на землю и чуть не врезала аристократу в …надцатом поколении. К счастью, она успела вовремя остановить удар.

Сказать, что Драко опешил — ничего не сказать. Правда, он быстро пришел в себя под разъяренное шипение любимой девушки:

— Какого черта ты преследуешь меня, Малфой?!

— Не преследую, а присматриваю, — поправил ее слизеринец.

— Зачем?

— Белла, здесь повсюду незнакомые волшебники.

— И что с того?

— А если кому-то из них захочется повеселиться? Ты ведь даже пикнуть не успеешь!

— Тебе-то какое дело?

— Да потому что я люблю тебя, дурочка! — не выдержал волшебник.

— Что?

— То!

— Я ведь всего лишь «маггла», разве нет? — язвительно поинтересовалась Свон.

— Ты не маггла, ты — сквиб.

— Судя по твоим рассказам, в глазах магов я кто-то вроде «надоедливого таракана».

— Да, ты сквиб, Белла, — в запале согласился Драко. — И самая умная, рассудительная, красивая, упрямая, мерлин тебя побери, и невероятная девушка, которая встречалась мне в жизни!

Белла сжала кулаки, закусила губу и шмыгнула носом.

— Между прочим, ты меня только что оскорбил, — обиженно произнесла она, намекая на первое предложение слизеринца.

— Я констатировал факт, — возразил маг.

— Ну почему, с вами, парнями всегда так сложно?..

На этом месте девушку прервал Малфой, почувствовавший приближение постороннего.

— Выскажешь все свои претензии позже.

— А?

— Быстро идем отсюда. Я тебя провожу.

Учитывая тон, возражений волшебник бы не потерпел. Подхватив пакеты Свон, он схватил девушку за руку и потащил за собой. И на душе у Свон стало до странности спокойно…

* * *

— Это переходит все границы! — процедил Драко, хлопнув дверью.

По пути домой он столкнулся с одним из приехавших в Форкс авроров. Тот с ходу зарядил по Малфою Конфундусом и, дружелюбно улыбаясь для виду, начал допрос. Парень мог легко смахнуть заклятие — отец учил его этому — но не хотел вступать в конфликт. Впрочем, удовольствия действия незнакомого волшебника ему не доставили.

Сидя в гостиной, Драко кратко пересказал друзьям их встречу. Гарри и Гермиона помрачнели.

— Может, стоит с ними связаться? — предложил Поттер. — В конце концов, это мы проговорились им о вампирах неподалеку. Неужели этим магам в голову не могло прийти мысли о том, что мы можем знать больше?

— Скорее всего, они нам просто не поверят, — отмахнулся Малфой.

— Но про вампиров-то поверили! — воскликнул Гарри.

— Естественно, они поверили, — буркнула Грейнджер. — Ты стоял с таким глупым выражением лица, какого ни один актер изобразить не сможет…

— Но кто же знал, что они внезапно спросят о необычных людях или даже семьях, проживающих в городе? — развел руками гриффиндорец. — Я просто не успел опомниться!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелена Грин читать все книги автора по порядку

Хелена Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ], автор: Хелена Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x