Хелена Грин - Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]

Тут можно читать онлайн Хелена Грин - Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хелена Грин - Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] краткое содержание

Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] - описание и краткое содержание, автор Хелена Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наконец, закончилась учеба в Илверморни у Драко, Гарри и Гермионы. Но вернувшись в Форкс, несмотря на препятствия, они с удивлением понимают, что многое изменилось и в их взаимоотношениях с Беллой в том числе. Что же делать трем магам, отчаянно желающим начать спокойную жизнь в кругу друзей и любимых? Возможно ли это, ведь Виктория с Лораном жаждут мести за гибель Джеймса. Нет, конечно же, возможно. Троица друзей не сдастся под напором неприятностей. А Вольтури… Ха! Да что им этот клан...

Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелена Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маска доброжелательности слетела с его лица, и теперь на волшебников смотрел невероятно древний вампир. Гарри смело смотрел ему прямо в глаза, всем своим видом показывая, что тронуть своих друзей не позволит. Внезапно, отчаянный крик Элис привлек внимание присутствующих.

— Стойте!

Влетевшей в зал вампирше заломили руки Феликс и Деметрий. Дернувшегося было Эдварда буквально пригвоздила к месту Джейн.

— Подождите, прошу! Эти маги не причинят вреда, наоборот — они могут помочь. Я покажу! — Элис просительно протянула руку.

Аро еле заметно кивнул, и девушку тут же подвели к нему. На мгновение он замер, прикоснувшись к ее ладони, а потом заметно расслабился.

— Вот как, — вновь повторил он, но на этот раз куда более приветливо. — Что ж, Элис, ты знаешь, у меня не было повода сомневаться в твоем даре предсказателя. Но, как видно, даже ты можешь иногда ошибаться.

Намек на предположительную смерть Беллы не понял бы только глухой.

— Да, вы правы, — с сожалением ответила вампирша. — Но сейчас я на сто процентов уверена в правдивости этого видения! Гарри, Драко и Гермиона помогут улучшить положение вампиров в мире магии, если никто не будет угрожать им, их семьям и друзьям.

— И каким образом они этого добьются? — недоверчиво спросил Кай.

— Я не знаю, — покачала головой Элис. — Но они помогут.

Аро, который все время стоял неподвижно, размышляя, снова вернул на лицо доброжелательную улыбку.

— В таком случае, у нас больше нет причин задерживать волшебников в Вольтерре. Отправляйтесь домой и передайте мой привет Карлайлу… и Белле Свон.

— Обязательно, — кивнула Гермиона, продолжающая настороженно следить за вампирами.

Наконец, их отпустили…

— Ну вот, — пробормотал идущий по коридору Гарри. — А я уже настроился на эпичную битву, даже придумал, какие слова скажу, умирая на ваших руках, и тут… Сплошной облом!

— Поттер, я тебе сейчас вторую руку сломаю, — мрачно пообещал Драко.

Гриффиндорец с демонстративной опаской покосился на парня и спрятался за Гермиону. Девушка раздраженно фыркнула. Как только компания вошла в приемную, маги, наплевав на присутствие секретарши, взяли за руки Эдварда с Элис и переместились в Малфой-мэнор.

* * *

— Неужели мы вот так их отпустим? — прошипел Кай, как только за волшебниками закрылись двери.

— Конечно же, нет, — насмешливо посмотрел на брата Аро.

— Мы обещали не трогать их, — заметил Марк бесцветным голосом.

— Верно, — подтвердил Аро. — Мы их трогать и не будем.

Кай замер, сверля его взглядом, но потом понял замысел вампира и расплылся в кровожадной усмешке.

Действительно, им вмешиваться незачем…

Глава 20

Гарри.

Элис летела по трассе, обгоняя других водителей, с такой скоростью, что я начал беспокоиться о сохранности наших жизней. Если бы не дар предсказательницы, мы бы точно врезались в кого-нибудь и, скорее всего, со смертельным исходом.

Но ехать медленнее мы не могли. Эдвард решил покончить с жизнью, и мы до сих пор сомневались, успеем ли к полудню. И чего этого вампира так потянуло на мелодраму? Нет, все понимаю, помирать, так с музыкой — сам такой. Но подставлять свою семью под гнев Вольтури… Этого я понять не мог.

Честно говоря, до сих пор не понимаю, с какой стати мы сорвались в Вольтерру. После возвращения ни о какой дружбе с вампирами и речи быть не могло. Драко постоянно шипел на любые упоминания о Калленах из-за Беллы. Гермиона к ним относилась ровно, особых симпатий к членам семьи не испытывала. Да и сами вампиры явно не горели желанием общаться с нами.

Кто знает, может так на них повлияло уничтожение Джеймса? Хотя… какое там уничтожение. Мы с Герми попались как два идиота. Если бы не подоспевшие Каллены, лежать нам в глухом лесу, растерзанными ищейкой.

Наверное, из чувства благодарности мы и летели в Вольтерру на всех парах. Друзья так точно, а я…

Эдвард Каллен всегда до странного напоминал мне Седрика. Даже не так. Он был его точной копией! Мне даже приходилось одергивать себя, чтобы не заговорить с ним о магии. Сначала это пугало и наводило на мысли о глюцинациях. Ну не могли такие разные люди оказаться чуть ли не близнецами! Но, похоже, я недооценил паршивость чувства юмора Судьбы. Какая горькая насмешка…

Кажется, я ехал в Вольтерру не столько вернуть долг жизни Каллену, сколько… до, отплатить Седрику. Тогда, на кладбище во время Турнира Трех Волшебников я не смог его спасти. Не успел. И что бы ни говорили друзья, это мой промах, моя вина. Сейчас я хочу ее искупить.

Возможно, жизнь столкнула нас с этим вампиром, чтобы передать привет от умершего хаффлпаффца? По крайней мере, сейчас, падая на каменные плиты пола на пару с Эдвардом, я чувствую, как застарелая тоска и боль от утраты отпускает. Я смог. Справился. Теперь ты простил меня, Седрик?

* * *

Когда Люциусу удалось выяснить у Беллы, что произошло с Драко, он готовился рвать и метать. Сначала растерзать этих загадочных Вольтури, посмевших угрожать сыну. А потом оттаскать за уши само любимое чадо, чтобы не лезло в неприятности. Судя по выражению лица, Нарцисса с ним солидарна.

На то, чтобы вызвать Северуса ушло несколько минут. Зельевар вышел из камина в гостиной, яростно сверкая глазами и шипя через слово. А увидев рядом мисс Свон, выразительно поднял бровь. Лорд Малфой быстро ввел его в курс дела.

Ругался Снейп долго и с удовольствием. Чего только не вылилось на головы двух не в меру героических гриффиндорцев и не желающего включить мозги слизеринца. Наконец, не выдержала даже сдержанная Нарцисса. Окоротив зельевара, выразительно поигрывая палочкой, она потребовала (по-другому не скажешь!) помощи в спасении шебутной троицы.

Северус злился. Северус объяснял, что не желает ввязываться в очередное самоубийственное приключение — ему Нагайны хватило. Но после долгого, изучающего взгляда Беллы Свон ему пришлось согласиться. Чета Малфой даже почувствовала уважение к этой сквибке.

И вот, в тот момент, когда и Люциус и Северус, держащие за руку домового эльфа, приготовились переместиться в Вольтерру, в дом ввалилась троица волшебников, миниатюрная девушки сногсшибательной красоты и один очень странный юноша… Седрик Диггори?

— Драко! — радостно воскликнула Белла, бросаясь на шею любимому.

Хмурый Эдвард криво усмехнулся и отошел в сторону. Его сестра, с тоской глянув на парочку, последовала за ним. Гарри переглянулся с Гермионой и поздоровался с присутствующими.

— А мы тут на экскурсии с приятелем были, решили к вам заскочить, — с веселой улыбкой произнес Поттер.

У Северуса Снейпа задергался глаз.

— Мис-стер Поттер, — тихо и угрожающе сказал он, — ес-сли вы еще раз… когда-нибудь попадете на эту… экскурс-сию, я…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелена Грин читать все книги автора по порядку

Хелена Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ], автор: Хелена Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x