Хелена Грин - Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]

Тут можно читать онлайн Хелена Грин - Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хелена Грин - Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] краткое содержание

Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] - описание и краткое содержание, автор Хелена Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наконец, закончилась учеба в Илверморни у Драко, Гарри и Гермионы. Но вернувшись в Форкс, несмотря на препятствия, они с удивлением понимают, что многое изменилось и в их взаимоотношениях с Беллой в том числе. Что же делать трем магам, отчаянно желающим начать спокойную жизнь в кругу друзей и любимых? Возможно ли это, ведь Виктория с Лораном жаждут мести за гибель Джеймса. Нет, конечно же, возможно. Троица друзей не сдастся под напором неприятностей. А Вольтури… Ха! Да что им этот клан...

Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелена Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Стойте! — поднял руку Феликс.

Фигуры в плащах замерли статуями.

— Волшебники, Эдвард? — вкрадчиво спросил подошедший со спины Деметрий. — Ты привел сюда магов?!

— Сами пришли, — недружелюбно буркнул Поттер. — И имейте в виду, сомневаться в выборе заклинаний не будем.

— Если привлечете внимание магглов, нарушите свой Статут, — прошипел Феликс.

— И авроры, пришедшие разобраться в ситуации, обнаружат целое гнездо вампиров, напавшее на наследника рода Блэк и будущего лорда Малфоя, — дополнил Драко. — Выйдет международный скандал, так что замять дело не удастся. Вас уничтожат.

— Ох, ну зачем же сразу бросаться угрозами, — донесся до волшебников чей-то мелодичный голос.

Обернувшись на звук, Гермиона увидела хрупкую девочку-подростка.

— Мы можем решить дело мирно, — с улыбкой и полным безразличием в алых глазах закончила вампирша.

Плечи Эдвард опустились.

— Джейн… — обреченно прошептал он.

Ребята переглянулись. Аварийные порт-ключи у них с собой, но воспользоваться ими — это бросить Каллена. Вряд ли им дадут подойти к Эдварду на достаточное расстояние. А раз так… придется пока играть по чужим правилам.

— Аро ждет, — напомнила Джейн и направилась к темному провалу между колоннами.

Эдвард, маги и Феликс с Деметрием последовали за ней.

— Белла в безопасности? — тихо спросил Каллен.

— В полной, — отозвался Драко.

Больше они не говорили. Да и смысл? Вампиры ловили каждое слово…

* * *

В приемной пеструю компанию встретил брат Джейн. По крайней мере, похожая внешность на это указывала. Расцеловавшись с сестрой, он окинул друзей удивленным взглядом.

— Кажется, ты уходила только за Эдвардом?

— Возникли непредвиденные обстоятельства, — пожала плечами девушка.

— И все же, зачем здесь люди?

— Они волшебники, Алек, — мрачно произнес Феликс.

— Вот как… — лицо молодого вампира заледенело. — Но все же Аро будет рад видеть тебя, Эдвард.

«В отличие от них» — не прозвучало, но явно повисло в воздухе.

— Лучше не заставлять его ждать, — посоветовала Джейн.

Компания двинулась дальше. В просторном зале маги увидели сидящих на деревянных тронах старейшин. Аро, Марк и Кай. О них они знали лишь по рассказам Калленов, да и то, слишком мало. Поэтому определить, кто из них кто не смогли.

— Эдвард, вижу, ты передумал, — расплылся в доброжелательной улыбке вампир, сидевший посередине.

Судя по выражению лица самого Эдварда, эта фраза его уже задолбала. Задуманное не исполнил, нарвался на отповедь Беллы, узнал, что девушка теперь с другим, а тут еще и Вольтури… Гарри сочувственно похлопал парня по плечу.

Это не укрылось от глаз старейшины.

— С тобой… друзья?

— Да, — глухо ответил Каллен.

— В таком случае, не представишь нас?

Лицо Эдварда превратилось в застывшую маску.

— Это Гарри Поттер, Драко Малфой и Гермиона Грейнджер. Друзья, перед вами старейшины клана Вольтури…

— Меня зовут Аро, — произнес один из властителей Вольтерры, нетерпеливо подходя к волшебникам. — Мои братья: Кай и Марк. Рад с вами познакомиться!

«А как мы рады… будем отсюда свалить», — подумал Гарри, оценивая обстановку. Перевес сил явно не в их пользу. Хорошо, что Эдвард рядом стоит. Поттер коротко переглянулся с Гермионой. Та понятливо кивнула. Если ситуация осложнится, она уведет с собой Каллена. Правда, покинь маги старейшин таким образом, под угрозой окажется Элис, которая все еще в городе.

— Надо же, сам Гарри Поттер, — продолжал тем временем Аро. — До меня доходили слухи о тебе. Честно признать, я восхищен!

Гриффиндорец удивленно вскинул брови. Разве магглам стало известно о его героическом прошлом? Хотя, о чем это он? Конечно же, нет! Но раз Аро — один из глав «правящего» клана, то связи с волшебниками у него определенно есть. Иначе Вольтури просто уничтожили бы.

— Как говорил мой учитель, я просто знаменитость, — криво усмехнулся волшебник.

— Да-да! Не ожидал встретить всех вас здесь, не ожидал. Как же вы сюда попали… Эдвард?

Аро протянул руку, словно для рукопожатия. Но по тому, как помрачнел Каллен, маги поняли, что за безобидным жестом скрывалось нечто иное…

Руку Эдвард в ответ все же протянул. Аро на пару минут замер с расфокусированным взглядом, а потом весело рассмеялся.

— Ну надо же! Юная Белла Свон оказалась жива… Теперь ты рад, Эдвард, что мы не исполнили твою просьбу?

— Рад, — кисло произнес вампир.

— Но куда она исчезла?

— Мы решили, что Белле лучше находиться подальше отсюда, — холодно произнес Драко.

— Очень жаль, — покачал головой старейшина, — я надеялся с ней познакомиться…

— Брат, — отмер Кай, в его голосе проскользнуло раздражение, — раз уж мы все познакомились, может, приступим к главному?

— Конечно, брат, — опомнился Аро. — Итак, друзья… Что же нам с вами делать?

Волшебники и Каллен напряглись. Похоже, сейчас решатся их судьбы.

— Странная ситуация, очень странная… Никогда еще в центре наших владений не появлялись маги. К сожалению, отпустить вас просто так мы не можем. Вам стала известна тайна нашего существования. Думаю, вы прекрасно понимаете, я не могу поставить под угрозу наш клан. Что же делать?

— Давайте поговорим начистоту, — начал Гарри. –Ни мне, ни моим друзьям, не нужен конфликт с вампирами. Мы приехали сюда только из-за нашего друга. И раз сейчас он уже не рвется драматично покончить с жизнью, мы хотели бы уехать обратно. Мы обещаем, вашу тайну мы сохраним.

— Охотно верю! — кивнул Аро. — Но, понимаете ли, дело не столько в вас, сколько в Эдварде и его семье. Вампирам под страхом смерти запрещено раскрывать себя магам. Все мы понимаем, почему. Само ваше знакомство — уже нарушение наших законов. И Каллены уже поплатились за это. К счастью, нам удалось спрятать их от преследования волшебников. Но что будет, если они снова выдадут наш секрет?

— Неужели нельзя решить дело мирно? — сквозь зубы произнес Поттер.

— Боюсь, что нет, — развел руками Аро.

Атмосфера накалилась.

— В таком случае, — решительно сверкнул глазами Гарри, — вы не оставляете нам выбора.

Драко и Гермиона, не сговариваясь, встали рядом с ним.

— Думаю, вам известно, как маги уничтожают нечисть. Адское пламя — и ото всех находящихся в этом помещении не останется даже пепла.

Телохранители старейшин яростно ощерились, готовясь вцепиться волшебнику в глотку. Сами властители Вольтури напряглись, внимательно наблюдая за компанией.

— Мы-то успеем уйти. И скорее всего, потом нам придется очень долго объясняться с Министерством Магии. Возможно, мы понесем серьезное наказание. Но вам это уже не поможет.

— Вот как, — странным голосом произнес Аро. — Похоже, ситуация зашла в тупик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелена Грин читать все книги автора по порядку

Хелена Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ], автор: Хелена Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x