Шеннон Чакраборти - Золотая империя [litres]

Тут можно читать онлайн Шеннон Чакраборти - Золотая империя [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Золотая империя [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-111849-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шеннон Чакраборти - Золотая империя [litres] краткое содержание

Золотая империя [litres] - описание и краткое содержание, автор Шеннон Чакраборти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дэвабад пал.
Город лишился своей магии. У власти тиран, который не может сдержать собственных демонов. Нари и Али скрываются в Каире среди обычных людей, но полны решимости вернуться и спасти своих близких. Они понимают, что для того чтобы изменить мир, им, возможно, придется сражаться с теми, кого они когда-то любили… и встать на защиту тех, кому они когда-то причинили боль.
Финал «Трилогии Дэвабада» – возвращение в магический мир джиннов.

Золотая империя [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Золотая империя [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шеннон Чакраборти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Дары не будет в их числе.

– Послушайте меня, – продолжал он, не пожалев времени на то, чтобы каждому заглянуть в глаза. – Ибо я собираюсь преподать вам последний урок, который, к сожалению, никогда не преподали мне. Есть время для войны – и все вы, мои ученики, отважные воины, которыми я бесконечно горжусь. Но также есть время сложить оружие и сохранить мир. Время признать, что началась принципиально иная борьба, которая может оказаться даже труднее. Вашим оружием в ней должны стать слова и ваши убеждения. Но эта игра стоит свеч – ваши жизни стоят свеч. Не позволяйте тем, кто никогда не окажется в окопах, превращать их в пушечное мясо. Найдите себе применение. Найдите счастье, а если не сможете найти его здесь, начните с чистого листа на окраинах Дэвастана.

Иртемида сказала:

– Эти новые правители – они нас накажут. Ты же не думаешь, что Мунтадир аль-Кахтани забудет солдат, державших его, пока Манижа вырезала ему глаз?

– Всю вину за вас я возьму на себя. За всех вас. Я уже обсудил это с бага Джамшидом и Картиром. Вы в безопасности.

– Но тогда тебя возненавидят.

– Они всегда ненавидели меня. Я живу ради ненависти джиннов. – Дара улыбнулся. – А теперь ступайте. Сегодня прекрасный день, и впереди ждет большая стройка. Не тратьте свое драгоценное время на проповеди старика.

Они исполнили его последний приказ с явной неохотой, но все же ушли. Дара смотрел им вслед с екающим сердцем. Несмотря на трагичные обстоятельства, он нашел друзей в своих воинах. Их обучение спасало его и придавало смысл его жизни в темные первые годы после возвращения с того света, когда он сходил с ума от страха за Нари. Дара любил их.

Он будет ужасно скучать по ним.

Дара закрыл глаза, впитывая отголоски болтовни на дивастийском и запах огненных купелей. Он хотел запомнить это место, запечатлеть его в своей душе.

– Что ты имел в виду, когда сказал, что это твой последний урок?

Он открыл глаза. Иртемида осталась, ее темные глаза боязливо смотрели на него. Разумеется, она ослушалась. В каком-то смысле он на это рассчитывал.

Дара взял ее за руку:

– Друг мой… я должен просить тебя об одолжении.

46

Нари

Нари провела по раздробленной руке девочки, притупляя нервные окончания, пока она заново ломала неправильно сросшиеся фрагменты кости, а затем снова спаивала их вместе.

Гезирская девочка следила за ее действиями огромными серыми глазами.

– Вот это да! – восторженно воскликнула она и оглянулась на отца: – Аба, смотри!

Ее отец слегка позеленел.

– Я вижу. – Он повернулся к Нари: – Теперь с ней все будет хорошо?

– Да, если не будет перенапрягаться в ближайшие пару дней. – Нари подмигнула девочке: – Ты очень храбрая. Если лет через этак десять тебе все еще будет это интересно, приходи ко мне, и, возможно, я возьму тебя в ученицы.

– Было бы здорово!

Нари дернула девчушку за косичку:

– Я посмотрю, не найдется ли у нас парочки лишних бинтов, чтобы ты могла взять их домой и поупражняться.

Нари выскочила из смотровой, сразу держа ухо востро. Она была достаточно юркой, чтобы не путаться под ногами в шумной толчее коридора, но это удавалось с трудом. Слово «суета» даже близко не могло описать больничную жизнь. На них навалились разом и раненые солдаты, и мирные жители, пострадавшие при городских разрушениях, и рядовые магические болезни, которые много недель оставались без лечения, и теперь здание трещало по швам. Субха призвала на помощь всех своих знакомых даже с самой скромной медицинской практикой, а Джамшид прямо на месте проходил ускоренный курс целительства для Нахид. И все равно тут царил хаос. Нари едва спала и почти не ела.

Но все это ее не волновало. Больница оставалась единственным местом, где Нари хотела находиться. Да, работа была изнурительной, зато она могла сосредоточиться на ней без остатка. Ей не приходилось думать о политике или обо всем, что произошло во время последней жестокой схватки с женщиной, которую она считала своей матерью. Она могла ничего не чувствовать . От Нари требовалось только одно – исцелять; ее пациенты нуждались в ней так отчаянно, что думать о чем-то другом было бы даже эгоистично.

Она выдвинулась к аптеке. Во дворе Элашия занималась с детишками, взяв на себя обязанность приглядывать за потомством работников больницы и пациентов. Перемазанные яркими красками дети смеялись и рисовали пальцами, визжа от восторга, когда Элашия оживляла их рисунки, превращая каракули в морских чудищ и крылатых кошек.

Когда Нари открыла дверь аптеки, ее встретил поток брани.

– Око Сулеймана, – простонал Джамшид. – Ты не должен быть желтым! Почему ты все время желтеешь?

– Проблемы? – поинтересовалась Нари, проходя внутрь.

– Да, – ответила Субха с другого конца комнаты, где, демонстрируя первоклассную многозадачность, кормила дочь и просматривала инвентарные списки. – Твой нетерпеливый ученик считает, что «порубить» и «измельчить» взаимозаменяемы. – Она бросила взгляд на клокочущее и действительно самое что ни на есть желтое зелье, норовящее сбежать из стеклянного пузырька, который Джамшид старался держать на расстоянии от себя. – Шкура заххака, – пояснила она небрежно. – Знаешь, чему не свойственно агрессивное непредсказуемое поведение? Человеческим ингредиентам.

– Не проходит и дня, чтобы мы не преклонялись перед вашим превосходством, – сказала Нари, кладя руку на сердце.

– Мне кажется, ты никогда в своей жизни добровольно ни перед кем не преклонялась, – ответила Субха. – Особенно глядя на то, как ты красуешься со своими новыми способностями. Между прочим, нет никакой необходимости сращивать кости через всю палату. Сидя у постели больного, ты добьешься тех же результатов.

– Но так намного быстрее.

– Черт возьми! – Джамшид уронил склянку в металлическую чашу. – Теперь и чаша желтая.

Нари подошла к нему, отодвигая поднос с ингредиентами в сторону.

– Давай я немного поработаю над зельем, а ты можешь сделать обход в хирургическом отделении. Но дай мне знать, если возникнут чрезвычайные ситуации.

В его лице читалось облегчение.

– Я уже говорил тебе, что ты самая лучшая сестра?

Хорошее настроение Нари немного омрачилось.

– Двоюродная сестра.

– Просто сестра, – настаивал он. – Что бы там ни говорила кровь.

Джамшид чмокнул ее в макушку и ушел. Субха вздохнула, откладывая перо на стопку бумаг.

– У нас заканчивается… да, в общем-то, все. Корабли Ализейда доставили столько лекарственных трав и припасов, сколько могли увезти, но нам нужно найти способ достать еще, и как можно скорее.

– Непременно. – Нари с минуту разглядывала свою коллегу. Субха выглядела так, словно постарела лет на пять: морщинки вокруг глаз углубились, в волосах появились новые серебряные пряди. – Когда ты в последний раз спала у себя дома?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Чакраборти читать все книги автора по порядку

Шеннон Чакраборти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотая империя [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Золотая империя [litres], автор: Шеннон Чакраборти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x