Шеннон Мессенджер - Зло из прошлого [litres]

Тут можно читать онлайн Шеннон Мессенджер - Зло из прошлого [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зло из прошлого [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-04-112255-3
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шеннон Мессенджер - Зло из прошлого [litres] краткое содержание

Зло из прошлого [litres] - описание и краткое содержание, автор Шеннон Мессенджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Спасение мира всегда начинается некстати. Только Софи смогла признаться в своих чувствах себе и почти успела признаться ЕМУ, Фитцу Вакеру, как снова здорово. Мир опять катится в тартарары, и не до любви, особенно первой. Тем более что нынешняя проблема коренится в какой-то из фамильных тайн Вакеров – секрете, о котором не знают ни Фитц, ни его родители, но кое-что известно старшему брату, предавшему семью.

Зло из прошлого [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Зло из прошлого [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шеннон Мессенджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тогда она собралась с духом:

– Ты мне сразу понравился.

Казалось, раньше он для неё приберегал какие-то особенные, безупречные улыбки. Но сейчас…

Потрясающе.

И даже ещё шире, когда она промямлила:

– В смысле, не «типа», понимаешь? Не типа «приглянулся», а типа по-настоящему понравился.

ОХ… ДА ЧТО ЗА ЧУШЬ ОНА НЕСЁТ?

Фитц со смехом взял её за другую руку, как-то по-новому, не как прежде… словно не желая отпускать. И тут она каким-то чудом перестала повторять «типа».

Пожалуй, она была готова умолкнуть вообще навеки. Особенно заметив, как он уставился на её губы.

– Ну-у-у и, – нерешительно начал он, – что дальше?

Кое-какие мысли у Софи были.

Одна безумнее другой.

Но вдруг Фитц отшатнулся и с резким вздохом прижал руки к своей груди.

– Ой, что с тобой, эхо, да? – ахнула она, потянувшись за ним, чтобы поддержать.

– Всё в порядке, – успокоил он, глубоко дыша. – Лучше некуда.

А когда опустил глаза, её ладонь вдруг оказалась у него на груди возле сердца.

А сами они ещё ближе.

Совсем близко.

Можно было практически не шевелиться, если бы захотелось…

Но у Софи как-то не хватило духу преодолеть это ничтожное расстояние. Это же Фитц, и этим всё сказано, а… если у неё не получится? В прошлый единственный раз вышло как-то не очень. Если в его взгляде мелькнёт такое же разочарование, она…

– У меня новая цель, – спокойно заявил Фитц, выводя её из мысленного штопора. – Завоевать твоё доверие.

Она посмотрела ему в глаза.

– Я правда тебе доверяю.

– Тогда отбрось сомнения.

Он коснулся ладонью её щеки, в голове забилась мысль: «СЕЙЧАС ОН МЕНЯ ПОЦЕЛУЕТ!», и всё померкло в грохоте ликующего сердца.

Но так и не коснувшись его губ, она поняла, что кроме её собственного вопля в голове раздался ещё один, и отшатнулась, охваченная леденящим ужасом от жалобного зова Силвени: «СОФИ! НА ПОМОЩЬ! БОЛЬНО!»

Глава 36

– Прости! – с обливающимся кровью сердцем взмолилась Софи при виде потрясения и обиды на лице Фитца… с этим придётся разбираться потом. – Мне надо к Силвени, ей плохо, и она зовёт на помощь.

На пространные объяснения времени не было, и она рванула к выходу, передавая: «Где ты?»

От Силвени хлынул поток тех же прибрежных пейзажей, что Софи уже видела.

«НА ПОМОЩЬ! БОЛЬНО! СКОРЕЙ!»

«СКОРО БУДУ!» – пообещала Софи, выскакивая во двор, и наткнулась на Тарину.

Та схватила её за плечи, не давая упасть, и не торопилась отпускать.

– Что происходит?

– Мне надо бежать, – сказала Софи, пытаясь вырваться. – Силвени в беде.

Тарина лишь крепче её сжала.

– Кто такая Силвени?

– Некогда объяснять! Где ближайшая скала? – обернулась она к подбежавшему Фитцу.

– Хочешь телепортироваться? – спросил он.

Она кивнула, надеясь, что найдется что-нибудь поближе тех утёсов, с которых они последний раз прыгали, чтобы телепортироваться из Эверглена. Бежать через лес не было ни сил, ни времени.

– Я могу поднять нас в воздух довольно высоко, – предложил Фитц.

– Уверен? – уточнила Софи и, получив утвердительный ответ, решила:

– Полетели.

– Я с вами, – Тарина отпустила одно плечо Софи и схватила Фитца за руку.

– Ладно, – сдалась Софи. – Только прямо сейчас.

Свободной рукой Фитц обнял Софи за талию, и она прильнула к нему, наполняясь его уверенностью и силой. Мельком перехватив его взгляд и заметив, как твёрдая решимость вытеснила обиду, она облегчённо вздохнула.

– Погнали к Силвени, – сказал Фитц, и все трое взмыли ввысь с такой скоростью, что сердце Софи ухнуло в пятки.

– Какая тебе нужна высота? – перекрикивая свист ветра, уточнил он.

– Чем выше, тем лучше.

– Почему? – беспокойно засучила ногами Тарина, глядя на быстро уменьшающийся пейзаж внизу. – Почему нельзя переместиться этим вашим Световым прыжком?

– У меня нет кристалла с нужной гранью, чтобы туда попасть, – объяснила Софи. – Фитц, наверное, уже хватит. – Воздух стал гораздо разрежённей и холоднее, а Эверглен отсюда казался игрушечным домиком. – Падаем.

– ПАДАЕМ? – повторила Тарина.

– Всё будет нормально, – успокоила Софи. – Держитесь за меня.

Досчитав до трёх, Фитц покрепче прижал Софи, и вместе с Тариной, мёртвой хваткой вцепившейся ей в руку, они камнем ринулись вниз.

При виде стремительно приближающейся земли Тарина разразилась замысловатой тирадой на родном языке, но Софи пропустила её мимо ушей, сосредоточившись на растущем сгустке тепла в голове и адреналине, бегущем по жилам.

Ещё мгновение, и они бы разлетелись ошмётками по всему дворику, но тут Софи высвободила накопленную энергию, мир под раскаты грома раскололся на части, и их поглотила тьма.

– К вашему сведению, телепортация мне совсем не по душе, – хрипловатым дрожащим голосом заявила Тарина, вися в пустоте.

– Скоро будем на месте, – успокоил её Фитц.

Софи зажмурилась, представляя пейзаж прибрежных дюн из мыслей Силвени, но пока образы складывались в чёткую картину, передумала и представила Хэвенфилд.

Снова грянул гром, и они очутились на знакомом выгоне.

– Что за?.. – воскликнул Грейди одновременно с очередной цветистой тирадой Тарины.

– Нам разве сюда? – удивился Фитц.

Ни на кого не обратив внимания, Софи вскочила на ноги и закричала:

– Где Эдалин?

– Я здесь, – отозвалась та, подбегая сзади со стороны выгона Верди. – Что случилось?

– Не знаю, – Софи с трудом сдержалась, чтобы не броситься ей в объятия и не разрыдаться. – Силвени плохо.

– Что-то с ма… – начала Эдалин, но Софи её перебила, не желая озвучивать то самое опасение.

– Не знаю. Мы собирались к ней телепортироваться, но меня вдруг осенило, что не захватила ни лекарств, ни бинтов, ни… Понятия не имею, что может понадобиться, а с пустыми руками там делать нечего.

– Минутку, сейчас соберу всё необходимое, – Эдалин бросилась в сарай, где хранились запасы для животных.

– Встретимся у ворот, – крикнула ей Софи, решив, что силы Фитца лучше поберечь. Да и телепортироваться с утёса Хэвенфилда ей было далеко не впервой.

Они побежали к высокой металлической ограде, за которой начинался крутой спуск до скалистого берега.

– Только не говорите, что нам опять придётся прыгать, – взмолилась Тарина, когда Софи лизнула сенсор ДНК на замке.

– Вас никто не заставляет идти с нами, – напомнила Софи.

– Я же отвечаю за вашу безопасность, – возразила Тарина. – Тем более теперь.

– Да, а где Бо с Сандором? – спросил Грейди, когда Софи открыла ворота. – А Флори? И Гризель?

– Остались в Эверглене, – ответил Фитц.

– Когда я услышала зов Силвени, их рядом не было, – добавила Софи. – А разыскивать было некогда. Сообщи, пожалуйста, Алдену и расскажи, что происходит, чтобы они не поднимали тревогу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Мессенджер читать все книги автора по порядку

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зло из прошлого [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Зло из прошлого [litres], автор: Шеннон Мессенджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x