Шеннон Мессенджер - Зло из прошлого [litres]

Тут можно читать онлайн Шеннон Мессенджер - Зло из прошлого [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зло из прошлого [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-04-112255-3
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шеннон Мессенджер - Зло из прошлого [litres] краткое содержание

Зло из прошлого [litres] - описание и краткое содержание, автор Шеннон Мессенджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Спасение мира всегда начинается некстати. Только Софи смогла признаться в своих чувствах себе и почти успела признаться ЕМУ, Фитцу Вакеру, как снова здорово. Мир опять катится в тартарары, и не до любви, особенно первой. Тем более что нынешняя проблема коренится в какой-то из фамильных тайн Вакеров – секрете, о котором не знают ни Фитц, ни его родители, но кое-что известно старшему брату, предавшему семью.

Зло из прошлого [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Зло из прошлого [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шеннон Мессенджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сомневалась, – призналась она.

Он снова взглянул на Фитца, который, казалось, не знал, куда девать глаза.

– У меня не такое уж радужное прошлое, – предупредил Киф. – Вот увидите. Только… не стоит раздувать из этого проблему. Просто нечего меня жалеть. Согласны?

– Не буду, – пообещал Фитц.

– Я тоже, – добавила Софи.

Киф кивнул.

– Ну что, прошёл я твою проверку?

– Какую ещё проверку? Я просто хотела убедиться, что ты действительно готов к тому, что будет, если мы согласимся.

– Готов. Понимаю, придётся потерпеть. Но ничего, справлюсь.

Она всматривалась ему в лицо, пытаясь разглядеть того испуганного, подавленного мальчишку, который раньше скрывался под напускной бесшабашностью, но кроме несгибаемой решимости ничего не обнаружила.

– Я справлюсь, – повторил он.

Софи взглянула на Фитца.

– А ты? Нам ведь наверняка попадётся что-нибудь такое, от чего поневоле разозлишься.

«Или Киф обидится и перегнёт палку со своими шуточками… а если об этом заикнуться, так вообще наверняка».

– Если я не сорвался во время милой беседы с родителями, – заметил Фитц. – то и с этим справлюсь. А ты? Вдруг кошмары замучают? Или Силвени поможет с ними справиться?

– Ой, Фостер, тебя опять Блестящая попка баюкает? – вмешался Киф.

– Вчера вечером попробовали, – подтвердила Софи. – Оказалось намного лучше снотворного.

– Так вот почему Фитцстер всю ночь на тебя пялился, как извращенец. Ну, это ещё ничего. Как она там? По-прежнему меня расхваливает всем подряд?

– По-прежнему жутко упёртая, – уточнила Софи. – Боюсь, она что-то скрывает. Но я не отстану, пока всё не выпытаю.

– Я про тебя точно так же говорю.

– О, вот тут ты в точку попал! – одобрила Ро, вскидывая ладонь жестом «дай пять».

– Да уж, – согласилась Софи.

Повисла неловкая пауза, которую прервал Киф:

– Ну так что… договорились? Приступаем к операции «Грязное бельишко»?

– Даже не знаю… ты всё-таки рассчитываешь, что мы с Фитцем разберёмся, как пробудить эти воспоминания?

– Конечно. Если не вы… то кто же? Я, конечно, часто прикалываюсь, но всё равно за вас болею. Сам видел, как вы защиту Форкла обошли. Да что там, самому Димитару в мысли проникли и раскопали всю правду про лекарство от чумы.

– Самой до сих пор не верится, что вы умудрились в папашины мозги пробиться, – пробормотала Ро. – И после этого он вас ещё пощадил.

– Не то чтобы пощадил, – возразил Фитц. – Мы…

Он осёкся, словно понял, что лучше не напоминать Ро об их драматичном побеге, ведь они после себя оставили немало разрушений и смертей. Конечно, Ро понимала, что тогда сыграли роль гораздо более серьёзные, тёмные силы, но всё-таки на эту тему лучше особо не распространяться.

– Ладно, сделаю вид, что ничего не заметила, если расскажешь, что там у папаши в голове.

Фитц облегченно вздохнул.

– Мягко.

– Словно тонешь в море зефира под слоем пуха, – согласилась Софи.

Ро поперхнулась от смеха.

– Ладно. Надо подумать, как его этим шантажировать.

– Может, заставишь отозвать Бо? – предложила Софи.

– Куда там, ничего не выйдет. Ему если что втемяшится – всё, пиши пропало.

– И что же ему втемяшилось? – заинтересовался Киф. – Какие-нибудь телячьи нежности, свадьбы-женитьбы, а потом карапузики-принцы и принцессы БоРо?

– Слушай, теперь она тебя точно прирежет, – предупредил Фитц.

– Не, лучше затащу-ка я его в пещеру поглубже и брошу на пару дней в какой-нибудь яме, – уточнила Ро. – Наедине с моими любимыми бактериями.

– Мне как раз не хватает тишины и покоя, чтобы дописать к «Балладе о Бо и Ро» несколько куплетов, – заметил Киф.

– Вот пустомеля, совсем меры не знает, да? – спросила Ро у Софи.

– Да это наверняка болезнь такая, – заметил Фитц.

– Просто защитная реакция, – возразил Киф. – И если бы вы согласились на операцию «Грязное бельё», то были бы в курсе.

– Я уже согласился, – напомнил Фитц.

И все уставились на Софи… которая могла бы привести сотни аргументов, из-за которых вся эта затея может обернуться трагедией.

Только у Кифа был такой же умоляющий взгляд, как у Фитца, когда тот просил разрешения последить за её снами… такое же отчаяние, с каким она сама упрашивала Кифа позаниматься тренировками навыков.

– Наверное, можно попробовать.

– Ура-а! – Киф хлопнул в ладоши и начал потирать руки. – С чего начнём? Мне сесть между вами, как начинке для Софитц-сэндвича? Или я вам так помешаю друг на друга пялиться?

– Хочешь начать прямо сейчас? – спросила Софи.

– Почему бы и нет? Ты не спишь. Фитц тоже. Я готов унизиться по полной. Что ещё нужно?

– А как же план?

– Да ну, у вас лучше всего получается, когда импровизируете.

– Есть такое дело, – согласился Фитц.

– Ну вот! Настоящий лучший друг! Приступим!

– Не сегодня, – заявил магнат Лето, входя в палату.

Киф испустил глубокий вздох.

– Только задумаешь что-нибудь полезное, эти взрослые вечно врываются на самом интересном месте. Чутьё у них какое-то особое, что ли?

– Нет, у нас просто чутьё на опрометчивые решения… Должен признать, в этой вашей затее действительно есть рациональное зерно, – заметил магнат Лето. – Но активация воспоминаний не терпит легкомысленного подхода… И уж, конечно, двум начинающим телепатам, ещё не оправившимся от неясных последствий знакомства с теневым потоком, не стоит за неё браться без консультации с наставником. Настоятельно рекомендую обратиться к сэру Тиргану, прежде чем пытаться что-то делать… И зная, сколь велико ваше нетерпение, прослежу, чтобы завтра он вас навестил.

«Мне тоже есть что посоветовать, – передал он Софи. – Но это мы обсудим позже».

А вслух добавил:

– А пока, мистер Сенсен, будьте любезны вернуться к занятиям. Я понимаю, что эльфийская история – не ваш любимый предмет, но лекции необходимо посещать, во-первых, ради более глубокого понимания нашего мира, а во-вторых, чтобы показать своё прилежание к учёбе.

– Все и так знают, что это неправда, – фыркнул Киф.

Магнат Лето продолжал, будто ничего не слышал:

– Я поручил леди Сандже подготовить к вашему прибытию экзаменационные вопросы, включая материал по пропущенным лекциям.

– Слушайте, ну зачем всё это, – Киф постучал по голове. – Я в первый же день пролистал все методички. Не пропадать же фотографической памяти!

– Очень рад за вас. Только она не поможет законспектировать лекцию леди Санджи после сдачи экзамена. Сегодня я вас навещу во время самоподготовки и надеюсь увидеть этот конспект.

– Ой, Лето, может, хватит уже? – заныла Ро. – С ума можно сойти от этих речей, как без ваших мудрых наставлений уже конец света бы настал. Честное слово, такое самомнение для вашей расы задохликов – ни в какие ворота не лезет!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Мессенджер читать все книги автора по порядку

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зло из прошлого [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Зло из прошлого [litres], автор: Шеннон Мессенджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x