Роберт Янг - Дом, забытый временем
- Название:Дом, забытый временем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Янг - Дом, забытый временем краткое содержание
Дом, забытый временем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь он ее знал почти так же хорошо, как и она себя…
И она знала его почти так же хорошо, как и он сам…
Он сидел, наблюдая за ней, и в нем росло незнакомое чувство нежности.
Потом он подумал: «Но она же звездная леди…»
Потом: «Но она же женщина, единственный тип женщины, который я мог знать и с кем иметь близость… мать моего ребенка, который будет…»
И потом: «Она провела меня. Она знала, она наверняка догадывалась…»
И потом: «Нет. У нее не было свободы воли, не больше, чем у меня. Свободы воли во время шторма нет. По крайней мере, не больше, чем порядочности, сострадания и любви в цивилизации, созданной и ведомой авантюристами…»
И потом: «Но это… Возможно, это любовь, а если и не любовь, то может превратиться в нее в других условиях, в другой обстановке…»
На Гоморре?..
— Гоморра, миледи.
Ее упакованные сумки стояли у двери. Она подняла одну, он взял другую. На ней было белое утреннее платье, ее волосы еще сильнее навевали мысль о спелой марсианской кукурузе, но глаза теперь не имели ничего общего с ледяными озерами Фригидии. Ведь ледяные озера Фригидии никогда не тают.
Она проследовала за ним вниз по спиральной лестнице к открытому люку. Он услышал вздох: перед ней открылся неожиданный вид — поля, фермы, леса, реки.
— Но это не Гоморра, — сказала она. — Где… где космопорт?
— По ту сторону гор. Но не беспокойся, о нас не забудут. Прилетят, заставят вернуться и пройти все бюрократические процедуры. Но я хотел, чтобы прежде ты взглянула на монстров.
Она обвела взглядом раскинувшиеся поля. Вдруг ее лицо побледнело. Кросс услышал, как она опять охнула, а потом — шум детских крыльев и беспечный утренний смех.
— Но почему?.. Они же не монстры! — Ее глаза широко раскрылись.
— Монстры — их родители и родители их родителей… По крайней мере, в глазах Совета Земли и корпораций, таких, как твоя и ей подобных. Какому-нибудь тираннозавру даже птица счастья показалась бы монстром… Понимаешь, для завершения мутации требуется три поколения — возможность этого Совет Земли не учел.
— Почему сейчас не учтет? Зачем скрывать этих дивных созданий?
— У корпораций мощное лобби. Представь только, как информация об этой эволюции, став доступной, отразится на их бизнесе. К тому же, подозреваю, у них врожденный страх перед ангелами. Но я уверен, что это вопрос времени: рано или поздно Совету Земли придется что-то решать, а тем временем «монстры» будут спокойно жить и развивать свое общество.
Первая гоморритянка, красивая голубоглазая девушка с крыльями амура, легко приземлилась на палубу шлюза.
— Добро пожаловать на Гоморру, — сказала она.
Вероника протянула руку, чтобы поздороваться.
— Ох… как же она восхитительна!
— Да, миледи. И все остальные тоже.
— Перестань называть меня «миледи»! А… мои правнуки тоже будут такие?
— Да, будут, миле… то есть Вероника. Но только не твои, а наши.
ПОСЛЕДНИЙ ГЕРОЙ
Ларами не переставал удивляться собственной меткости. Похоже, он просто не способен промазать! Вороненый револьвер в его ловкой загорелой руке выплевывал пулю за пулей, и с каждым выстрелом еще конокрад валился с седла, превращаясь в пыльную кучу тряпья.
Ларами слышал прерывистое дыхание Эллен за своей спиной и чувствовал, как ее ладонь мягко вжимается в его плечо. Он бросил на нее быстрый взгляд — и ее удивительная красота заставила его вздрогнуть, как будто от резкой боли. Она, как обычно, ободряюще улыбалась, живые блестящие глаза светились любовью и восхищением, а волосы у нее были как облако солнечного света — чистый и светлый символ Дикого Запада, бесконечных прерий, куда он приехал, чтобы жить и любить.
Еще один угонщик повержен — и револьвер защелкал вхолостую. Ларами быстро заменил его другим, который только что зарядила Эллен, и на неприятелей снова обрушилась яростная мощь огня. Но врагов было слишком много. Горохом они рассыпались по долине и теперь взбирались вверх на холм. Ларами знал, что не сможет обороняться до бесконечности: рано или поздно кто-то из них доберется до скалы, за которой они с Эллен нашли убежище, когда конь под ними упал. И тогда…
Он содрогнулся — не от страха смерти, а от ужаса перед тем, какая участь ждет Эллен, если они попадутся в лапы врагам. Куда страшнее смерти. Нет, он этого не допустит. Никогда! Ларами дотянулся до руки девушки и ободряюще похлопал ее. Но Эллен прочитала его мысли.
— Пообещай, что не позволишь им взять меня живой, — сказала она.
Ларами уклонился от ответа.
— Сдаваться рано, детка, — проговорил он сквозь зубы. — Пока есть, чем стрелять, им до нас не добраться!
Но надолго ли хватит патронов? Ларами меткими выстрелами выбил еще троих из седла. Даже если патронов хватит, продержится ли он, пока не подоспеет помощь?
Как будто в ответ на его мысли, револьвер снова застучал вхолостую. Хрипло рыкнув от ярости, Ларами схватил из руки Эллен заряженный и выпустил во врагов всю обойму. Шестеро всадников, вскинув руки, рухнули со своих коней, но остальных это не остановило. Наоборот, они разразились триумфальными воплями, как будто чувствуя, что с Ларами что-то неладно, и ринулись вперед с горящими глазами, одержимые похотью и жаждой крови.
Ларами яростно перезаряжал оружие, но из-за спешки пальцы плохо повиновались, и патронник заклинило. Поднятая всадниками пыль парила над холмом, как зловещее облако, и земля содрогалась под топотом копыт.
Внезапно Эллен обвила руками шею Ларами и приникла к его губам в страстном прощальном поцелуе. Это придало ему сил. Поднявшись во весь рост под огнем противника, он швырнул тяжелый револьвер прямо в лицо предводителя бандитов. Парень выпал из седла, и лошадь, скакавшая позади, споткнулась и сбросила своего всадника, следом еще одна, и еще одна. Это было, как цепная реакция: один за другим бандиты падали оземь. Но тут же поднимались и продолжали наступление пешком, готовясь к рукопашной схватке.
Ларами отодвинул Эллен себе за спину и закрыл своим телом. Вокруг свистели пули, одна из них оцарапала мочку уха, другая впилась в плечо. Враги подошли вплотную, и он бешено молотил кулаками, слыша хруст разбитых скул, сломанных челюстей и выбитых зубов.
Но Ларами был совсем один, безнадежно один, а их так много! И они теснили его прямо к краю обрыва. Он почти потерял надежду. Оставалось обнять Эллен и прыгнуть вместе с ней вниз, навстречу неминуемой смерти, разбиться об острые камни.
Но вдруг словно гром грянул среди ясного неба: радостный грохот копыт, подхваченный эхом, разнесся по долине, и в жаркое летнее небо взвилось стаккато выстрелов из шестизарядных револьверов. Враги тоже услышали эту музыку — и, подняв руки, растерянно сбились в жалкую стаю на краю обрыва. А помощники шерифа уже взбирались на холм — красные шейные платки развеваются, кожаные наколенники хлопают на ветру, загорелые руки триумфально размахивают шляпами-сомбреро.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: