Ромили Бернард - Гипотеза о монстрах [litres]

Тут можно читать онлайн Ромили Бернард - Гипотеза о монстрах [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гипотеза о монстрах [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-112984-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ромили Бернард - Гипотеза о монстрах [litres] краткое содержание

Гипотеза о монстрах [litres] - описание и краткое содержание, автор Ромили Бернард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кик – великий учёный! Ну, по крайней мере, когда-нибудь точно будет. А пока она живёт с бабушкой на болотах города Скукотаун и, пока родители (уже великие учёные) путешествуют по миру, успела проделать в полу дыру и подружиться с аллигатором, который живёт под крыльцом. Бабушка у Кик – экстрасенс (ненастоящий), и хотя девочка в жизни не верила в подобную чушь, в Скукотауне она в почёте – здесь даже верят в древнее проклятие, из-за которого все дети города должны превратиться в монстров! Именно поэтому, оказавшись в школе новенькой, Кик… тоже притворяется экстрасенсом! Однако, когда в округе начинают пропадать дети и все с ужасом ждут проклятия, Кик понимает – пора применить свои научные знания (а вовсе не мистический дар), чтобы выяснить, что происходит. Ведь проклятий и монстров не существует. Ну, практически наверняка…

Гипотеза о монстрах [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гипотеза о монстрах [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ромили Бернард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это… просто смешно, – выдавила миссис Флэгг, сама, однако, явно напуганная – ну или, по крайней мере, заинтригованная, потому что взгляд её скользнул в сторону ближайшей парты.

И на ней остановился.

В классе наступила тишина.

Миссис Флэгг отложила маркер.

– Кик, если это шутка, то очень дурацкая и совершенно хулиганская. – Она посмотрела на Генри Омото, застывшего на месте. – Генри, ну-ка встань.

Тот вскочил, и миссис Флэгг пробежала ладонью по его стулу, по столешнице, сверху и затем снизу. На лице сохранялось пустое выражение, как вдруг…

Опа! Глаза учительницы расширились, и она вынула из-под парты круглый сенсор, держа его на раскрытой ладони.

Кик постаралась изобразить смятение. Получилось не очень, и она перешла на смущение. Тоже не получилось.

– Похоже, духи знают, о чём говорят, а? – не удержалась она.

Миссис Флэгг устремила на неё категоричный взгляд.

– В кабинет директора. Шагом марш!

27. Прорицание бабушки Миссури: «Не бывает настолько плохо, чтобы не могло стать хуже»

По пути в кабинет мадам Лок миссис Флэгг не проронила ни слова. Школа была маленькая, так что идти пришлось недолго, однако Кик хватило времени на то, чтобы осознать самый крупный свой промах: указав на сенсоры, она себя подставила.

«Нелепая ошибка, – хмурилась Кик. – А может, это «момент истины». Да, так-то оно лучше. Неважно, что исход одинаковый».

Миссис Флэгг постучала в тяжёлую дубовую дверь.

– Войдите, – позвал голос.

Учительница толкнула дверь, и глазам Кик предстал совершенно бежевый кабинет. Бежевый ковёр, бежевые стулья, бежевые стены – даже сама директриса казалась немного бежевой, сидя за столом в бежевой блузке, наглухо застёгнутой под самое горло.

– Да? – спросила она, глядя на вошедших поверх очков для чтения. – В чём дело?

– Да вот. – Миссис Флэгг шагнула вперёд, жестом указала Кик сесть в одно из кресел напротив, а сама положила на стол перед директрисой сенсорный звоночек. – Я только что обнаружила вот это под одной из парт у себя в классе.

– Хм. – Директриса опустила лицо, и очки чуть скользнули вниз. – И что это?

– Дверной звонок. Сенсорный.

Директриса кивнула и подняла на учительницу глаза, в которых читалось разве что: «И каким образом это касается меня?»

– На них можно записать голосовое сообщение, – продолжила миссис Флэгг. – Прежде чем убежать, Кэш Ханникат слышал голоса. Беспрестанно. Я думаю, кто-то приспособил дверной звонок, чтобы поиздеваться над ним, и потом собирался так же издеваться над остальными в классе.

Глаза мадам Лок расширились. Она откинулась на спинку кресла, и кресло скрипнуло.

– А как в этом замешана мисс Зимовер?

– Она их обнаружила. Посредством «видения».

Директриса подняла лицо и застыла с приоткрытым ртом. Очевидно, она не знала, с чего начать.

Кик тоже не знала.

Мадам Лок обвела её внимательным взглядом.

– Это вы поместили дверные звонки на парту Кэша Ханниката, мисс Зимовер?

– Нет. – Прозвучало совсем не так веско, как мисс Зимовер хотелось. – Это не я.

– Тогда откуда вы узнали, что они там спрятаны?

– Мне было видение. Ну, знаете, мистический опыт.

Директриса поморщилась, словно показывая, что ничего такого она не знает. Затем взяла телефонную трубку и набрала номер.

– Доктор Каллаган? Зайдите ко мне на минуточку.

Через мгновение в кабинет заглянула доктор Каллаган, и остроносые туфельки беззвучно ступили на бежевый ковёр.

– Спасибо, что зашли, – сказала мадам Лок и вкратце пересказала произошедшее.

Доктор Каллаган уставилась на Кик.

– Это очень серьёзный проступок, – произнесла она наконец. – Кик, скажи нам правду: это ты сделала?

Кик сглотнула.

– Нет.

Дамы переглянулись. Не поверили.

Кик сглотнула снова.

– Когда я могла бы это сделать?

– Вчера я застала тебя в кабинете рано утром, – сказала миссис Флэгг.

– Да, но это случилось уже после того, как Кэш сбежал.

Все задумались. Кик показалось, что её слова немного их успокоили.

– Тогда кто мог установить эти звонки? – спросила миссис Флэгг.

– Какой-то злодей. Очевидно, – прибавила Кик.

Доктор Каллаган сжала губы в ниточку.

– Никакого видения быть не могло. Ты просто видела, как кто-то ставил эти устройства на парты.

«Главное – держаться легенды», – напомнила себе Кик и заставила себя пожать плечами.

– Я не могу объяснить потустороннее.

Доктор Каллаган впилась в неё взглядом.

– А ты попробуй.

– Не могу. Ваша аура по-прежнему слишком… зелёная.

Доктор Каллаган впилась ещё сильней.

– Не знаю, что это значит, – вмешалась мадам Лок, – и не хочу знать. Но вот что насчёт того случая с бунзеновской горелкой? Что вы на это нам скажете, мисс Зимовер?

– Бунзеновской горелкой? – Кик попыталась изобразить из себя всю-такую-невин- ную-Каролину. – Это какой?

Бр-р-р-рын-н-нь!

Сюда, в кабинет директора, звонок доносился словно издалека. Уроки кончились, но никто не тронулся с места.

– Способна ли мисс Зимовер на такое? – задалась вопросом мадам Лок, пока коридор быстро наполнялся криками и смехом школьников. – Мне никогда не приходилось слышать, чтобы Кэрис или Каролину подозревали в унижении одноклассников. К тому же она должна тогда знать, как это… – директриса покрутила сенсор в руках, – ну, это, делается. – И она опустила кнопочку на стол вверх дном.

– Мисс Зимовер, вне всякого сомнения, достаточно умная девочка, чтобы в этом разобраться, – сказала миссис Флэгг.

Слова прозвучали совсем не похвально.

– Возможно, это недостаток внимания, – вставила доктор Каллаган. Она опустилась в кресло напротив Кик и придвинула его ближе. Слишком близко. Кик разглядела на шее свежие солнечные ожоги и какую-то вроде как шерсть на брюках. – В конце концов, у девочки очень своеобразная семья. Возможно, она имитирует то, что наблюдает дома.

Остальные задумались, и в наступившей тишине Кик услышала тиканье настенных часов.

– А может, это правда возможно, – сказала миссис Флэгг, поигрывая ключами на шнурке. – Знаете, у меня сестра ходит к мисс Миссури по четвергам, так вот она говорит, что её предсказания очень точные. Может, это наследственное?

Доктор Каллаган фыркнула. А вот директриса кивнула.

– У меня двоюродный дядя, Джессап, тоже ходит. Говорит, на ферме ни одно решение без её совета не обходится.

Дамы посмотрели на Кик.

– Будем с вами откровенны, мисс Зимовер, – сказала директриса. – У нас нет доказательств, что это вы установили дверной звонок, так что наказывать вас не будем. Но, мисс Зимовер?

– Да?

Директриса подалась вперёд.

– Отныне мы будем хорошенько за вами присматривать.

28. Прорицание бабушки Миссури: «Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ромили Бернард читать все книги автора по порядку

Ромили Бернард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гипотеза о монстрах [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Гипотеза о монстрах [litres], автор: Ромили Бернард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x