Наталия Некрасова - Ничейный час

Тут можно читать онлайн Наталия Некрасова - Ничейный час - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталия Некрасова - Ничейный час краткое содержание

Ничейный час - описание и краткое содержание, автор Наталия Некрасова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда-то луна была белой, и короли Дня и Ночи соблюдали Уговор. Но выросло целое поколение, знающее только кровавую луну. Сила короля хранит еще Ночных и их холмы, но в землях Дня мир умирает. Станет ли все, как было, когда новый король ступит на священный камень?  

Ничейный час - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ничейный час - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Некрасова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В небе громовым раскатом распахнулись крылья Господина Ветра, и рассветный дождь пролился над полями. А по полям, касаясь рукой трав, шла Госпожа Урожая, и запах спелых яблок тянулся за ней прозрачным плащом.

Заржали кони — те, что пришли из-за Стены с людьми — услышав рог Хозяина Коней, а в Лесу волчьим воем собрал к себе диких зверей Поводырь Волков.

Там, где трещиной пошла земля, шагнул в алое ее нутро, расхохотавшись, Господин Огня, стремясь к великой своей кузнечной работе.

А над окоемом растаял синий силуэт Девы Звезд, передавший солнце в руки золотой Деве Зорь.

И рассмеялся звонко, как дождь, Господин Песен, тот, кто помнит все и потому любим бардами.

И тихо, могуче вздохнула земля, осторожно, чтобы никто не упал.

А Ринтэ спустился с Камня, полный сил, голосов земли и печали.

Надо было найти людям кров. Еду. Согреть их.

Надо было начинать с самого начала.

Надо было жить.

***

"В Ничейный час остановился Ора над обрывом и сказал спутникам — здесь мы расстанемся. Не ждите меня. Если мне суждено будет вернуться, я вернусь.

И он встал между менгирами, закрыл один глаз рукой, встал на одну ногу, обернулся против солнца и исчез.

Вот что говорил он, когда вернулся через мгновение — а вид у него был такой, словно пробыл он за менгирами годы.

— Не следует живому ходить в край смерти. Сначала увидел я камень с вонзенным в него Копьем, и понял, что я в начале Дороги. Долго шел я по Белой Дороге, не зная ни дня, ни ночи, и солнце и луна мертвых стояли передо мной, глядя на меня красным и белым оком. Не было звуков, не было ветра, не ощущал я ни голода, ни жажды, лишь тоска непомерная все тяжелее давила мое сердце. Но дошел я до развилки пути, и не знал, куда идти мне. И тогда запел я песнь-онду. И явился тогда передо мной Господин Смерти, прекрасный и страшный. И сказал мне — Ора, сын Лерды и Анте, зачем ты здесь? Если твой ответ не убедит меня, ты навеки останешься в моих владениях, и не будет тебе исхода. Вечно будешь ты блуждать, и не попасть тебе в Долину Изобилия, не попасть тебе и за Анфьяр и Орен, край проклятых. Будешь ты бесцельно, бесконечно блуждать по мертвой равнине, и нигде не найдешь приюта.

Тогда пал я в ноги Господину Смерти и сказал — если бы мог я пересилисть свое горе, не пришел бы я сюда за моей возлюбленной Адикой. Когда жизнь перестает быть желанной, куда еще идти мне?

Усмехнулся он и сказал — не найдешь ты ее здесь. На Полях Изобилия, где правит огненноволосый Торамайя и его сестра Иннаэ. Нет ее и за реками мертвых. Но страж Дороги, Аньяра из Эльты Блаженных, может призвать ее оттуда, где она сейчас, если она захочет вернуться к тебе. Я даже позволю тебе уйти с ней — но помни, ты не должен оборачиваться к ней до самых Врат.

Я обернулся.

Так сказал Ора".

Эпилог

Тематический парк закрылся два часа назад, над морем догорали последние лучи заката, и в темнеющем небе проклевывались звезды.

— Ничейный час, — сказала Дана. — Дева Звезд вышла сеять.

— Предки умели говорить красиво, — усмехнулся Аран.

Он сидели на "пенках", глядя на море.

Вдали послышался гудок.

— "Мейрана", — сказал Торис.

— Откуда ты знаешь? — спросил Уэра.

— Да я же вырос в порту.

Они помолчали. Два темных менгира выделялись на черном фоне неба и моря, окаймлненные светом звезд и далекими огнями порта. Дана достала из рюкзака светильный камень и положила на землю. Аран протянул ей плед. Холодало.

— Завтра разлетаемся. Жалко, — вздохнула Дана.

— А эфир отменили, что ли? — хмыкнул Уэра. Он, темнокожий и темноволосый, почти сливался с ночью, если бы не светильный камень.

— Не то. Живьем куда лучше.

— Ну что за нытье-то? — рассердился Аран, тряхнув рыжей гривой. — Есть дорога — надо идти. — Все невольно посмотрели на белую кварцевую полосу, обрывавшуюся над морем. — Кто куда? — спросил он. Вопрос был ни к чему, все и так знали друг про друга. Но все же.

— Я попробую толкнуться к бардам, — пожал плечами Торис. — Конкурс там дикий, но все же хоть на исторический. Про поэтику вообще молчу.

— Удачи, — рассмеялась Дана. Потом посерьезнела. Подняла голову. — Я в Академию.

— Не передумала?

Дана покачала головой.

— Хочу строить небесные корабли. Хочу знать, что там, — она показала на звезды.

Уэра молчал. Он вообще был немногословен.

— А я в Стражу, — сказал он.

— Закон и порядок? — рассмеялась Дана.

— И Слово, — внушительно добавил Уэра. И больше ничего.

— А сам-то куда? — спросил Торис. Аран действительно ни разу не говорил, куда он собирается поступать. Аран покачал головой.

— Не знаю. Вот правда, не знаю. Пока поработаю в парке. Может, пойму.

— А ты еще не понял, о чем мечтаешь? — удивилась Дана.

— Я скажу, — после короткого замешательства сказал Аран. — Только не смейтесь и не рассказывайте никому.

— Слово, — сказал Уэра.

— Слово, — повторили Торис и Дана.

Аран кивнул.

— Я хочу пойти за менгиры, где в Холмах под вечной ночью спят короли, которых в час беды разбудит зов раковины Мейраны. И хочу увидеть Котел Правды.

— Ну, ты издеваешься, — сказала Дана.

— Почему? Иниша Равель раскопала же легендарную Виньялу.

— Как будто ты и правда веришь в "ту сторону".

— Не знаю. Но в легендах определенно есть истина.

— Да, — сказала после долгого молчания Дана. — Тут даже не знаю что и сказать. Может, все же в Дом Бардов?

— Может. Или в Анклав, к магам. Или к такой-то матери. Не знаю. Подумаю, — пожал Аран плечами. — А пока … подожду вас тут, ага?

— В любом случае, через год на том же месте в тот же час! — рассмеялся Торис. Он умел говорить так, что всем ни с того ни с чего становилось легко и весело. Ну, и стало весело и легко. Они еще посидели немного, а когда стало совсем темно, Дана взяла светильный камень, все свернули пенки и пошли по тропинке вниз, к стоянке. Пора было ехать в город.

Аран чуть задержался, вертя в руке подобранный наугад камешек. Затем улыбнулся и швырнул его между менгиров в море. На возвращение.

Камешек словно растворился между менгирами, но Аран уже отвернулся и ничего не заметил.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Некрасова читать все книги автора по порядку

Наталия Некрасова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ничейный час отзывы


Отзывы читателей о книге Ничейный час, автор: Наталия Некрасова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x