Борис Конофальский - Башмаки на флагах. Том второй. Агнес
- Название:Башмаки на флагах. Том второй. Агнес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Конофальский - Башмаки на флагах. Том второй. Агнес краткое содержание
Башмаки на флагах. Том второй. Агнес - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Нет, Карл, бить нас он не надеется. Ему нужно, чтобы мы его били, и били как можно крепче. К тому он все и ведет. Хочет он, чтобы герцог после поражения по-настоящему осерчал и крепко обозлился на меня, да и горожане чтобы тоже обиделись, оплакивая павших. Сам-то граф сбежит, когда люди его на поле под картечью да под мушкетными пулями рядами ложиться будут, когда сеньоры местные на наших пиках повиснут. То ему и нужно. То ему и нужно, Карл. Всех против меня настроить желает, всех.
Теперь уже Брюнхвальд не улыбался, смотрел на кавалера озадаченно:
— И что же нам тогда делать? Избегать схватки? Уходить? Так он на ваш Эшбахт пойдет!
— Верно, друг мой, пойдет. Поэтому мы его встретим. Встретим в удобном месте и при встрече будем выглядеть так, чтобы у людишек его всякая охота отпала воевать. Чтобы при виде нас даже думать о деле им было тоскливо. Тогда, Карл, мы отделаемся кровью малой, а может и вовсе без крови обойдемся, как в первый раз.
Теперь Карл Брюнхвальд сомневался:
— Уж если кто, какой командир, решится воевать, то вряд ли людишки его могут тому противиться.
— Противиться воле полководца не смогут, а вот разбежаться, как только начнется дело…
— Это да, — тут Брюнхвальд не спорил. — Так что мне нужно сделать, полковник?
— Я хочу, Карл, чтобы только от построения, от вида наших солдат у людей графа ноги затряслись. Хочу, чтобы ряды были ровные, чтобы строились под барабан быстро. Чтобы доспех сиял на солнце.
— И сколько у меня есть времени, чтобы довести построения и перестроения до совершенства? — спросил капитан-лейтенант.
— Не знаю, Карл, говорят, что люди герцога уже вышли из Вильбурга. День, может, два. Вся надежда на местное рыцарство, эти всегда на войну не торопятся.
Карл кивнул и, чуть поворотившись к трубачам и барабанщикам, крикнул:
— Барабанщики, «Свободный шаг»! Трубачи: «Строиться», «Роты в общую баталию». Вестовой, передайте господам офицерам: баталия в шесть рядов, доппельзольдеры первым рядом по всему фронту.
Трубы взревели, барабаны рассыпали над пустырем размеренную дробь, вестовой поскакал к офицерам с объяснением, как строить солдат.
Волков даже встал со стула, чуть оперевшись на меч. Стоял и смотрел, как рассыпаются ровные ряды людей, как сержанты, не сговариваясь, чертят протазанами невидимые линии, по которым должны встать ряды, как покрикивают офицеры, как люди один за другим становиться плечом к плечу.
А барабаны бьют сигнал «Свободный шаг».
Первый ряд, солдаты с лучшим доспехом и оружием, уже готов. Сержанты просто ровняют линию.
Барабаны продолжают бить дробь.
За ним ряд с копьями… Тоже уже готов. После строятся два ряда пик. И… Тоже уже почти выстроены. Как быстро, без всякой сутолоки, без намека на неразбериху. Люди прекрасно знают, что им делать. Все знают — от офицеров до солдат последнего ряда.
Волков и не успел бы съесть тарелку бобов, когда уже в последних рядах сержанты наводили порядок. И барабаны смолкли.
Барабаны смолкли, последние сержанты пробегали вдоль рядов, чтобы занять свое место на флагах. Все, все встали на свои места, офицеры стоят перед баталией, сержанты на флангах. Тишина, даже не позвякивает железо.
Это было быстро. Кавалер повернулся к своему лейтенанту:
— Неплохо, Карл. На памяти моей… Только в гвардии де Приньи люди строились быстрее.
«Неплохо?» Кажется, Карл Брюнхвальд ожидал другого слова. Он говорит, как бы между прочим.
— Думаю, что и людей в гвардии герцога было поменьше.
Волков смеется:
— Да, лейтенант, вы правы, у герцога было всего четыре сотни людей в баталии.
Волкову все нравиться. Все войско выглядит отлично: и пехота, и стрелки и арбалетчики на флангах, и отличная кавалерия, что стоит в тылу за баталией. Все красивы, все выглядят весьма устрашающе.
Кавалер приглядывается, указывает рукой на группу людей, которую раньше не замечал:
— А это там кто? Что за зрители тут?
— Это… Это купцы… Кажется, — отвечает Брюнхвальд, приглядываясь. — Извините, полковник, я еще не распорядился… Не успел. Сейчас же прикажу выгнать их из лагеря.
Кавалер молча кивает.
Глава 23
Франс Конрад фон Гальдебург, иначе отец Франциск епископ маленский, не был излишне рьян в вере, также не был он слишком книжен и образован и, уж конечно, не был он тем, кого называют истинным пастырем, каким был, например, его предшественник, отец Теодор. К отцу Теодору вечно и до, и после службы стояли люди за благословением. К нему несли больных детей и новорожденных младенцев, чтобы святой отец просто возложил на них длань и прочел самую короткую молитву.
Отец Франциск и обряды вести не сильно любил, а если и вел, то только утренние или обряды в важные праздники. Людишки простые к нему особо не лезли, а вот горожан знатных и влиятельных он привечал всячески. Не гнушался себя и в духовники к таким предлагать. Был с ними любезен и ласков, отчего среди приличных людей города быстро снискал себе приятелей и зван был уже неоднократно на обеды и ужины.
А в это утро, едва проснувшись и выпив редкого в этих местах, но так любимого им кофе, не позавтракав, он приехал в кафедральный свой собор, чтобы читать проповедь. Приехал самолично. Не будь сегодня субботы, так и не взялся бы. Поручил бы то дело одному из своих младших отцов, среди них были весьма к тому умелые. Но не сегодня, сегодня он сам встал в ризнице и развел в сторону руки, позволяя служкам и братьям монахам облачать себя в одежды служебные.
Тот старый монах, что вел все дела у отца Теодора, теперь вел дела и отца Франциска. Он теперь стоял рядом, с лицом неспокойным.
— Что ты? Чего кривишься? — спросил его молодой епископ. — Службу я сию знаю хорошо, отчитаю без запинок. Тогда я устал просто.
В прошлой службе отец Франциск многие тексты священные забывал и либо ждал подсказки, либо вовсе заглядывал в псалтырь и искал там нужное место, водя по страницам пальцем, что паства весьма охотно замечала. И начинала радостно шушукаться при всякой его заминке.
— Не о том я волнуюсь, — отвечал умный монах.
— А о чем же?
Монах помолчал; видно, не очень он хотел затевать этот разговор, но все-таки начал:
— Вчера на рынке, что у Старого арсенала, днем, когда народа больше всего, там похабник выискался.
— Что за похабник? — спрашивал епископ спокойно, подставляя левую руку для облачения.
Монах вздохнул, видя, что отец Франциск словам его большого значения не придает. И продолжил:
— Вас лаял.
— Меня? — вот тут епископ удивился. Даже повернул лицо к монаху. — Чего же ему меня лаять? Чего я плохого ему сделал?
— Кричал охальник, что вы сюда не веру укреплять приехали, а серебро искать.
Тут уже весь оборотился епископ к брату своему. Служки, что держали одеяние замерли, а епископ и спрашивает:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: