Дана Арнаутова - Клинком и сердцем. Том 1 [СИ]
- Название:Клинком и сердцем. Том 1 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дана Арнаутова - Клинком и сердцем. Том 1 [СИ] краткое содержание
Клинком и сердцем. Том 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Что? — выдавил итлиец мгновенно севшим голосом, и Аластор увидел, как с его лица разом исчезло выражение обожравшегося кота. — Он — что?
— Лю-ю-ютню! — душераздирающе зевнула Айлин. — Ой, простите… Он сказал, что она выбрала вас. Лютня то есть! Что у вас правильные руки-и-и-и… А тебе, Аластор, совет!
— И какой? — хмуро уточнил Аластор.
Совет. От едва знакомого арлезийца и наверняка пройдохи! Еще и мужеложца! Какой совет может ему дать настолько подозрительная личность?!
— Не слушаться никого, кроме себя, — сказала Айлин, и в ее звонком голоске Аластор вдруг услышал мягкий тон арлезийца. — Он сказал, что ты должен понять только одно. Ты за все отвечаешь сам. И, значит, слушаться должен только себя. Простите, господа, я — спать!
И снова скрылась в палатке.
— Лютню, значит… — проговорил окончательно протрезвевший Фарелли, хотя глаза у него так и блестели. — А синьорине Айлин — заклятие. А вам, синьор Вальдерон, совет… Вот как можно так спросить, что наизнанку выворачиваешься? И солгать — невозможно. Я же другого хотел пожелать… То есть не хотел, а должен был! А сказал — что хотел. Глупость полную… Вот как с лютней этой.
Итлиец вдруг замолчал, словно у него сдавило горло. И посмотрел на кожаный футляр, лежащий у костра, едва ли не с ужасом.
— Ну так догоните и верните, — огрызнулся Аластор. — Или бросьте ее здесь! Никто же не заставляет брать!
— Ну нет… — протянул Фарелли и бережно поднял футляр, прижав его к себе. — Будь она хоть проклята — все равно возьму. Да и не верю я, что он это со зла. Вы же помните! Этот вечер!
Аластор молча кивнул и подумал про себя, что вечер был невероятным. И их странный гость — тоже. Но чутье кричит, что зла он им не желал. И подарки эти — от души. А совет… над советом он обязательно подумает. Как-нибудь потом, когда выспится и голова прояснится.
Глава 19. Заботы лордов
Проснулись они от холода. Аластор почувствовал, как заворочалась Айлин и двинулась к нему поближе, пытаясь плотнее завернуться в плащ. С другой стороны тут же чутко вскинулся итлиец. И, наконец, в ногах недовольно пошевелился Пушок. «Проспали, — понял Аластор. — Думали выехать на рассвете, но слишком поздно легли. Да и вино было крепче, чем казалось. Ничего, нагоним, все равно срезаем путь по лесу. Но что же так холодно?!»
Он сел, выглянул из палатки, откинув плотно задернутый на ночь полог, и ахнул, захлебнувшись ледяным воздухом. Что за чудо? Поляна, на которой они расположились, еще вчера теплая и гостеприимная, покрытая молодой нежной травкой, скрылась под белой пеленой. Снег толстым слоем лежал на ветвях деревьев, на их палатках, на спинах лошадей, понуро опустивших морды. И все валил и валил, падая такими крупными хлопьями, что уже в нескольких десятках шагов не было видно ничего, кроме белой круговерти. Зима вернулась?! Что ж, если это и чудо, то очень злое.
— Милостивые Семеро! — изумленно выдохнул итлиец, выглядывая из-за его плеча. — Это что?!
— Снег, — буркнул Аластор, решив, что Фарелли спрашивает все-таки его, а не богов.
Между прочим, не такие уж они сегодня и милостивые, Всеблагая Мать точно разгневалась за что-то!
— Снег?
В голосе Фарелли звучал ужас. В следующее мгновение Аластор понял, почему. Итлиец прошлой ночью замерз так, что пришлось уступить ему место посередине, а сейчас его легкий плащ и вовсе не спасет от холода! Хотя им с Айлин тоже придется несладко. Да, плащи у них потеплее, но сапоги и перчатки для верховой езды слишком тонкие, да и под плащами одежда для весны все-таки. В город! Немедленно в город! Пока метель не занесла весь лес так, что кони просто увязнут в сугробах!
— Снимаем лагерь! — бросил он, ныряя обратно в палатку и торопливо обуваясь. — Надо выбираться на дорогу. И как можно скорее, иначе…
Что будет иначе, он объяснять не стал, но спутники поняли его и так. Айлин выпустила Пушка и тоже принялась натягивать сапожки, Фарелли собирал плащи, которыми они укрывались вместо одеял. Тонкое лицо итлийца было непроницаемо спокойным, но Аластор против воли почувствовал тревогу. Все-таки это его человек… некоторым образом. Как и договаривались, итлиец честно служил в его крошечном отряде, а значит, Аластор за него отвечает.
— Фарелли, у вас еще одежда есть? — спросил он, застегивая ворот куртки.
— Только белье, — сдержанно отозвался итлиец и тут же бессильно ругнулся по-своему, помянув Баргота.
— Натягивайте все сразу, — распорядился Аластор. — От нескольких рубашек проку больше, чем от одной. Сейчас доедем до дороги, а там и Шермез недалеко. Или та деревня, где вчера прогнали дона Раэна.
— Думаете, нас они не прогонят? — иронично осведомился Фарелли, действительно натягивая вторую, а затем и третью рубашку поверх первой.
— Я бы им не советовал, — бросил Аластор, выскакивая из палатки.
Лошади, встрепенувшись, потянулись к нему мордами, зафыркали, жалуясь на такую подлость судьбы. Аластор первым делом быстро растер спину нежной арлезийке Луне и оседлал ее. Потом — свою Искру. Оглянулся на Фарелли, тот складывал пустую палатку, а потом, сунув ее в сумку, заметался по поляне, снимая с дерева котелок с остатками провизии и выкапывая из-под снега какие-то мелочи. Махнув рукой на этикет, Аластор оседлал и его гнедых, у него это все равно получалось гораздо быстрее. А что лошади чужие, так не родилась еще та лошадь, которая заупрямилась бы в руках одного из Вальдеронов.
— Премного благодарен, синьор! — выдохнул Фарелли, подлетая к нему с сумками, и тревожно глянул на небо. — Что это вообще творится?
— Погодная аномалия, — хмуро сказала Айлин, тоже пристегивая свою сумку к седлу Луны. Поймала недоуменный взгляд Аластора и пояснила: — Я предупреждала, помнишь? Разломы искажают мировую ткань, погода меняется. И вот такое — оно будет все чаще, если их не закрыть.
Итлиец открыл рот, с ужасом посмотрел на темно-серое небо, из которого так и валил снег, перевел взгляд на Аластора и плотно сомкнул губы, так ничего и не вымолвив. И отлично! Времени на разговоры нет!
Аластор первым прянул в седло, а когда они выезжали с поляны, окликнул Фарелли:
— Я поеду первым. Искра лучше всех идет по лесу. А когда она устанет, пересяду на вашу заводную. Айлин — вторая. Вы едете последним. Держимся вместе, поглядываем по сторонам, не отстаем. В такую метель я бы на месте демонов носа из портала не высунул, но кто их знает?
Итлиец кивнул и отдал ему повод второй кобылы.
— Я могу накинуть на нас троих полог, — предложила Айлин. — Будет гораздо теплее. Правда, его неудобно держать на ходу, но я смогу.
Аластор окинул взглядом близкий лес, почти скрытый снежной круговертью. Белое безмолвие нарушал только свист ветра, но даже в нем слышалось что-то подозрительное и мрачно-тревожное. Он заколебался… Сам-то потерпит, но Айлин — девушка, а Фарелли одет легче всех, и для них двоих магический полог точно не будет лишним. Но что, если демоны? А Айлин растратит резерв?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: