Стивен Эриксон - Дань псам. Том 2 [litres]

Тут можно читать онлайн Стивен Эриксон - Дань псам. Том 2 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дань псам. Том 2 [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-111840-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Эриксон - Дань псам. Том 2 [litres] краткое содержание

Дань псам. Том 2 [litres] - описание и краткое содержание, автор Стивен Эриксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В Даруджистане, городе Голубого Огня, говорят, что любовь и смерть придут, танцуя. Страшные предзнаменования являются на ночных улицах, словно демоны теней. Убийцы из Гильдии прячутся в аллеях, но и они всего лишь жертвы. Тираны играют по правилам, которые диктует скрытый владыка. Барды поют о трагедиях, но вой Псов все ближе и ближе. А в далеком городе Черного Коралла, где правит Сын Тьмы – Аномандр Рейк, пробуждается зло, жаждущее мести. Похоже, Смерть действительно вот-вот придет, танцуя…
Захватывающий роман о войне, интригах, темной и неконтролируемой магии. Новая глава в монументальной саге Стивена Эриксона. Второй том «Дани псам».

Дань псам. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дань псам. Том 2 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стивен Эриксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А вот за это, – прошипел Чик, – ему придется ответить.

Ее брови поползли вверх.

– Так целью похода является отмщение? Знай мы о том заранее…

– Что вы знали и чего не знали, совершенно неважно.

– Смертный Меч обязан служить.

– Как я уже сказал, Кэдевисс, я был Смертным Мечом.

– То есть уже перестал. И кто же ты в таком случае теперь, Чик?

В неясном полусвете она сумела разглядеть, как он улыбнулся и как глаза его затянула какая-то тень.

– Как-то раз в небесах над Бастионом открылся Путь. Оттуда вывалился механизм, рухнул вниз…

Она кивнула.

– Да, мы видели этот механизм.

– Тот, кто был внутри, принес с собой бога-дитя – о нет, это случилось ненамеренно. Его небесный экипаж самим своим устройством – тем, как он открывал врата, путешествуя между мирами, – забрасывал сеть, а бог-дитя в эту сеть угодил. И оказался здесь.

– А сам путешественник – что с ним случилось?

Чик пожал плечами.

Она рассматривала его, склонив голову набок.

– Так значит, мы потерпели неудачу?

Во взгляде Чика читалось, что утверждение его несколько позабавило.

– Мы думали, что изгнали из тебя Умирающего бога – на деле же лишь загнали его глубже. Уничтожив мир-пещеру, где он обитал.

– Вы прекратили его боль, Кэдевисс, – сказал Чик. – Остался лишь… голод.

– Рейк тебя уничтожит. А мы, – добавила она, – не станем тебя сопровождать в Черный Коралл. Иди своей дорогой, божок. Мы же отыщем собственную…

Он улыбнулся.

– Опередив меня? Не устроить ли нам гонку, Кэдевисс – между моим голодом и вашими предупреждениями? Рейк меня не страшит, и тисте анди тоже. Во мне они увидят лишь сородича – а потом будет уже слишком поздно.

– Божок, если ты полагаешь, что, прочитав мысли Чика, ты понял тисте анди, то уверяю тебя – ты ошибаешься. Чик был варваром. Невеждой. Неучем. Он ничего не знал.

– Тисте анди меня не интересуют – хотя Рейка я убью, поскольку он того заслуживает. Я пожру его и возьму себе его силу. Однако тот, кого я ищу, находится не в Черном Коралле, но в кургане неподалеку от города. Другой юный бог – юный, беспомощный, наивный. – Улыбка вернулась на его лицо. – И он знает, что я приближаюсь.

– Значит, нам придется тебя остановить.

– Вам? Нимандру, Ненанде, прочим щенкам ? Ты шутишь, Кэдевисс.

– Если ты…

Он атаковал размытым от стремительности движением – одна рука сомкнулась у нее на горле, другая зажала рот. Она почувствовала, что гортань поддается давлению, попыталась нашарить кинжал в ножнах на поясе.

Он развернул ее и швырнул наземь с такой силой, что под затылком хрустнули камни. Удар оглушил, она пыталась сопротивляться, но руки и ноги уже не слушались.

С зажавшей ей рот ладони что-то текло – от него занемели губы, челюсти, потом оно проникло в рот, в горло. Густое, словно древесный сок. Она смотрела на него, видела мутное сияние глаз Умирающего бога – уже не умирающего, освобожденного – и думала: что же мы наделали ?

Он что-то шептал.

– Я мог этим ограничиться, и ты стала бы моей. Заманчиво.

Однако то, что текло из его ладони, набухало, жирной змеей скользило сквозь ее глотку, кольцами свивалось в животе.

– Но ты можешь вырваться – на какое-то мгновение, только этого хватит, чтобы предупредить остальных, а этого я не могу позволить.

Там, где ее касался яд, на миг возникало чувство экстатической потребности, волной прокатывающееся по всему телу, но оно почти сразу же сменялось онемением, а потом… чем-то худшим. Она ощущала запах собственного разложения, подобно испарениям заливающий мозг.

Он меня убивает. Но даже это знание не смогло пробудить в ней силы.

– Дело в том, что остальные мне еще пригодятся, – пояснил он. – Так мы сможем явиться, войти, и никто ничего не заподозрит. Мне нужен пропуск, только и всего. Взять того же Нимандра. – Он фыркнул. – Такой бесхитростный, просто на редкость. Нимандр послужит мне щитом. Моим щитом.

Он уже не сжимал ей шею. В этом больше не было нужды.

Умирающая Кэдевисс глядела на него, и ее последней, уже отлетающей мыслью было: Нимандр – и бесхитростный? Ты так и не… Потом наступило ничто.

Ничто, про которое не решается говорить ни один жрец, которое не описывает ни одно священное писание, о котором не возвещает ни один пророк или ясновидящий. Ничто, подобное ничто – это душа в ожидании.

Приходит смерть, и душа начинает ждать.

Араната открыла глаза, села, протянула руку и коснулась его плеча. Нимандр проснулся, вопросительно посмотрел на нее.

– Он убил Кэдевисс, – прошептала она тихо, почти неотличимо от легкого дыхания.

Нимандр побледнел.

– Она была права, – продолжала Араната, – и мы теперь должны быть очень осторожны. Никому ничего не говори, пока не говори, или мы тоже умрем.

– Кэдевисс.

– Он отнес ее тело к расщелине и сбросил вниз, а сейчас оставляет на земле следы, показывающие, как неосторожно она шла и где край подался под ее ногами. Потом он придет к нам, потрясенный и исполненный горя. Ты не должен выказать ни тени подозрения, Нимандр, ты меня понимаешь?

Она увидела, что его собственное горе затмило сейчас все остальное – по крайней мере, временно, – и это было хорошо. Необходимо. А гнев внутри него, ярость, что обязательно придет, будут нарастать постепенно, и когда это наконец произойдет, она снова к нему обратится и даст ему необходимую силу.

Кэдевисс первой увидела истину – так, во всяком случае, могло показаться. Но Араната знала, что невинность Нимандра не есть некий врожденный недостаток, фатальная слабость. Нет, невинность была его осознанным выбором. Он сам встал на этот путь. Имея для того причины.

Ее так легко видеть – и ничего не понять. Легко принять за недостаток, а самого Нимандра счесть нерешительным.

Чик эту ошибку сделал с самого начала. А следом за ним и Умирающий бог, который знал только то, во что верил Чик, и полагал все это за истину.

Она посмотрела на него, увидела, что он сдерживает слезы – пока не явится Чик и не принесет ужасную весть, – и, кивнув, отвернулась, чтобы самой притвориться спящей.

Где-то за пределами лагеря ждала сейчас душа, застывшая, словно испуганный заяц. Это было очень печальное знание. Араната любила Кэдевисс, уважала ее за ум, за наблюдательность. Высоко ценила ее верность Нимандру – несмотря даже на то, что у Кэдевисс, вероятно, вызывали подозрения обстоятельства смерти Фейд, что она понимала – Фейд и ее тайна до сих пор не отпустили Нимандра.

Когда верность остается верностью даже перед лицом полного, жестокого понимания – понимающий все знает и о сострадании.

Кэдевисс, для нас ты была даром. А теперь твоя душа ждет, потому что должна ждать. Потому что такова судьба тисте анди. Наша судьба. Мы будем ждать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Эриксон читать все книги автора по порядку

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дань псам. Том 2 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дань псам. Том 2 [litres], автор: Стивен Эриксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x