witowsmp - Гарри МакГонагалл [СИ]
- Название:Гарри МакГонагалл [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
witowsmp - Гарри МакГонагалл [СИ] краткое содержание
Гарри МакГонагалл [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
БАЦ! Впервые за долгие годы Гарри полностью вышел из себя. Он сжал кулаки, развернулся и врезал Драко прямо в нос. Послышался хруст, и голова слизеринца откинулась назад. Увидев, что у Малфоя из носа пошла кровь, а лицо теперь в слезах, рейвенкловец почувствовал настоящее удовлетворение.
— Ты меня ударил! — пробубнил Драко.
— Гарри, прекрати! — крикнула подбежавшая к ним Мишель.
— И ударю снова! — прорычал мальчик, не обращая на неё внимания, а его левый кулак врезался слизеринцу в живот. Когда Гарри нанёс второй удар, Драко судорожно вздохнул, а потом его, беспомощного, повалили на пол. И рейвенкловец стал избивать уже окровавленного Малфоя. Ему до смерти надоело слушать, как этот идиот постоянно унижает людей просто потому, что его родители — чистокровные волшебники. Гарри хотел преподать ему такой урок, который тот забудет не скоро.
Крэбб и Гойл, наконец, добежали до них, но не смогли ничего поделать, потому что им мешала Мишель, которая по-прежнему требовала, чтобы Гарри перестал.
Внезапно раздался тонкий, но повелительный голос:
— Немедленно прекратить!
По команде декана Рейвенкло все остановились.
— МакГонагалл напал на Драко безо всякой причины! — сразу заявил Гойл.
— Это правда, мисс Гамильтон? — спросил профессор у Мишель.
— Малфой пытался спровоцировать его и схватил за плечо, но… эээ… Гарри ударил первым, — признала та, опустив голову.
Мальчик ясно видел, как ей не хочется это говорить, но всё-таки это была правда.
— Мистер МакГонагалл, чем вы объясните своё поведение?
Быстро остыв, тот встал и привёл себя в порядок. Когда он увидел у себя на руках и одежде кровь Драко, его передёрнуло. Рейвенкловец посмотрел на своего хнычущего врага: нос сломан и торчит под странным углом, под глазами наливаются два фингала, да и щёки тоже в синяках и царапинах.
— Эмм… Вы же знаете, какой он, профессор. Он…
— Первым ударили вы? — потребовал Флитвик, глядя студенту прямо в глаза.
Гарри не почувствовал касания Легилименции, но прекрасно понимал — глава его факультета легко представит, что сейчас произошло. Он по-настоящему сорвался. Такое бывало нечасто, но сейчас случилось именно это. Мальчик понял, что с того дня, когда слизеринец пожелал смерти Гермионе, он просто ждал повода, чтобы сделать из Малфоя котлету. Гарри опустил голову.
— Да, сэр.
Казалось, маленький профессор облегчённо вздохнул. Мальчик предположил, что у Флитвика стало легче на душе, потому что ему не придётся уличать одного из своих учеников во лжи.
— Что ж, хорошо. Пятьдесят балов с Рейвенкло и пять отработок. Также вам запрещено участвовать в завтрашнем матче по квиддичу.
Гарри услышал у себя за спиной судорожный вздох и только сейчас обратил внимание, с какой досадой смотрит на него Мишель.
— Драки, будь они магические или магловские, в этой школе запрещены. Я очень в вас разочарован и уверен, что госпожа директор ко мне присоединится. Возвращайтесь в гостиную. Я сообщу, когда у вас первая отработка.
Пока Флитвик левитировал Малфоя в Больничное Крыло, мальчик заметил, как ухмылялись Крэбб и Гойл.
Не успел он сделать и двух шагов, как услышал голос Мишель:
— Гарри, как ты мог завязать драку за день до игры?! Я НЕ МОГУ ПОВЕРИТЬ! Я думала, тебе не наплевать на команду!
Повесив нос, мальчик стойко сносил ругань капитана — он знал, что заслужил. Хотя по-прежнему признавал, что ему понравилось долбить Малфоя головой об пол.
— Ты вообще меня слушаешь?
Гарри посмотрел на раскрасневшуюся девушку. Та выглядела устрашающе.
— Конечно слушаю, Мишель. — Он глубоко вздохнул. — Ты права — я напортачил, и очень сильно. Прости.
— Хорошо, — мрачно сказала капитан. — Потому что если ты ещё раз сделаешь что-нибудь похожее, я выкину тебя из команды.
Сказав Алу пароль, Гарри в подавленном настроении вошёл в гостиную Рейвенкло. Сразу за ним появилась Мишель.
— Мне немедленно нужно поговорить с квиддичной командой, — объявила она.
Большинство из них находились в комнате, а тех немногих, кто отсутствовал, быстро нашли.
— Гарри, — начала Гермиона перед тем, как капитан стала говорить. У неё на лице читалось беспокойство. — Что случилось?
Тот вздохнул.
— Я…
— Именно об этом и пойдёт разговор, — оборвала его Мишель. — Мистер МакГонагалл решил, что магловский мордобой ему нравится больше, чем квиддич. Он ввязался в драку, и теперь ему запрещено участвовать в завтрашнем матче. Чанг, ты будешь ловцом.
Чжоу удивлённо моргнула.
— Эээ… конечно. Как скажешь.
— С кем ты подрался? — спросил один из парней.
Другой тут же поинтересовался:
— А ты победил?
Гермиона же просто изумлённо смотрела на друга.
— Ладно, — вздохнула капитан. — Если уж так хотите знать, он размазал по полу этого Малфоя, но смысл не в этом…
— Этот вонючий слизеринец! Здόрово, Гарри! — это оказался Шон Брэдли, один из охотников.
— Это определенно не здόрово! — заявила Гермиона, сердито глядя на лучшего друга.
— Абсолютно точно — не здόрово! — согласилась Мишель. — Я ему уже сказала, что если подобное повторится, он вылетит из команды. — Девушка оглядела остальных. — Это касается всех вас. — Она повернулась к резервному ловцу. — Чанг, я уверена, ты прекрасно справишься. А теперь расходитесь, и чтобы завтра, как штык. — Капитан поднялась и вышла, даже не взглянув на основного ловца. Команда же, либо обругав, либо поздравив с победой в драке, оставила друзей одних.
— Значит, кровь на тебе — Малфоя? — спросила Гермиона после минутной паузы. Гарри мрачно кивнул. — Что произошло?
— Я наткнулся на него по пути с тренировки. Он снова начал плести чушь про сквибов и грязнокровок.
— Ты не должен был обращать внимания на эту ерунду! — заявила девочка своим самым строгим голосом. — Ты ведь не настолько глуп.
— Знаю, и я всё пропустил мимо ушей. Я прошёл мимо, но он погнался за мной и схватил за плечо. Я развернулся и ударил его кулаком. По-моему, сломал нос.
— Понятно, — протянула подруга. — Тогда тебя и поймали?
Мальчик опустил голову.
— Эмм… не совсем. Видишь ли, я по-настоящему разозлился и вроде как врезал ему ещё раз, а потом повалил на пол и начал… ну… избивать его…
— Как ты мог? — поражённо выдохнула девочка, потрясённая жестокостью друга.
— Я вышел из себя, — рявкнул тот, заставив её вздрогнуть. — Прости, Гермиона. Не хотел на тебя срываться. Я просто потерял над собой контроль. Не знаю, почему. Просто не смог остановиться. Я…
— Это ведь не из-за того, что он сказал сегодня, Гарри, и мы оба это знаем. — Девочка вздохнула. — Всё из-за того, что он сказал месяц назад. Не отрицай. Мы с Падмой заметили, как с тех пор вы сверлили друг друга взглядами. Ты уже давно хотел это сделать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: