witowsmp - Гарри МакГонагалл [СИ]
- Название:Гарри МакГонагалл [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
witowsmp - Гарри МакГонагалл [СИ] краткое содержание
Гарри МакГонагалл [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Приветствуем вас, Гарри, Гермиона и остальные юные рейвенкловцы. Вы пропустили лучший урок Зелий, который был у нас за всё время пребывания в этой школе, — сказал Фред.
— Но мы сохранили копию воспоминания о нём и хотим поделиться с вами, — добавил Джордж.
Фред протянул бутылку Гарри.
— Держите, мистер МакГонагалл, — а когда тот её взял, подмигнул.
— Спасибо, — кивнула Гермиона.
— Нет проблем. Ну, нам пора возвращаться за гриффиндорский стол.
— И что это было? — поинтересовалась Падма.
— Кто-то во время их урока подшутил над Снейпом, — усмехнулся Гарри.
— А близнецы знают, как мы ненавидим Снейпа, — добавила подруга.
— Поэтому они решили, что нам захочется посмотреть в Омуте Памяти профессора МакГонагалл на унижение этого урода.
— И твоя тётя действительно разрешит вам на это посмотреть? — спросил Майкл Корнер.
— Разрешит? — переспросил Гарри, притворившись обиженным. — Да она сама к нам присоединится.
— А можно нам тоже посмотреть? — с надеждой спросила Падма, а остальные первокурсники отчаянно закивали.
— Я спрошу её сегодня после урока, — улыбнулся мальчик, — но ничего не обещаю.
После обеда ребята направились прямо в кабинет Трансфигурации, где у них прошёл очень интересный урок. Гарри и Гермиона до сих пор оставались лучшими в классе. Когда занятие закончилось, Гарри подошел к столу своей тёти, в то время как остальные рейвенкловцы ждали снаружи.
— Профессор МакГонагалл, — с улыбкой произнес мальчик.
— Да, Гарри?
— Вы слышали о том, что случилось с профессором Снейпом сегодня утром на уроке у третьекурсников?
Он видел, как Минерва отчаянно борется со смехом.
— Да, слышала.
— Один из студентов поделился со мной воспоминанием об этом происшествии, — сказал её племянник, доставая бутылку, — и я хотел попросить вас разрешить мне его просмотреть. И, возможно, вы захотите присоединиться.
Профессор огляделась вокруг, как будто ждала, что сейчас в кабинет войдёт Дамблдор, и очень строго заявила:
— Полагаю, что как заместитель директора, я просто обязана провести расследование и установить причину всего случившегося. Вы можете мне помочь.
— А могут к нам присоединиться остальные первокурсники Рейвенкло? — поинтересовался Гарри с безмятежным видом.
Всё тем же строгим голосом Минерва ответила:
— Думаю, я соглашусь. После ужина жду вас всех в моём кабинете.
С момента, когда Гарри вышел из класса и показал друзьям «Все о'кей», время почти остановилось, а предвкушение только росло. Увидев за обедом полностью оправившегося Снейпа, мальчик был немного разочарован, но волосы зельевара стали гораздо короче, чем обычно. Как только ужин закончился, первогодки Рейвенкло бодро зашагали к кабинету МакГонагалл.
С «профессорским» выражением на лице Минерва сказала:
— Вы, конечно, понимаете, что сейчас мы проведём расследование, чтобы в будущем предотвратить подобные инциденты, — и в этот момент ученики не выдержали и во весь голос расхохотались, а профессор к ним присоединилась. Наконец воспоминание поместили в Омут. — Теперь все возьмитесь за руки, и мы войдём.
Они оказались в кабинете Зелий. Примерно половина студентов, включая Фреда и Джорджа Уизли, уже присутствовала. Гарри и Гермиона подвели всех поближе к преподавателю. Тот взял список учеников, и тут же пергамент превратился в какую-то зелёную слизь, которая потекла по руке. Часть слизи оказалась на столе, часть — на полу, и ещё немного попало на рукав Снейпа.
Он злобно посмотрел на Фреда и Джорджа, которые рассмеялись вместе со всеми остальными, а затем спокойно произнес:
— То есть, вы считаете, что это забавно — уничтожить список присутствующих? О том, что запачкали кабинет, я уже не говорю. Двадцать баллов с Гриффиндора, и в качестве наказания вы будете чистить этот класс сверху донизу. А теперь приступайте к заданию.
Зельевар указал палочкой, но вместо того, чтобы написать инструкции на доске, та вылетела из руки, пронеслась по классу и намертво к ней приклеилась. А Снейп по-прежнему спокойным голосом снял по сорок баллов с Фреда и Джорджа, хоть у него и покраснели уши. Раздражённый профессор направился к доске, чтобы забрать свою палочку, но не успел сделать и двух шагов, как упал лицом прямо в лужу с кетчупом. Он поднялся (после чего последовал ещё один взрыв смеха) и увидел простую магловскую рыболовную леску, которую кто-то закрепил в паре дюймов над полом — именно об неё он и споткнулся.
— Восемьдесят баллов с Гриффиндора! — рявкнул зельевар. — И неделя отработок для Уизли!
— Но мы этого не делали!
— Хотя очень хотели!
— Еще двадцать баллов за нахальство и дополнительная отработка вам обоим! — зельевар подошёл к своему шкафу, чтобы достать полотенце, но обнаружил, что тот закрыт. Он забрал палочку у одного из рейвенкловцев и направил на шкаф: — Alohomora. — Дверца открылась, но полотенце, которое призвал Снейп, даже не шелохнулось, зато оттуда вылетело несколько колбочек.
В результате о его голову разбилась открытая склянка с темно-зелёной жидкостью, расплескав всё содержимое по сальным волосам, отчего те начали седеть и выпадать. Другое зелье окропило его мантию и перекрасило её в ярко-розовый цвет. Теперь Снейп был лысым, в розовой мантии и с лицом в кетчупе. Он в гневе подошёл к своему шкафу, схватил полотенце и вытер лицо. Когда зельевар убрал полотенце, кетчуп пропал, но лицо стало светло-зелёным.
— Сто баллов с Гриффиндора! Класс свободен! — заорал профессор, пытаясь перекричать надрывно хохочущий класс.
Через секунду бьющаяся в истерике группа рейвенкловцев покинула воспоминание.
— Двести двадцать баллов Гриффиндору, так как вина подозреваемых не была доказана, — сказала МакГонагалл, пытаясь восстановить дыхание. — И как только приду в себя, оспорю те отработки, которые он назначил Уизли. — Хоть очки Гриффиндора для рейвенкловцев значения не имели, они согласились, ведь Снейп их снял несправедливо. Гарри и Гермиона надеялись, что Фреду и Джорджу не придётся ходить на все эти отработки.
Когда Гарри через зеркало рассказал Брианне, что они с Гермионой устроили, та чуть не задохнулась от смеха. Так как рядом никого не было, он признался, что это подстроили именно они. Во время этого разговора брат с сестрой заключили соглашение — она не дразнит его по поводу Гермионы, а он молчит про Бобби.
— И этот придурок понятия не имеет, что это вы? — сквозь смех выдавила сестрёнка.
— Ага, — кивнул Гарри, который тоже начал смеяться. — Он уверен, что это были Фред и Джордж, но не смог назначить им наказание, потому что не сумел доказать их вину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: