Эль Косимано - Буря времен года [litres]

Тут можно читать онлайн Эль Косимано - Буря времен года [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Буря времен года [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (1)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-115533-9
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эль Косимано - Буря времен года [litres] краткое содержание

Буря времен года [litres] - описание и краткое содержание, автор Эль Косимано, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды темной морозной ночью Джек оказался перед выбором – жить вечно по древним магическим законам или умереть. Он выбрал жизнь. Юноша стал зимой – бессмертным физическим воплощением времени года на земле. Каждый год он должен охотиться на сезон, который наступает до него. Лето убивает весну. Осень убивает лето. Зима убивает осень. А весна убивает зиму. Джек и Флёр, зима и весна, влюбились друг в друга вопреки всем правилам. Чтобы быть вместе, они должны вырваться из замкнутого круга, который образует год, но разделяет их испокон веков. Однако их создатели не допустят этого. Никогда.

Буря времен года [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Буря времен года [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эль Косимано
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А как они узнают, где нас искать? – спрашивает Хулио.

– Лайон уже знает.

Мое горло сжимается от этих слов. Лайон в курсе, куда мы направляемся. Он все это время знал. Я вспоминаю каждый загадочный совет, который он мне давал, каждое ободряющее слово, каждый побуждающий импульс…

«…когда вы вдвоем с Флёр пройдете по этой дороге так далеко, как только сможете… Когда ты устанешь убегать, отправляйся в то место, которое хранишь в своем сердце. Сила, в которой ты нуждаешься, сама тебя найдет».

На самом деле он имел в виду, что сам нас найдет. Он и Гея. Мне еще раньше следовало бы догадаться, что мой выбор места назначения никогда не был полностью моим собственным. То дало росток семя, которое он посадил глубоко внутри меня давным-давно – плакат, предусмотрительно повешенный на стене его кабинета. Все эти годы я смотрел на это изображение и мечтал о Флёр. Все, что мне было нужно, – это причина, чтобы спасти ее, и хороший пинок, побуждающий к действию. Лайон точно знал, где я в конечном итоге окажусь.

«Не бойся, молодой лев… в сердце ты носишь вечную весну».

Куэрнавака. Город вечной весны.

Я оглядываюсь по сторонам, смотрю на своих друзей. На наших кураторов. На разношерстную армию, свалившуюся на меня как снег на голову. Их взгляды устремлены на меня, и все ждут, что я придумаю какой-нибудь план. Сделаю правильный выбор.

– Нам понадобится карта Мексики, – объявляю я. – Поедем в местечко потеплее.

* * *

Мы выгружаем рюкзаки из седана. Все, что не можем унести с собой, выбрасываем в мусорные баки рядом с общественной баней. Ноэль и остальные восемь Времен года ждут нас, образуя караван еще из трех машин ниже по улице.

Хулио расстегивает молнию на футляре с гитарой и вытаскивает ее, пережимая пальцами струны, чтобы они не издали ни звука. Сидящий на земле под навесом бани босоногий бродяга наблюдает за нами пронзительными глазами вороны сквозь слипшиеся пряди грязных волос.

Хулио кладет гитару на колени мужчины и перекидывает ремень ему через плечо. Старик пристально смотрит на струны, как будто не вполне понимает, что делать с таким подарком. Я борюсь с желанием вырвать гитару из его рук. Заверить Хулио, что мы все будем нести ее по очереди. Тяжело смотреть, как он расстается с той единственной вещью, с которой был неразлучен с начала путешествия и которая даровала нам утешение в самые тяжелые дни, когда было легче выражать мысли через текст песни, чем самим с трудом подбирать подходящие слова. Но сейчас, глядя на Хулио, держащего Эмбер за руку, и на стоящую рядом с ними Мари, я решаю, что, возможно, он нуждался вовсе не в гитаре.

Я бросаю ключи от машины Чиллу, и он чуть не роняет их, ловя на лету и неуклюже прижимая к груди. Прищурившись, он смотрит на них, после чего вкладывает в руку Вуди.

– Все в порядке. Вуди умеет водить машину. – Чилл снимает очки и просовывает пальцы в отверстия, где должны были быть линзы. Постучав оправой по ладони и ободряюще кивнув самому себе, он выбрасывает их в мусорный бак вместе с прочими ненужными вещами, от которых мы уже избавились. – Давай выбираться отсюда. Я хочу как можно полнее насладиться Мексикой, прежде чем Кронос придет и надерет нам задницы.

Он помогает Поппи сесть на заднее сиденье внедорожника и карабкается следом за ней.

Я смотрю на них, прикусив губу. Мне остается только надеяться, что я не совершаю ошибки. Наше выживание зависит от очень многих выборов – выборов, которые мы можем сделать в данный конкретный момент и от всего сердца – только в этом случае план сработает. Я представляю Тихий океан, и каждое сомнение, каждая задняя мысль бросают на меня ответный взгляд. Мы могли бы украсть лодку. Продолжать спасаться бегством. Но это было бы чересчур похоже на возвращение к тому, с чего мы начали. А мы уже зашли слишком далеко.

Остальные три машины выстраиваются за нашим внедорожником, ожидая, когда я тронусь.

– Ты готов? – спрашивает Вуди, крутя ключи на пальце. Боевой нож Хантера свисает с петли на поясе его джинсов.

Я качаю головой. Происходящее кажется мне невероятным. Мы ведем войну против самого Отца Времени. Трудно представить себе какой-либо иной финал этой истории, кроме трагедии. Наверное, мы все умрем. Может быть, если повезет, то умру только я один.

– Да, – говорю я. – Я готов.

45

Пересечение границы

Флёр

Наш караван достигает пограничного пункта в Текате к середине утра. Восемь участников первоначальной группы едут впереди во внедорожнике, а вплотную за ними следует группа Ноэль из девяти человек. Они разделились по машинам согласно принадлежности к тому или иному Времени года, за исключением одинокой Весны, которая неохотно согласилась ехать на заднем сиденье машины Осеней.

Джек наблюдает за ними в зеркало заднего вида, хмуря брови то ли от беспокойства, то ли от недоверия. Он молчит с тех пор, как мы уехали с побережья. Каждые несколько миль я протягиваю руку через подголовник и успокаивающе касаюсь рукой его затылка, тем самым позволяя ему черпать у меня силу, в которой он нуждается. Пересечь границу будет нелегко. Четверых из нас разыскивают в трех штатах США, а у другой четверки нет ни пропусков, ни иных документов, если уж на то пошло. Теперь у нас прибавилось еще девять причин для беспокойства.

Вуди ставит внедорожник на парковочное место. Джек наблюдает за людьми, входящими и выходящими из здания иммиграционной службы с паспортами и таможенными декларациями в руках. Вооруженные пограничники патрулируют очередь ожидающих автомобилей с телескопическими зеркалами и собаками, наученными находить наркотики.

Хулио выходит из машины, и Эмбер спешит за ним, ее яркие волосы заправлены под бейсболку, глаза скрыты темными очками, купленными в магазине дешевых товаров. Он притормаживает, чтобы спросить у пограничника, как пройти к туалетам, легко переходя на испанский язык, а Эмбер тем временем осматривает распределительную коробку, питающую компьютеры и телефоны в здании.

– Все готовы? – Джек смотрит в зеркало заднего вида на группу Ноэль. Все уже вышли из своих машин, сгрудились на стоянке и ждут нашего сигнала. Мы надеваем рюкзаки и скучиваемся у дверей.

Хулио благодарит охранника за помощь и следует за Эмбер за угол здания к ряду переносных туалетов. Оглянувшись, он едва заметно кивает нам.

Мы с Джеком выходим из внедорожника. Он берет меня за руки и соблазнительно прижимает к двери, пока мы не оказываемся лицом к лицу. Горстка случайных путешественников на парковке деликатно отводит взгляд. Но я не могу оторвать от них глаз.

– Ты готова? – спрашивает он, прижимаясь лбом к моему лбу.

– Здесь слишком много людей. Что, если я не смогу это контролировать? Что, если я недостаточно сильна?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эль Косимано читать все книги автора по порядку

Эль Косимано - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Буря времен года [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Буря времен года [litres], автор: Эль Косимано. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x