Harold Fox - Волшебство без прикрас [СИ]

Тут можно читать онлайн Harold Fox - Волшебство без прикрас [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебство без прикрас [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Harold Fox - Волшебство без прикрас [СИ] краткое содержание

Волшебство без прикрас [СИ] - описание и краткое содержание, автор Harold Fox, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды вечером, жизнь Скворцова Жени – продавца-консультанта из российской глубинки, делает резкий поворот: он встречает волшебника, который предлагает ему прибыльное дело…

Волшебство без прикрас [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебство без прикрас [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Harold Fox
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– К чему этот разговор?

– Я, хочу понять, что вы за человек. Способны ли вы примириться с заклятым врагом, чтобы положить конец войне и построить новое светлое будущее для всего мира?

– Звучит как агитация с одного из плакатов ангвашек, – оскалился лорд.

– Ваш император, из-за своих предубеждений, гордыни и прошлых обид, отказался прекратить войну. Генсек союза, оказался не лучше. Их министры с радостью избавились от них и признали меня правителем мира, только бы остаться у власти.

– Жалкие псы!

– Скажите мне лорд Д’Ангре, вы готовы занять их места?

– Ты мне так и не сказал, в чем подвох?

– В том, чтобы объединить заклятых врагов. Создать династию и править этим миром на благо людей.

– И все?

– Ну, если ты обманешь меня, будешь умирать долго и мучительно. Еще твоей семье не поздоровится.

– Я согласен.

Глава 153

«Как все быстро меняется», – усмехнулся я про себя. Еще вчера утром мы хитрили, чтобы превратить Скоблича в будущего правителя. Теперь, спустя сутки, у меня уже два кандидата на место и нужно выбирать, кого оставить после себя.

– Лично мне, милее парнишка, – сообщила Хэлкерт.

– Что значит, милее? – нарочито ревниво спросил я.

– Как будущий правитель, – улыбнулась девушка.

– Слишком молод, – возразил Шеб. – Этот, лорд старше и опытнее.

– Ха! Да ему до маразма совсем чуть-чуть осталось! А, юный правитель сможет дольше оставаться у власти, – ответила ему Хэл.

– Как по мне, они оба неудачный выбор, – сказал Менчич. – Почему править должны квальтийцы?

– Аргумент, – кивнула Хэл.

– Так мы и вовсе зайдем в тупик, – возразил я. – Выбираем из них двоих и точка!

Лично мне, в качестве правителя, хотелось видеть лорда Д’Ангре. Шеб правильно заметил, у него есть не только жизненный опыт, но и опыт командования военно-воздушными силами империи. А со Скобличем предстояло немало работы, так что для себя я решил: если никто из моей команды не приведет весомого довода в пользу парнишки, сделаю Д’Ангре правителем мира.

Глава 154

Церемония возвеличивания проходила в тронном зале императорского дворца. Я попросил Хэл придумать ритуал, который будет объединять культуры обеих сторон.

Народу собралось столько, что яблоку негде было упасть – тысяч десять, не меньше. Естественно дворец не мог столько вместить и, для граждан были установлены уличные экраны, на которые транслировалась церемония. Для граждан союза, что пожелали посетить церемонию лично, а не смотреть по эфиру, я велел организовать транспорт.

– Лорд Вильхельм Д’Ангре, клянешься ли ты служить гражданам Ангварии и Квальтии, любить и защищать их аки детей своих?! – торжественно спросил я.

– Клянусь!

– На колени!

Когда лорд опустился, я дал отмашку Шебу. Волшебник устроил настоящее шоу четырех стихий. Сверкали молнии, гремел гром. Ветер, вода и земля устроили невероятный танец, из которого вышла корона. Она проплыла по залу прямо мне в руки. Я взял ее и со словами:

– Сим, я, Кершив Великий, провозглашаю тебя правителем Ангварии и Квальтии! – опустил корону на голову новоиспеченного правителя целого мира.

Собравшиеся дружно принялись хлопать в ладоши, одобрительно свистеть и выкрикивать поздравления.

* * *

– Ну, как тебе? – поинтересовалась Хэл.

– Церемония?

– Угу.

– Отлично, – кивнул я.

Мы находились в гостевых покоях дворца, отдыхали после утомительной церемонии. Вечером еще предстоял праздничный ужин.

– Когда уезжаем?

– Через день, может быть, два. Нужно доделать кое-какие дела, – ответил я.

– Те самые, которыми занимаются Менч и дружки Шеба?

– Ага.

– Расскажи.

Только я открыл рот как в комнату вошел Шеб.

– Ты обещал, что когда найдем им короля, мы свалим отсюда! – прямо с порога начал он.

– Что случилось-то? – удивился я такому поведению волшебника.

– Надо валить!

– Может, объяснишь, какая муха тебя укусила?

– У меня плохое предчувствие…

– Пха! – я зашелся диким хохотом. – Не паникерь, через пару дней свалим. Я компенсирую тебе все переживания, ты же знаешь!

– Как ты компенсируешь, если нас схватят?

– Никто, – я обнял его за плечи и стал подталкивать к выходу. – Никто нас не поймает. Мы свалим отсюда со дня на день, и все будет хорошо, – с этими словами я захлопнул за волшебником дверь.

– Вот же паникер, да?

Хэл, как-то натянуто улыбнувшись, кивнула.

– У меня плохое предчувствие! – раздался за дверью голос Шеба.

– Иди к себе! – выкрикнул я.

– А, что, если он прав? – вдруг спросила девушка. В ее тоне проскакивали нотки волнения.

«Этого еще не хватало! – пронеслось у меня в голове. – Может, пойти связать его, пока он тут всех мне не деморализовал?»

– Отставить пораженческое настроение! – я подошел к ней, обнял и поцеловал…

Глава 155

Итак, наступил долгожданный вечер. В тронном зале накрыли длинные столы, за которыми собрались приглашенные с обеих, некогда воюющих, сторон министры, лорды и другие, так или иначе причастные к государственным делам деятели.

Правитель Д’Ангре сидел во главе стола, я расположился справа от него, Хэл, в шикарном вечернем платье из черного атласа, была рядом. К слову сказать, я тоже был при параде, в белой военной форме, богато украшенной золотом. Давно мне не доводилось испытывать такого удовольствия от происходящего вокруг! Несмотря на все нюансы, нам удалось прекратить войну!

Оркестр играл приятную мелодичную музыку. Кто-то из гостей даже танцевал, хотя по программе танцы были позже.

Д’Ангре встал. В тот же миг в зале повисла тишина. Подняв бокал с вином, но произнес:

– Дорогие граждане нового мира, сегодня мы положили конец былой вражде и начали новую эпоху мира и про…

Вдруг перед глазами встала белая пелена. В ушах все гудело.

«Что такое? – испуганно подумал я. – Неужели яд?»

– Хэл, – позвал я. Но мне никто не ответил. Все мое тело что-то сковывало, не давая пошевелиться.

– Что происходит?!

Удар и я отключился…

Глава 156

– Вот, что ты за болван такой? Какого лешего тебя понесло туда, да еще после того, как ты обращался к Роквеллу? – Танкред обреченно вздохнул. Почесывая рыжую щетину, он седел на маленьком табурете напротив меня. – Ты понимаешь, что на этот раз тебе не отвертеться? Не мог переждать?

Мы находились в каземате Эйвильстинна. Сюда нас доставили прямиком из тронного зала императорского зала Квальтии. Оказалось, что плохое предчувствие Шеба было верным. Уже тогда, по наши души прибыл отряд волшебной стражи во главе с Танкредом.

– Подождать? – злобно оскалился я. – Там ежедневно гибли тысячи невинных людей, а вы на это хрен положили, с прибором! Ублюдки лицемерные!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Harold Fox читать все книги автора по порядку

Harold Fox - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебство без прикрас [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебство без прикрас [СИ], автор: Harold Fox. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x