Harold Fox - Волшебство без прикрас [СИ]
- Название:Волшебство без прикрас [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Harold Fox - Волшебство без прикрас [СИ] краткое содержание
Волшебство без прикрас [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– К чему этот разговор?
– Я, хочу понять, что вы за человек. Способны ли вы примириться с заклятым врагом, чтобы положить конец войне и построить новое светлое будущее для всего мира?
– Звучит как агитация с одного из плакатов ангвашек, – оскалился лорд.
– Ваш император, из-за своих предубеждений, гордыни и прошлых обид, отказался прекратить войну. Генсек союза, оказался не лучше. Их министры с радостью избавились от них и признали меня правителем мира, только бы остаться у власти.
– Жалкие псы!
– Скажите мне лорд Д’Ангре, вы готовы занять их места?
– Ты мне так и не сказал, в чем подвох?
– В том, чтобы объединить заклятых врагов. Создать династию и править этим миром на благо людей.
– И все?
– Ну, если ты обманешь меня, будешь умирать долго и мучительно. Еще твоей семье не поздоровится.
– Я согласен.
Глава 153
«Как все быстро меняется», – усмехнулся я про себя. Еще вчера утром мы хитрили, чтобы превратить Скоблича в будущего правителя. Теперь, спустя сутки, у меня уже два кандидата на место и нужно выбирать, кого оставить после себя.
– Лично мне, милее парнишка, – сообщила Хэлкерт.
– Что значит, милее? – нарочито ревниво спросил я.
– Как будущий правитель, – улыбнулась девушка.
– Слишком молод, – возразил Шеб. – Этот, лорд старше и опытнее.
– Ха! Да ему до маразма совсем чуть-чуть осталось! А, юный правитель сможет дольше оставаться у власти, – ответила ему Хэл.
– Как по мне, они оба неудачный выбор, – сказал Менчич. – Почему править должны квальтийцы?
– Аргумент, – кивнула Хэл.
– Так мы и вовсе зайдем в тупик, – возразил я. – Выбираем из них двоих и точка!
Лично мне, в качестве правителя, хотелось видеть лорда Д’Ангре. Шеб правильно заметил, у него есть не только жизненный опыт, но и опыт командования военно-воздушными силами империи. А со Скобличем предстояло немало работы, так что для себя я решил: если никто из моей команды не приведет весомого довода в пользу парнишки, сделаю Д’Ангре правителем мира.
Глава 154
Церемония возвеличивания проходила в тронном зале императорского дворца. Я попросил Хэл придумать ритуал, который будет объединять культуры обеих сторон.
Народу собралось столько, что яблоку негде было упасть – тысяч десять, не меньше. Естественно дворец не мог столько вместить и, для граждан были установлены уличные экраны, на которые транслировалась церемония. Для граждан союза, что пожелали посетить церемонию лично, а не смотреть по эфиру, я велел организовать транспорт.
– Лорд Вильхельм Д’Ангре, клянешься ли ты служить гражданам Ангварии и Квальтии, любить и защищать их аки детей своих?! – торжественно спросил я.
– Клянусь!
– На колени!
Когда лорд опустился, я дал отмашку Шебу. Волшебник устроил настоящее шоу четырех стихий. Сверкали молнии, гремел гром. Ветер, вода и земля устроили невероятный танец, из которого вышла корона. Она проплыла по залу прямо мне в руки. Я взял ее и со словами:
– Сим, я, Кершив Великий, провозглашаю тебя правителем Ангварии и Квальтии! – опустил корону на голову новоиспеченного правителя целого мира.
Собравшиеся дружно принялись хлопать в ладоши, одобрительно свистеть и выкрикивать поздравления.
– Ну, как тебе? – поинтересовалась Хэл.
– Церемония?
– Угу.
– Отлично, – кивнул я.
Мы находились в гостевых покоях дворца, отдыхали после утомительной церемонии. Вечером еще предстоял праздничный ужин.
– Когда уезжаем?
– Через день, может быть, два. Нужно доделать кое-какие дела, – ответил я.
– Те самые, которыми занимаются Менч и дружки Шеба?
– Ага.
– Расскажи.
Только я открыл рот как в комнату вошел Шеб.
– Ты обещал, что когда найдем им короля, мы свалим отсюда! – прямо с порога начал он.
– Что случилось-то? – удивился я такому поведению волшебника.
– Надо валить!
– Может, объяснишь, какая муха тебя укусила?
– У меня плохое предчувствие…
– Пха! – я зашелся диким хохотом. – Не паникерь, через пару дней свалим. Я компенсирую тебе все переживания, ты же знаешь!
– Как ты компенсируешь, если нас схватят?
– Никто, – я обнял его за плечи и стал подталкивать к выходу. – Никто нас не поймает. Мы свалим отсюда со дня на день, и все будет хорошо, – с этими словами я захлопнул за волшебником дверь.
– Вот же паникер, да?
Хэл, как-то натянуто улыбнувшись, кивнула.
– У меня плохое предчувствие! – раздался за дверью голос Шеба.
– Иди к себе! – выкрикнул я.
– А, что, если он прав? – вдруг спросила девушка. В ее тоне проскакивали нотки волнения.
«Этого еще не хватало! – пронеслось у меня в голове. – Может, пойти связать его, пока он тут всех мне не деморализовал?»
– Отставить пораженческое настроение! – я подошел к ней, обнял и поцеловал…
Глава 155
Итак, наступил долгожданный вечер. В тронном зале накрыли длинные столы, за которыми собрались приглашенные с обеих, некогда воюющих, сторон министры, лорды и другие, так или иначе причастные к государственным делам деятели.
Правитель Д’Ангре сидел во главе стола, я расположился справа от него, Хэл, в шикарном вечернем платье из черного атласа, была рядом. К слову сказать, я тоже был при параде, в белой военной форме, богато украшенной золотом. Давно мне не доводилось испытывать такого удовольствия от происходящего вокруг! Несмотря на все нюансы, нам удалось прекратить войну!
Оркестр играл приятную мелодичную музыку. Кто-то из гостей даже танцевал, хотя по программе танцы были позже.
Д’Ангре встал. В тот же миг в зале повисла тишина. Подняв бокал с вином, но произнес:
– Дорогие граждане нового мира, сегодня мы положили конец былой вражде и начали новую эпоху мира и про…
Вдруг перед глазами встала белая пелена. В ушах все гудело.
«Что такое? – испуганно подумал я. – Неужели яд?»
– Хэл, – позвал я. Но мне никто не ответил. Все мое тело что-то сковывало, не давая пошевелиться.
– Что происходит?!
Удар и я отключился…
Глава 156
– Вот, что ты за болван такой? Какого лешего тебя понесло туда, да еще после того, как ты обращался к Роквеллу? – Танкред обреченно вздохнул. Почесывая рыжую щетину, он седел на маленьком табурете напротив меня. – Ты понимаешь, что на этот раз тебе не отвертеться? Не мог переждать?
Мы находились в каземате Эйвильстинна. Сюда нас доставили прямиком из тронного зала императорского зала Квальтии. Оказалось, что плохое предчувствие Шеба было верным. Уже тогда, по наши души прибыл отряд волшебной стражи во главе с Танкредом.
– Подождать? – злобно оскалился я. – Там ежедневно гибли тысячи невинных людей, а вы на это хрен положили, с прибором! Ублюдки лицемерные!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: