Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7]
- Название:История Гермионы [СИ, Истории 1-7]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7] краткое содержание
История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он оглядывался на меня, будто хотел спросить о чем-то, но так и не решился.
Я успела вернуться до того, как мое отсутствие заметили — мадам Малкин, лишившись богатой клиентки, истыкала Гарри с Роном булавками, и им было явно не до меня, — заказала себе мантию, а потом мы решили навестить магазинчик близнецов.
Ну… они неплохо развернулись! Я знала, что Гарри отдал им тысячу галлеонов, полученную на Турнире, и близнецы использовали эти деньги с максимальной отдачей.
— Тут у нас есть и кое-что посерьезней, — сказал Фред, когда мы насмотрелись на всяческие фокусы и приколы. — Мы только развиваем эту линию.
— Ты не поверишь, как много людей, даже кто в Министерстве работает, не умеют поставить щитовые чары, — добавил Джордж, а я взвыла про себя. Ну как так, а?!
— Мы придумывали «рикошетные шляпы» как шутку; знаешь, заведи своего приятеля тебя заклясть и смотри, как он хлопает глазами, когда заклятие просто отскочит. Но Министерство купило пятьсот штук для всего обслуживающего персонала! И крупные заказы всё идут!
Я поняла, что сейчас начну биться головой об стену. И эти люди собрались сражаться с Волдемортом?! Или они и не собирались?
— И мы развернулись и на «рикошетные мантии», и на «перчатки-рикошетки»…
— … от непростительных заклятий они не спасают, но от всяких мелких, да и посильнее, заклятий и сглазов…
— И тогда мы решили, что надо всерьёз заняться защитой от Тёмных искусств, раз это золотая жила, — вдохновенно продолжил Джордж. — Вот, посмотри, крутая вещь. Перуанский порошок тьмы, самое то, если нужно быстро сбежать.
Отличная штука, подумала я и купила немножко. Вдруг пригодится?
3
В поезде мы с Роном следили за первокурсниками, а Гарри отловил Слагхорн. Я слышала, что у него был этакий клуб — он приглашал лучших учеников, а еще тех, у кого были родители со связями, — вот и Гарри туда угодил. Правда, ему не понравилось.
Что любопытно, ни Малфоя, ни Нотта, ни тем более Крэбба с Гойлом старик не позвал. Ну да Малфой отыгрался на Гарри… Хорошо еще, Тонкс нашла Поттера в поезде и отконвоировала в замок, где и сдала с рук на руки Снейпу. Как легко понять, все трое были просто счастливы!
— Что с рукой у директора? — спросила я, покосившись на преподакаковательский стол. Правая рука у Дамблдора была черной и будто неживой, как головешка.
Это заметила не я одна, в зале зашептались. Дамблдор, явно поняв, в чём дело, просто улыбнулся и набросил на увечную кисть пурпурно-золотистый рукав.
— Совершенно не о чем беспокоиться, — сказал он беспечно. — А сейчас… наши новые студенты — с прибытием! А старые — с возвращением! Следующий год, полный волшебства, ждёт вас…
— У него рука такой же была, когда я видел его летом, — шепнул мне Гарри, — я думал, что он её за это время вылечит… Ну или это мадам Помфри сделает…
— Она выглядит так, будто отмерла, — честно сказала я. Чем-то нехорошим тянуло от директора, хотя, может, я выдумывала? — Правда, существуют раны, которые не вылечить, а еще старые проклятия или яды без противоядия…
— И мы рады приветствовать в этом году нового члена преподавательского коллектива, профессора Слагхорна! — произнес директор. — Моего бывшего коллегу, который согласился занять свой старый пост учителя зельеварения…
Я уронила вилку. Хотя что уж там, я этого ожидала!
— А профессор Снейп, тем временем, — сказал Дамблдор, повысив голос, — займёт должность преподавателя защиты от Тёмных искусств.
— Только не это! — не удержался Гарри, а я промолчала, но от злости завязала вилку узлом.
Снейп, сидевший справа от Дамблдора, не встал, когда упомянули его имя; он просто поднял руку, поблагодарив слизеринцев, разразившихся овациями.
— Ничего, нет худа без добра, — сказал Гарри. — К концу года Снейпа не будет.
— К чему ты клонишь? — спросил Рон.
— Эта работа заклятая. На ней никто больше года не протянул… Квиррелл вообще на ней помер. Лично я за ещё одну смерть пальцы скрещу!
Я зашипела, но Рон успел первым:
— Он может в конце года просто вернуться преподавать зелья. Этому Слагхорну, может, не захочется задерживаться надолго. Грюм же не захотел, хоть ему и предлагали.
Не могу передать, до чего я была зла!
Назавтра нам выдали расписание, и я хотя бы смогла отвлечься до поры до времени: руны и нумерология требуют полного внимания. Ну и на защиту я пошла, конечно же: очень хотелось посмотреть в бесстыжие черные глаза!
— Заходите, — сказал Снейп, открыв нам дверь.
Любит он темноту… И тут шторы опустил, и картины на стенах — мрачнее некуда.
— Я не просил вас доставать учебники, — негромко сказал он. — Я собираюсь говорить с вами и требую полного внимания. Помнится, у вас было пять преподавателей по этому предмету…
«Все равно никто не услышит, — подумала я, уставившись в стену за его плечом, — говори, не говори…»
— Естественно, каждый из них приносил свою программу и свои предпочтения. Учитывая всю эту путаницу, я удивлен, как много из вас наскребло СОВ по этому предмету. Я ещё более удивлюсь, если все вы сумеете справиться с подготовкой на ТРИТОН, которая будет гораздо сложнее.
Он шел по классу, говоря теперь не так громко, а класс дружно выворачивал шеи, чтобы продолжать его видеть.
— Тёмные искусства, — говорил Снейп, — многочисленны, разнообразны, вечно изменчивы, и неискоренимы. Борьба с ними подобна борьбе с гидрой… так, я понял, вы никогда не слышали о Лернейской Гидре! Словом, с чудовищем, у которого вместо срубленной головы сразу вырастает другая, свирепее и умнее прежней. Вы сражаетесь с противником безликим, переменчивым, неуязвимым…
Как он говорил, заслушаться можно же… Я и сама уже знала, что Темные искусства — это не только пытки и Авада, там столько интересного!
— Ваша оборона, — продолжал Снейп немного громче, — должна быть такой же гибкой и изобретательной, как и искусства, которым вы стремитесь противостоять.
Он вернулся к своему столу.
— Вы, я полагаю, абсолютные новички в использовании невербальных заклятий. В чём состоит их преимущество?
Я подняла руку. Мне очень хотелось сказать ему пару ласковых.
— Да, мисс Грейнджер?
— Ваш противник не знает, какое заклинание вы собираетесь применить, что дает вам преимущество, пусть в долю секунды.
— Слово в слово по учебнику, — бесстрастно сказал Снейп, — но в целом верно. Да, овладевшие невербальной магией, приобретают элемент неожиданности при наложении заклятий. Но, конечно, это доступно не всем волшебникам; здесь важны самообладание и сила воли, которых многим недостает.
Он недобро покосился на Гарри, а потом продолжил:
— Сейчас вы разделитесь на пары. Один партнер будет пытаться без слов заклясть другого. Другой будет пытаться отразить заклинание в такой же тишине. Приступайте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: