Baltasar_II - Навстречу ветру [СИ]

Тут можно читать онлайн Baltasar_II - Навстречу ветру [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Навстречу ветру [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Baltasar_II - Навстречу ветру [СИ] краткое содержание

Навстречу ветру [СИ] - описание и краткое содержание, автор Baltasar_II, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чем может быть занята прекрасная головка воспитанной юной девушки? Платьями, украшениями, романтикой и, конечно же, желанием найти себе подходящую партию. Но уж точно не тяжелыми думами о своей горькой судьбе, потере близких и спасении мира от жутковатого чудовища. Не стоит воспитанной юной девушке о таком думать. Не стоит.
А придется.

Навстречу ветру [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Навстречу ветру [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Baltasar_II
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чем я могу послужить вам, моя госпожа.

— Для начала, — надо бы проверить, работает или не работает. — Сломай себе палец.

— Как будет угодно моей госпоже!

Хм. Работает.

* * *

— Проклятость Схиела, да и других подобных островов, слишком преувеличена, — произнес Лир.

— Однако со Схиела возвращались единицы, ня. И это неоспоримый факт, — ответил Каррач. — Что-то же их там убивало? Вы, эдлер, владеете этим знанием?

— Владею, — кивнул Лир. — Все, кто посещал подобные острова, будь то мародеры, научные экспедиции или просто фанатики, попадали под действие защитных артефактных контуров местных жителей.

— Эм… — замялся командир абордажников. — А там есть местные жители?

Кают-компания внимательно внимала Лиру. Даже Хелена слегка приоткрыла красивый ротик в удивлении и предвкушении тайны.

— Сейчас — нет, — спокойно ответил парень. — Их истребили. Но арканы вполне рабочие. Самоподдерживающиеся.

— И стоит нам высадиться, как мы тоже попадем в ловушку, ня? — судя по лицам офицеров, капитан «Гарпии» выразил общий скепсис.

— Я смогу перенастроить контуры на нас, — уверенно заявил Лир. — Мало того, мы сможем закрепиться там в одном из заброшенных имений. У меня есть допуск.

— Это меняет дело! — казалось, Каррач сейчас кинется в пляс. — Тогда нужно подумать, как нам попасть на проклятый остров.

От Хелены потянуло еще большим удивлением. Похоже, девушка недоумевала, с чего вдруг битые жизнью небоходы так беспрекословно доверяют ее мужчине. Парень нашел ее ладонь и тихонько ее сжал, передавая любимой свою уверенность.

— Эдлер! Меня зовут Карим. Карим тор Ун. Я командую магами этого корыта, — невысокий смуглый мужчина в балахоне привлек внимание Лира. — Позвольте вопрос?

— Слушаю вас, лэрд.

— Я тебе потом покажу — «корыто», ня! — подвижный няв нарочито гневно топорщил усы.

— А кто там жил? — подмигнул капитану главный судовой маг. — Вы знаете?

— Раньше подобные острова, те, что плывут под поверхностью Великого моря, населяли савваарти. Они всегда предпочитали сумрак свету Ока.

«Темные дети Эн-Соф», «великие ремесленники», «познавшие Бездну», «противники Света» — понеслись по кают-компании шепотки.

— Это невероятно, — произнес Карим, в глазах которого загорелся огонь исследователя-маньяка. — Так савваарти — не сказка?

— Конечно нет, — с легкой грустью произнес Лир.

В этот момент в кают-компанию быстро вошел еще один судовой маг, судя по знакам различия, и, не говоря ни слова, подошел к обеденному столу. Ладони неприметного мага прикоснулись к столешнице. По темному дереву пробежали светящиеся глифы. И перед офицерами предстала объемная карта, охватившая много лиг вокруг корабля.

В центре большого артефактного стола, за которым каждую треть обедали офицеры, расположилась игрушечная синяя каракка. И четыре группы кораблей по краям стола, за одной из которых темным пятном маячил проклятый остров.

— Вот тут, тут и тут по пять скоростных фрегатов Стражей Лирака, — начал пояснять тор Ун. — А вот это… Фрегаты ордена Длани, похоже. И еще что-то. Примечательно, что именно орденцы перекрывают направление на Схиел.

— Время до контакта, ня?

— Около часа, лэрд капитан, — отчитался Карим. — И они уже набрали преобладающую высоту.

Вполне расхожая тактика для воздушных боев — взлететь повыше и бомбить палубу противника. И маневрирование тут уже не поможет, противники просто не дадут нормально взлететь. Правда Лир знал, что на этот ход у имперских кораблей был свой ответ.

— А это что за бандура? — ткнул пальцем абордажник в самый большой контур.

— Если я не ошибаюсь, — задумчиво протянул Лир. — То такие обводы характерны только для одного корабля. Воздушная крепость «Поступь Святого».

Каюта погрузилась в напряженное молчание.

— Если у них есть рыцари, — мрачно проговорил абордажник. — То нам конец пути, кита им в дышло.

Лир прикрыл глаза и активировал аркан. Вокруг замолчавшего хумана прямо в воздухе вспыхнули алые письмена, завернутые в невообразимую фигуру. Сам парень мысленно потянулся к охотникам, что их вели. Вот в темноте под веками зажглись огоньки магов «Гарпии». Пятеро. Вот волна аркана преодолела пропасть между кораблями. Замерцали искры дара магов на кораблях-загонщиках. И ни одного обладателя и’лирр, кроме Лира. Офицеры молча ждали, стараясь не мешать тому, кого должны защищать.

— Рыцарей нет, — открыл глаза парень. — Но магов много.

Кают-компания снова погрузилась в бурное обсуждение. Лир еще пару минут постоял, внимательно слушая. Не смотря на свой опыт, в корабельных боях парень понимал немного. Не то, чтобы совсем профан, но до уровня того же Каррача сильно не дотягивал. А потому решил выйти на воздух, увлекая за собой любимую.

Снаружи все так же стояла лунная нерейская ночь, разве что животные исчезли, чувствуя, что среди разборок двуногих им места не найдется. Даже безмозглые крылатки — и те пропали. А вот корабли Альянса можно было разглядеть уже в живую.

— Мы сможем? — Хелена скользнула Лиру под руку, мягко приобняв его за пояс.

Парень ласково погладил ее по голове, запутав пальцы в ароматных волосах.

— Мы попробуем, любимая. Шансы высоки.

— Врагов так много, — прерывисто вздохнула девушка. — Ох, какой у тебя красивый перстень.

Лир посмотрел на свою левую руку, что бережно обнимала Хелену.

— Да, красивый, — родовой перстень уже вернулся. — Мне его отец подарил.

В этот момент из кают-компании вывалились высшие офицеры корабля и гурьбой отправились к рулевому на, как же там называлась эта часть палубы? Ну пусть будет мостик. Небоходам Лир говорить ничего не будет, не хватало еще позориться. Парень увлек Хелену туда же.

Мостик преобразился. Из палубы выдвинулась артефактная тумба, увенчанная приличных размеров грозовым кристаллом. Тор Ун с парой судовых магов уже колдовали над этой конструкцией. Каррач что-то горячо втолковывал рулевому. Рядом, опершись на ограждение, зычно орал давешний абордажник, тыча рукой в разные стороны. Еще несколько офицеров занимались лишь им одним понятными делами. А недавно оживший корабль стал еще более напоминать растревоженный муравейник. И лишь Лир с Хеленой казались ненужной деталью, просто наблюдая.

Корабль вздрогнул, палуба начала давить на ноги. Корвет стремительно набирал скорость и высоту, идя на самоубийственное сближение с крепостью ордена. Вокруг засвистели ядра и яркие в ночи лучи. Противник открыл огонь. Пока не прицельно, но вскоре… Один из лучей прожег в правом борту приличную борозду. Палубу слегка тряхнуло.

— Щит! — проорал Карарч.

Тор Ун активировал аркан, и корабль накрыла знакомая почти прозрачная пленка. В которую тут же врезались пара лучей и несколько ядер. Кристалл заискрил, один из магов, вскрикнув, отшатнулся от артефакта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Baltasar_II читать все книги автора по порядку

Baltasar_II - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Навстречу ветру [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Навстречу ветру [СИ], автор: Baltasar_II. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x