Сара Бреннан - Тропа ночи [litres]
- Название:Тропа ночи [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-09522-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Бреннан - Тропа ночи [litres] краткое содержание
Сабрина точно знает, что есть способ спасти Ника. Надо только найти этот способ… И когда ее тетя Зельда – теперь верховная жрица Церкви ночи – упоминает древний ритуал, с помощью которого можно открыть врата ада, Сабрина решает действовать.
Однако Зельда не упомянула, что у ритуала могут быть весьма опасные последствия. Как же смертным друзьям Сабрины – Роз, Харви и Тео – пройти по Тропе ночи и остаться в живых?
Тропа ночи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Похитителям бриллиантов нужно уединиться! – рявкнула я.
Тетя Зельда фыркнула и закрыла дверь. Мы с Харви отпрыгнули подальше друг от друга.
Я зажала рот:
– Прости, что так вышло!
– Ни… ничего, – пролепетал Харви. – Ты… ты как?
И умолк. Я проследила его взгляд и торопливо натянула на плечо остатки блузки. Там не было ничего, что Харви не видел раньше, но с тех пор, как мы с Ником начали встречаться, я стала чаще покупать черные кружева.
– Ты тут пока приберись, а я пойду дальше изучать книги про ад! – заявил Харви, с трудом пробираясь через мои разбросанные пожитки.
Потом остановился. У его ног валялась раскрытая шкатулка для драгоценностей. Внутри сиял золотом кулон, который он подарил мне, когда впервые признался в любви.
– Ого, – молвил Харви с потерянным видом. – Я думал… ты его выбросила.
Я коршуном ринулась за шкатулкой, спеша ее закрыть.
– Нет, – прошептала я. – Зачем?
Он с заметным усилием улыбнулся:
– Ты права. Пустяки.
И закрыл дверь. Я швырнула шкатулку в ящик комода. Своими руками, без волшебства, навела в комнате порядок, потом переоделась в брюки и черный свитер с воротником-хомутом. Вернула портрет Ника на почетное место на подушке.
– Милый, прости за эту неразбериху, – прошептала я и ухмыльнулась: – А забавно получилось, правда?
Мы с Ником частенько озорничали – шутили то над отцом Блэквудом, то над Доркас. Это было весело. И мне никогда не приходило в голову, что однажды он подшутит надо мной.
«А почему бы и не над тобой? Ты что, лучше всех?»
– Потому что Ник меня никогда бы не обидел! – отрезала я. – Он говорил…
«Врал», – хором пропели все птицы сразу.
Я выскочила из комнаты. Спускаясь по лестнице, услышала другую песню. Я на цыпочках подошла к кухне, приоткрыла дверь. В приглушенном свете тускло поблескивали бирюзовые шкафы. На плите побулькивала стряпня тети Хильды. Элспет спала за кухонным столом, уронив голову на руки, а Лавиния стояла у Харви за плечом и заглядывала в его книгу. Харви тихо напевал, а переворачивая страницу, послал девочке-призраку воздушный поцелуй. Я прислонилась к косяку. От нахлынувших чувств перехватило горло.
На Харви была только серая футболка – фланелевой рубашкой он накрыл Элспет. Он пел привидению, а тетушка в такт его песне помешивала в котелке. Это и есть тот самый парень, который никак не мог вжиться в мой магический мир?
Элспет пошевелилась и зевнула. Харви посмотрел на нее, потом через плечо бросил взгляд на тетю Хильду, и голос его почти стих.
Я тихонько кашлянула и подхватила мелодию. Харви повернул голову. Увидев меня, улыбнулся. Я, танцуя и напевая, вошла в кухню.
Харви хотел было прикусить губу, но передумал, и его голос неуверенно слился с моим. Элспет замахала руками, подражая моему танцу. Тетя Хильда с деревянной ложкой закружилась по кухне. Я подхватила ее, и мы заплясали, как в давние времена, когда мы все были счастливы и Эмброуз был с нами. Лавиния робко выглянула из-за ног Харви. Он взял ее за крохотную ручку и закружил в танце. Мы с Харви запели во весь голос, запрокинув головы. Он всегда был неуклюж в танце, а я находила это милым и неотразимым. Потом он закружил тетю Хильду, и та взвизгнула от радости. Протянул руку мне – и я подалась навстречу, встала в круг, обратив к нему лицо.
Вдруг Харви побледнел и умолк.
– Я… – пролепетал он, – я лучше пойду.
И метнулся к двери, ни разу не оглянувшись. Я медленно побрела к себе.
После смерти Томми, после всех этих ужасов я совсем забыла, как мне всегда было хорошо рядом с Харви. Забыла, что, когда Харви признался мне в любви, я взлетела по лестнице, танцуя.
Дочь дьявола и смертной женщины, соблазненная магией. Я – поле битвы двух миров. Я ад и земля, а вот неба во мне нет ни капельки.
Но в нем небо есть.
«Ты повернулась к небу спиной, – прочирикала птица, кружащая над головой. – Ради чего? Потому что хотелось отведать немножечко ада?»
– Перестань. Ник не такой. Он меня любит. Он это доказал.
«Он тебя любил – и его ждали страдания, – сказала другая птица. – Твой смертный мальчик тебя любил – и его тоже ждали страдания. Разве не видишь, кто ты? Ты – чудовище. Ты забавлялась с ними, как с игрушками. Если у человека разбито сердце, ты выбираешь чародея. Если чародей низвергнут в ад, ты снова развлекаешься с человеком. Дело не в том, кого из них ты любишь. Ты вообще не умеешь любить. Только губишь всех».
Я кинулась бежать, но не вниз, а в комнату Эмброуза. Когда мне было плохо, я всегда шла к братцу. Бросилась на его кровать и зарылась лицом в подушку.
«Если тебе хоть кто-нибудь когда-нибудь был дорог, – пели птицы, – спаси человека. Прекрати эту затею. Иначе все увидят, что ты истинная дочь своего отца. Мы будем знать, где твое место».
Вдруг рука вспыхнула от боли, и я вспомнила о способе связи, которому на прощание научил меня Эмброуз. Всхлипнув, я задрала рукав. Какие еще беды меня поджидают? Братец, наверное, в беде.
Всхлип застрял в горле.
Через многие мили, через горы и моря на коже вспыхивали пурпурные буквы. Эмброуз писал: «Привет, сестренка. Я тебя люблю».
Я обвела слова пальцем и улыбнулась. Салем замурлыкал.
– Я там, где мое место, – сказала я серебристой стае. – Я Сабрина Спеллман. И никогда не предам никого из тех, кого люблю.
Гриндейл
Как страшно это – Любить, надеяться, мечтать.
Терять.
Как глупо это.
И как свято.
Иегуда ГалевиХарви мог петь на могиле брата. Там на него никто не смотрел. Он спел колыбельную, которую часто слышал от матери, так как надеялся, что с маминой песней Томми упокоится в мире. Хватит уже его тревожить.
Когда песня умолкла в предутреннем тумане, он рассказал Томми обо всем, что случилось в последние дни.
– Почему я убежал из дома Сабрины? Наверное, потому что смутился, – признался он, обводя кончиком пальца имя брата, начертанное на камне. – Я и танцевать толком не умею, как… как умеют некоторые. И… не хочу делать ничего, с чем не хотел бы попадаться на глаза Роз.
Он всегда хотел делать для Роз все, что в его силах. Поэтому и спел, когда на него были устремлены все глаза. Сумел же как-то.
Харви прислонился к камню, как раньше прислонялся к братову плечу.
– Пока, Томми. Я скоро вернусь. Я до сих пор люблю тебя. И до сих пор хочу попросить прощения.
Выходя с кладбища, он увидел за воротами маленькое привидение. Ему и в голову не приходило, что они могут забредать так далеко от дома Спеллманов.
Он взял Лавинию на руки, и она шепнула:
– Ты пел кому-то мертвому.
– Да, – ответил Харви, – брату.
Девочка вздохнула:
– Он, наверное, рад тебе.
– Откуда ты знаешь?
А вдруг она может поговорить с Томми? А вдруг Томми может поговорить с ней? Харви передал бы брату, что от всей души просит у него прощения. От этой мысли сердце Харви забилось в надежде и ужасе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: