Шеннон Мессенджер - Невидимки
- Название:Невидимки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Мессенджер - Невидимки краткое содержание
Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна. Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли.
Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов. Софи и ее друзья борются со всеми — их новые союзники, присоединяются к ним в этой борьбе, — но у каждого выбора есть последствия. И доверие не тому человеку может оказаться смертельным.
В этой меняющей правила игры четвертой книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна все подвергнуть сомнению, чтобы найти правду, которая или спасет ее мир… или разрушит его.
Переводчик и редактор: maryiv1205
Переведено специально для группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜ (
).
Невидимки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я стала Девочкой Многих Наводнений, — прошептала она. — И после слишком многих ошибок, у моих родителей не осталось выбора кроме как разрешить им изгнать меня.
— У них был выбор, — выплюнул Там.
— Прошу прощения за брата. Он больше злится, чем я. Но ему не нужно было быть здесь…
— Нет, — перебил Там, — я должен был.
Его голос стал мягче, как и черты лица.
— Никто не приговорил моего брата к Эксиллиуму, — пояснила Линн. — Он выбрал остаться со мной.
— Я не хотел, чтобы она столкнулась со всем этим в одиночку, — пробормотал он. — И я бы не остался с нашими родителями. Они всегда хотели, чтобы не было позора близнецов. Я не собирался позволять им выдавать меня, как единственного ребенка.
Линн вздрогнула, и Софи было жаль, что она не могла обнять их как своих брата и сестру. Эльфы, как предполагалось, были превосходящим, просвещенным видом… но у них точно были некоторые ужасные пары родителей.
— Когда это было? — спросила она.
Линн потянулась к ожерелью Эксиллиума.
— Тысячу двести четырнадцать дней назад.
Чуть больше трех лет, поняла Софи.
— Это много.
Линн кивнула, вытягивая воду из своей одежды и волос движением руки.
— Мы должны исчезнуть из поля зрения. Было много посетителей Колонии, с тех пор как гномы ушли.
Софи замерла.
— Они были одеты в черные плащи?
— Да, трое, — сказала Линн. — Они приходили неделю назад и проверяли корни.
Софи побежала к заброшенной роще и опустилась на колени перед самым большим деревом. Завитые красные корни выступали из земли вокруг нее.
— Вы слышали, Невидимки что-нибудь говорили? — спросила она.
— Невидимки? — повторил Там.
— Помнишь, когда ты спросил меня о монстрах? Они — те, кого я представляла. Если ты когда-нибудь увидишь их снова… прячься. Они связаны с этой чумой, так или иначе. И огры тоже. Мы просто не можем доказать это.
Она потянулась, чтобы взять образец корней, но потом поняла, что может заразить Каллу.
— Кто «мы»? — спросил Там.
— Я. Мои друзья. И… другие. — Софи не была уверена, сколько им рассказывать о Черном Лебеде. — Давай, я просто скажу, что знаю людей, которые могут раскрывать тайны. И когда вы столкнетесь с группой как Невидимки, вам нужно бежать.
Ветки позади них хрустнули, заставив всех троих подскочить. Но это был всего лишь ветер, скрипящий через больные деревья.
— Сюда, — сказала Линн, ведя их на гребень холма, где они увидели узкую долину.
Река разрезала долину по центру, скрываясь в зубчатых серых горах, огромные железные ворота преграждали проход за предгорья.
— Равагог, — прошептала Софи, ей очень хотелось бежать в город… и подальше от него.
— Иногда, ночью, мы слышим, как они маршируют, — сказала Линн.
— Вы уверены, что здесь безопасно оставаться? — спросила Софи.
— Мы изгнаны, — напомнил ей Там. — Нигде не безопасно.
Они подошли к реке, и Линн подняла руку, тряхнула запястьем, и вода поднялась из русла реки. Река создала арку над их головами, оставляя сухой землю, чтобы они могли перейти. Как только они добрались до другой стороны берега, вода рухнула и потекла дальше.
— Ничего себе, — выдохнула Софи.
Линн покраснела.
Там направился в чащу изогнутых деревьев, которые не выглядели особенно привлекательными, но, по крайней мере, роща еще не была заражена. Он махнул рукой на тени, показав место, скрытое в ветвях. Софи последовала за Линн, оказавшись в укромном уголке зеленой травы с двумя старыми палатками. Изношенное стеганое одеяло, которое Линн разложила, чтобы они все сели, было соединено из самых сумасшедших частей ткани… старые человеческие футболки, кружевные салфетки, карманы от джинсов.
— Вы действительно здесь живете? — Она должна была спросить.
— Нам не много нужно, — сказала Линн.
Может и нет, но у близнецов, казалось, вообще ничего не было.
Тогда у нее родилась мысль… Софи знала, что все будет великолепно сложным. Но это могло дать Таму и Линн лучшую жизнь, и возможность использовать их невероятные таланты.
— Сколько ты собираешься ждать, прежде чем расскажешь ей остальное? — спросила Линн брата, напоминая Софи, что надо было сосредоточиться.
— Расскажите мне остальную часть чего? — спросила Софи.
Там покачал головой.
— Мы все еще не достаточно хорошо ее знаем.
— Ладно, что вы хотите узнать? — спросила Софи. — Спросите, и я отвечу.
Там поправил челку и посмотрел на нее самым дерзким взглядом.
— Ответы могут быть ложью. Если ты действительно хочешь, чтобы я доверял тебе, я должен прочитать твой теневой дым.
— Это не больно, — пообещала Линн. — Он просто должен позволить своей тени пройтись по твоей голове.
— Это… может быть проблемой, — сказала Софи. — Трудно объяснить, не вдаваясь в сумасшедшие детали о моей генетике. Но мой ум непроницаем. Даже Член Совета Терик не смог измерить мой потенциал.
— Теневой дым больше ощущение, чем потенциал, — сказала Линн.
— С каких это пор ты — эксперт по моей способности? — спросил ее Там.
— По той же причине я знаю, что ты заглушаешь меня, — сказала ему Линн. — Я жила с тобой почти пятнадцать лет. И именно поэтому мы привели ее сюда. Прочти ее, и мы расскажем ей… если ты не против, — добавила она, обращаясь к Софи.
Софи не была в восторге от этой идеи, но она знала, что ей была нужна их информация.
— Ты можешь попробовать меня прочесть, — сказала она Таму. — Но пообещай, что скажешь мне, даже если не сможешь понять то, что увидишь в моей голове.
— Идет, — сказала Линн, и брат бросил на нее взгляд. Но он шагнул к Софи, не споря.
— Держись, — сказал он, когда Софи вздрогнула от смещения его тени. — Линн права… это не больно, просто немного холодно.
Холодно было преуменьшением. Было похоже, будто снежная буря ворвалась в ее голову. Но как только его тень отступила, холод сразу же растаял.
— Я понимаю, почему Терик не мог однозначно определить твой потенциал, — сказал Там, потерев переносицу. — В тебе много теневого дыма. Но также много света, и они уравновешивают друг друга.
— Это хорошо? — спросила Софи.
— Баланс — это хорошо, — согласилась Линн.
— Но может быть трудно балансировать, — возразил Там.
— Это имеет значения для ее будущего, — надавила Линн.
Слова чувствовались предупреждением, и Софи хотела разделить их. Но Линн убеждала брата поделиться своей тайной, и было похоже, что Там наконец готов.
Он прошел по поляне и стал смотреть на Колонию Дикого Леса, видневшуюся сквозь деревья.
— Прежде чем я расскажу тебе, ты должна знать что то, что я собираюсь сказать, технически можно считать изменой. И ты сказала мне, что у тебя все еще есть несколько друзей в Затерянных Городах, таким образом, ты, вероятно, надеешься когда-нибудь к ним вернуться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: