Шеннон Мессенджер - Изгнание
- Название:Изгнание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Мессенджер - Изгнание краткое содержание
Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск… тот, который поставит всех в невероятную опасность.
Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания… до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда.
Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание.
Переводчики: Anna_Belle, Lánavíra, annafedorovich, maryiv1205, Azazll
Редактор: maryiv1205
Переведено специально для группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜ (
).
Изгнание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тебе понравится, — сказала ей Грэйди, когда помчался, чтобы помочь ей встать.
Так или иначе, она сомневалась, что слово «понравится» когда-нибудь сможет описать этот процесс. Но было так хорошо снова видеть улыбку на лице Грэйди. Он почти выглядел королем в своей янтарно-коричневой накидке, с заколотым у основания шеи гербом Руен. Эделайн стояла около него, похожая на Диснеевскую принцессу в своем длинном украшенном янтарем платье и шелковой накидке.
Это действительно не справедливо, что они должны были выглядеть стильно и элегантно, а она — как мохнатый слон. Даже Сандор переодел свои брюки на янтарно-коричневые.
— Он действительно должен идти? — пожаловалась Софи. — Там будут тысячи людей… похитители ни за что не смогут попытаться что-нибудь там выкинуть.
— Никогда нельзя быть уверенным в таких вещах, — исправил Сандор. — Также возможно, что они могут решить, что хаос толпы — это прекрасная возможность сделать свой ход… и я не собираюсь допускать такой риск. Ты больше не выпадешь из моего поля зрения. За исключением твоего выступления, конечно.
— Ты уверен, что это безопасно? Возможно, я должна сидеть рядом с тобой в стороне…
Грэйди рассмеялся.
— Хорошая попытка, малышка. Ты танцуешь.
Софи сердито уставилась в землю.
Сандор вручил ей плоский золотой диск размером с людской пенни.
— Полагаю, у тебя в этом мехе есть какой-нибудь карман? Убери это туда.
На каждой ее ноге были десятки карманов… кстати, Софи думала, что это было странно… но она замешкалась на мгновение прежде, чем засунуть диск в один из них.
— Что это?
— Устройство слежения. Мне вшили их во всю твою повседневную одежду, но не в твой костюм, так как ты вернешь его.
Он вшил следящие устройства в ее одежду?
Сколькими различными путями за ней наблюдали?
Она испытала желание бросить в него устройство… и настоять на том, чтобы их убрали из всех ее вещей… но это не стоило борьбы.
По крайней мере, не этим вечером.
— Ничего себе, — прошептала Софи, когда увидела Ложносвет.
Ярко-оранжевая буква Л пылала на стеклянной пирамиде, отбрасывая пламенный туман на весь кампус. Тонкие голубые нити света висели светящимися сосульками со всех деревьев, а так же гирляндами через главное здание. Но самый поразительный эффект — это были светящиеся зеленые грибы, покрывающие каждый дюйм травянистого поля.
Софи улыбнулась, вспоминания, как она дразнила Фитца тем, чтобы посещать школу, названную в честь светящегося гриба. Теперь они украшали здесь все.
Грибы были такими же большими как ее ноги, и Софи присела, чтобы рассмотреть их получше.
— Я думала, что биолюминесцентные растения растут только в пещерах?
— Обычно так и есть, — сказал Грэйди, когда присел около нее. — Но это особый тип гриба, который гномы выращивают только для этого события.
Софи встала и прищурилась на букву Л на пирамиде, которая, казалось, переливалась оранжевым и желтым цветом.
— Это тоже гриб?
— Это на самом деле разновидность плесени. А синий свет — редкий тип светлячков.
— Что?
— Не волнуйся, они слишком заняты, поеданием листьев, на которых они висят, — пообещала Эделайн. — И они безвредны в любом случае.
— Но… почему они здесь?
Светящийся гриб она поняла, что-то в этом роде. Но насекомые?
Грэйди рассмеялся.
— Биолюминесцентный свет — единственный естественный свет в самых глубоких, самых темных местах на этой земле. И Академия Ложносвет готовит наши будущие поколения, которые будут сиять столь же смело. Что может быть лучше отметить начало нового учебного года, чем осветить наш путь их особым видом свечения?
Софи испытала желание указать на то, что насекомые и грибы не казались настолько особенными. Но потом она бросила еще один взгляд. Кампус действительно захватывал дух, даже если вызывал мурашки по коже.
Софи шагала по центру дорожки, когда они шли мимо служебных построек в главную аудиторию, и Сандор положил свою мясистую руку ей на плечо. На этот раз она не возражала. Из-за черных накидок, которые носили родители Первого Уровня, было слишком легко представить похитителей, блуждающих среди них.
Толпа собралась перед входом в аудиторию вдоль круглого внутреннего двора. Все кустарники, которые выстроились в круг, были искривлены, подстрижены в виде талисманов Шести Уровней и подсвечены большим количеством светлячков. Мастодонт безусловно был крупнейшей фигурой, и Софи не могла удержаться от ощущения гордости от того, что она на Третьем Уровне. Особенно, когда она увидела, насколько смешными были все другие костюмы. У гремлинов были черные носы и пушистые перчатки, у зимородков — синие крылатые руки и красные клювы, у драконов — кожистые зеленые трико с шипами на спинах, у саблезубых тигров были длинные красно-оранжевые полосатые хвосты и торчащие белые клыки, свисающие с их капюшонов, прямо рядом с глазами. Но хуже всего были йети, с ног до головы укрытые густым белым мехом.
Софи попыталась найти своих друзей, но с тенями и костюмами было невозможно сказать, кто был кто. Возможно, в этом и был смысл. Никто не был популярен или непопулярен, важен или неважен. Они все были просто чудесами Ложносвета, ожидающими следующего учебного года.
Зазвонили колокольчики, так же как Софи слышала в Этерналии, и все затихли, когда двенадцать членов совета появились в своих нарядах в центре внутреннего двора. Толпа разразилась аплодисментами… хотя Софи заметила, что несколько взрослых вокруг нее не хлопали. И у каждого Члена Совета стояло по два телохранителя.
— Добро пожаловать в следующий учебный год в Ложносвете! — объявил Член Совета Эмери, поднимая свои руки. — Мы ожидаем, что этот год будет самым великим в Академии… и надеемся увидеть, как развернется величие.
— Возможно, они должны проводить меньше времени за наблюдением, и больше за тем, чтобы делать что-то для разнообразия, — прошептал кто-то около Софи, и кто-то еще фыркнул, соглашаясь. — Возможно, тогда нам не нужно будет волноваться о том, что наших детей могут похитить.
— Мы понимаем, что все были немного… неуверенны в последние недели, — продолжил Член Совета Эмери, почти так, будто услышал ропот. — И мы хотим уверить вас, что мы неустанно работаем над тем, чтобы восстановить мир и порядок уже много тысячелетий. Наш мир изменился… но изменение — не всегда плохо. Когда мы решим эту ситуацию… а она будет решена… наш мир станет сильнее, умнее, подготовленнее для любого пути, который ожидает нас. Не думайте, что мы будем терпеть эти беспорядки, мы положим конец этим восстаниям.
Раздались жиденькие аплодисменты, но Софи подозревала, что это не было звучное празднование, на которое надеялся Совет. Она видела даже в тусклом свете, как угрюмый вид Бронте сделался еще сильнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: