Шеннон Мессенджер - Флэшбэк
- Название:Флэшбэк
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Мессенджер - Флэшбэк краткое содержание
Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе.
Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать. Чтобы противостоять безжалостным врагам, она должна научиться сражаться.
К сожалению, боевая подготовка не может помочь любимому другу, который сталкивается с совершенно иной опасностью… где единственное решение связано с одним из самых больших рисков, которые когда-либо принимали Софи и ее друзья. И отвлечение внимания может быть именно тем, чего ждали злодеи.
Флэшбэк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда Софи закончила, Марелла наклонилась вперед, держа руки над очагом и высекая крошечные язычки голубого пламени на каждом пальце.
— Разве Совет позволит мне тренироваться?
— Не знаю, — ответила Софи. — Не уверена, что мы им скажем. Технически, я видела, где сейчас тюрьма, так что могу телепортироваться туда в любое время, с чьего-либо разрешения или без него.
— А охранники тебя впустят? — удивилась Биана.
— Думаю, это хороший довод, — согласилась Софи. — Ну… уверена, мы могли бы придумать какой-нибудь другой предлог, почему мы здесь. Так ты сможешь сохранить свои способности в секрете, если захочешь.
— Я ничего этого не хочу, — пробормотала Марелла.
Пламя, висевшее над ее пальцами, раскалилось добела, и Биана подтащила подушку поближе, положив ладонь на руку Мареллы. — Возможно, это не очень поможет, но… мы здесь ради тебя, хорошо? Я знаю, мы не всегда хорошо это показывали. Но это так. Ты хочешь, чтобы мы вломились в тюрьму для обучения? Мы сделаем это.
— Точно, — согласилась Софи. — Я имею в виду, мы ворвались в Изгнание. Неужели это так трудно?
Пламя на руках Мареллы снова стало голубым, а губы растянулись в улыбке.
— Вы бы видели лица ваших телохранителей прямо сейчас. Это похоже на соревнование, кто может бросить самый злобный взгляд… хотя твой охранник не выглядит удивленным, Биана.
— Уверена, что нет, — сказала Биана, улыбаясь через плечо бедному Волцеру.
— Единственная причина, по которой я не тащу вас всех обратно в Хевенфилд, — сказал Сандор, — заключается в том, что предполагаю, что это гипербола, чтобы показать преданность.
— Может, да, а может, и нет, — ответила Биана, встряхивая волосами.
— Очевидно, нужно многое выяснить, — вмешалась Софи, прежде чем Сандор успел перейти в режим чрезмерной защиты. — И ты не торопись с решением, — сказала она Марелле. — Мы просто хотели как можно скорее рассказать тебе, что сказал Финтан, чтобы ты не подумала, что мы скрываем это от тебя. Но ты можешь думать об этом столько, сколько захочешь…
— Я должна это сделать, — перебила Марелла, позволяя пламени на ее руках разрастаться все больше и больше, пока не стало казаться, что она вот-вот потеряет контроль. Затем она сжала пальцы и потушила огонь тонкой струйкой дыма. — Я должна тренироваться с Финтаном. Знаю, что будет риск, но… он прав насчет этой силы. Не только пламя зовет меня. Будто оно во мне. Этот постоянный ад в моей голове, умоляющий меня позволить ему взять все под контроль.
Софи попыталась скрыть дрожь, но Марелла это заметила. И вместо того, чтобы выглядеть обиженной или злой, хотя она имела полное право, она выглядела… напуганной.
— Я в порядке, — сказала она, накручивая одну из своих косичек на палец. — Это просто… понимаю, что через несколько лет я могу быть не в порядке, если это имеет смысл. Вот почему я должна тренироваться. Я не хочу превращаться в жуткого пироманьяка, понимаете?
Софи и Биана попытались улыбнуться шутке.
— Итак… да, — ответила Марелла, сильнее заплетая косу. — Как думаете, когда я смогу приступить к тренировкам?
— Я поговорю с мистером Форклом, как только смогу увести его от Совета, — пообещала Софи. — Но думаю, что сначала нам нужно пройти через Небесный Фестиваль.
Она рассказала Марелле о других предостережениях Финтана.
— Прекрасно, — сказала Марелла. — Всего шесть дней.
И тут Софи осенило.
Они были всего в шести днях от очередного противостояния с Невидимками.
Шесть.
Дней.
Монстру это понравилось. Он вытянул ноги и заострил когти, стремясь выудить все воспоминания о тех временах, когда она сражалась с врагами… и проигрывала.
Но у нас шесть дней на подготовку! она попыталась напомнить себе. Все будет не так, как раньше.
Впрочем, шесть дней — это немного.
Невидимки готовились гораздо дольше.
— Эй, — сказала Марелла, щелкнув пальцами перед лицом Софи, чтобы вывести ее из паники. — Ты все еще с нами?
— Да, — сказала Софи, медленно втягивая воздух и тряся головой, чтобы прояснить ее. — Я просто… думала о том, как много нужно сделать.
— На этот раз у нас много помощников, — напомнила ей Биана.
— Понимаю. Но с Невидимками… мы всегда что-то упускаем. Всегда есть какой-то трюк, который мы не замечаем, пока не становится слишком поздно…
— Примерно так, — вмешалась Марелла. — Знаю, что ты, вероятно, скажешь мне, что я должна отсидеться, потому что фестиваль публичный. Но… я могу тебе понадобиться. Я не буду использовать свои способности без необходимости, но, вероятно, разумно иметь возможность.
Софи хотелось возразить.
Но остановила себя.
Потому что правда была такой…
Ей понадобиться вся помощь, которую они могли бы получить.
Шесть дней превратились в пять.
Потом в четыре.
И к тому времени, когда осталось три дня, казалось, что монстр выслеживает каждую мысль Софи. Даже успокоительное не могло полностью угомонить зверя, и тени скрывались среди блесток и искр в ее снах… вместе с преследующим голосом, на этот раз полностью ее собственным, шепчущим снова и снова: «Что мы упускаем? Что мы упускаем? Что мы упускаем?».
Она ненавидела позволять взрослым заниматься всеми приготовлениями, но у нее не было такой силы и ресурсов, как у них. Поэтому девушка проводила дни, тренируясь с друзьями и телохранителями, заставляя свое все еще исцеляющееся тело так сильно, как только могла, не повреждая ничего. И каждый вечер она заставляла мистера Форкла рассказывать ей, как складывается план.
Хорошей новостью было то, что охрана фестиваля казалась надежной. Всех охранников, которых они могли выделить, уже тайно перевозили на фестивальные площадки у подножия Призматических Пиков и прятали за различными иллюзиями, которые Лузия, Орем, Там, Уайли и любые другие Вспышки и Тени, которым доверял Совет, тщательно готовили. Таким образом, количество солдат будет выглядеть так же, как и в предыдущие годы, но у них будет секретная армия, готовая и ожидающая. Карлики тоже прятались под землей, и несколько гномов вызвались занять позиции на ближайших деревьях. Король Димитар также послал дюжину солдат служить под командованием Бо, и тот взял временный отпуск от охраны Софи, чтобы спрятаться на месте проведения фестиваля, на случай, если Кэдфаэль и другие дезертиры появятся, как предполагал Финтан.
Но истинным гением этой стратегии были другие иллюзии, которые Лузия создала, чтобы замаскировать все самые большие цели Невидимок. Члены Совета, на которых будут смотреть зрители, на самом деле будут проекцией настоящего Совета, который будет скрыт за одной из больших групп солдат и транслировать все, что они говорят. Орем сделает то же самое для своей презентации. И любой, кто увидит Софи или ее друзей, семью и телохранителей, слоняющихся по залу, на самом деле увидит проецируемых двойников, установленных специально рядом со скрытыми охранниками, как приманка в ловушке. На самом деле они будут патрулировать толпу в поисках Невидимок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: