Павел Иванов - Безумная кошатница [СИ]

Тут можно читать онлайн Павел Иванов - Безумная кошатница [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Безумная кошатница [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Иванов - Безумная кошатница [СИ] краткое содержание

Безумная кошатница [СИ] - описание и краткое содержание, автор Павел Иванов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
О том, как гномка, медведь, эльфийская княжна и крокодил лечили старушку, и что из этого вышло. Небольшой «вбоквел» истории о гномке Лике, рассказывающий об одном дне практики городской целительской службы.

Безумная кошатница [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Безумная кошатница [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Иванов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну уж, и деревня! — вмешалась леди Крокки. — Здесь, во всяком случае, чувствуется цивилизация, жизнь бурлит, а вы там сидите в своих гнездах на дереве, посреди болота…

— Не болота, а озера!

— И климат у вас отвратительный…

— Да что вообще крокодилы понимают в климате?!

— Между прочим, у крокодилов очень развита метеочувствительность… Странно, что с твоим образованием для тебя это новость!

— Мое образование включало в себя более насущные и эстетические предметы, чем зоология пресмыкающихся!

— Пф! Ботанику и уход за комнатными растениями?

Лика беспомощно переводила взгляд с одной горячо спорящей целительницы на другую, вжавшись спиной в угол телеги.

— Чао! — шепнула она.

— Эмм? — пандарен обернулся к ней, перегнувшись через борт.

Проследив направление её взгляда, он добродушно усмехнулся: — Не обращай внимания! Это у них постоянная история… Попылят-попылят, а через пять минут уже помирятся, вот увидишь!

Он подмигнул Лике. — Залезай ко мне сюда, погрейся на солнышке.

Лика не заставила себя уговаривать и охотно перебралась в люльку.

Они уже подъезжали к выходу из города. Здесь движение было более оживленным, чем на улицах; встречались пустые и груженые повозки, двигающиеся в обоих направлениях, верховые разъезды стражи, пешие и конные путники, спешившие по своим делам.

Внезапно монотонный шум дороги прорезал громкий сигнал, вроде гудка механоцикла.

Из-за очередного поворота вылетела раззолоченная карета, запряженная парой лошадей в богатой упряжи. Сидящий на козлах возница с раскрасневшимся лицом, раздув щеки, трубил, что есть мочи, в блестящий рожок. На крыше кареты был установлен кристалл, переливавшийся красным и синим цветом. Лошади и пешеходы шарахались от кареты в стороны и Чао едва успел притормозить, как, грохоча и раскачиваясь из стороны в сторону, карета пронеслась у них перед самым носом, скрывшись за следующим поворотом. Лика успела лишь заметить странную вывеску на ней, вроде высокого кубка, вокруг которого извивалась змея.

Чао пробормотал что-то на непонятном Лике языке.

— Что прости? — переспросила она.

— А? Нет, ничего, девочка… Просто этот Даннелор, по-видимому, считает, что в Буреграде, кроме него никто ездит… Олень! Друид, то есть, я имел в виду…

— Даннелор? А кто это? — спросила Лика. И куда он так торопится?

— Хм… Известно куда… Туда же, куда и почти все буреградцы — фармить, — проворчал Чао, заводя мотор.

— Фармить?

— Зарабатывать золото, дитя, — пандарен извлек из лежавшей рядом сумки пучок каких-то широких листьев и отправил в пасть изрядную горсть. — Ммм… — Будешь? Золотой лотос, оригинальный, пандарийское производство, никаких франшиз… Нет? Ну, ладно.

— В Буреграде, — продолжил он уже мягче, — все спешат заработать денег, и чем больше денег, тем больше спешка… А у Даннелора их больше, чем у многих. Да… А ведь я помню, когда он только-только приехал из Дарнасуса, так сказать, скромным провинциалом, без гроша за душой, будучи простым учителем первой помощи…

— Он — учитель первой помощи?! — поразилась Лика.

— Более того, когда-то он даже работал вместе со мной у брата Склифа, еще когда не было Атуина…

Чао замолчал, уставившись вдаль и жуя листья, а Лика томилась в нетерпении, ожидая продолжения.

— Так что же случилось? — не выдержав, снова подала голос она.

— А? Чао, вздрогнув, вышел из задумчивости. — Да ничего хорошего, — вздохнул он. — Вон, можешь полюбоваться… Он кивнул в сторону пачки газет, лежавших в люльке, рядом с Ликой.

Все еще не понимая, Лика взяла первую газету из стопки — «Вестник Буреграда».

— На развороте, там, где реклама, — подсказал Чао.

Лика развернула газету. Среди рекламных объявлений и полос о покупке-продаже и сдачу в аренду недвижимости, почти в самом центре располагалось крупное объявление, с портретом элегантно одетого эльфа с зеленым оттенком волос, сверкающего уверенной самодовольной улыбкой.

«Исцеление от тягостных недугов!» — гласило объявление — «Быстро, надежно, анонимно! Уникальные авторские методики! Лечение каджа-кольного синдрома на дому! Только сертифицированные целители! Гарантия! Ждем вас!»

Далее приводился адрес, судя по которому, насколько Лика уже разбиралась в географии Буреграда, офис Даннелора находился где-то в одном из самых престижных районов города — Квартале Магов.

— То есть, теперь он… — начала Лика.

— …имеет хорошую клиентуру, постоянную практику и стабильный высокий доход, — закончил Чао. — Соответственно, круг его знакомств также сильно изменился, и мы с братом Склифом в него уже не входим. Зато, говорят, архиепископ к нему благоволит… Даже упоминал как-то в одной из своих проповедей, как пример ревностного социального служения. Ну да ладно.

Атуин уже выехал к тому времени за пределы города и теперь катился по дороге, которая уже отчасти была Лике знакома — когда-то она проходила по ней, получив свое первое послушание от экзарха Оккама.

Где-то в голубой выси шумели кроны деревьев Элвинского леса, раздавалось пение птиц, воздух был свеж и чист, солнце пригревало, и, казалось, в такой замечательный день просто не может случиться чего-то плохого.

Лика вспомнила предостережение брата Склифа и нахмурилась.

— Чао, — спросила она, — а кто эта старуха Донни, к которой нас вызвали? И почему братья так странно о ней отзывались?

— Аа… — пандарен помотал головой. — Есть тут одна старушка, живёт на отшибе, почти у самого североземского аббатства. Говорят, она вдова, правда, никто никогда не видел её мужа, а сама она не очень охотно общается с соседями. Так, или иначе, живёт совсем одна… Ну, как одна — с кошками!

Лика невольно улыбнулась. — Многие пожилые люди заводят себе питомцев, чтобы не чувствовать себя одинокими, — заметила она.

— Ну… Тут ведь всё дело в количестве питомцев, — пояснил Чао. — Я лично тоже не вижу ничего предосудительного в том, что люди заводят кошку, или кота, или обоих сразу. Но когда их количество переваливает за две дюжины, это уже, на мой взгляд, перебор.

— Две дюжины кошек? — поразилась Лика.

— Именно, — кивнул пандарен. — И вся эта орава носится по всей округе, можешь себе представить… Некоторые соседи пробовали возмущаться — коты таскают цыплят, а иногда и продукты, орут по ночам, и всё такое — но где там! Она и слышать никого не хочет, а чуть что — хватается за топор.

— Ого!

— Вот-вот. Души в своих кошках не чает, ест с ними и спит, разговаривает, нас вот вызывает иногда, если что-то с ними случается.

— С кошками?! — переспросила Лика.

— Ага, — кивнул пандарен, перекладывая травинку из одного угла рта в другой. — Правда, сейчас это реже, так как теперь уже её тщательно расспрашивают перед тем, как принять вызов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Иванов читать все книги автора по порядку

Павел Иванов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безумная кошатница [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Безумная кошатница [СИ], автор: Павел Иванов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x