Дебора Хьюитт - Полуночник [litres]

Тут можно читать онлайн Дебора Хьюитт - Полуночник [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полуночник [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-111774-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дебора Хьюитт - Полуночник [litres] краткое содержание

Полуночник [litres] - описание и краткое содержание, автор Дебора Хьюитт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алиса Уиндем боится птиц. Но получает странный подарок от старушки, скончавшейся прямо на ее руках. Невзрачное перо сиелулинту, полуночника.
Теперь Алиса – птицелов и знает, что может читать души как раскрытую книгу.
Когда лучшая подруга Алисы попадает в автокатастрофу, она должна проникнуть в Обитель Смерти, чтобы спасти ее. Добраться до Черного зверинца, где находят кров полуночники, если души их владельцев отлетают прочь. И украсть душу-птицу у самого Повелителя мертвых.

Полуночник [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полуночник [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дебора Хьюитт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кроули и Эрис расположились в круглой, увенчанной застекленным куполом трехъярусной ротонде, которая своими витиеватыми узорчатыми балконами и чугунными решетками всегда напоминала Кроули слоеный торт.

Из всех питейных заведений Грачевника Кроули предпочитал именно этот, находившийся под самой крышей, бар, где на круглых столиках пылали, разливая тепло и свет, жаровни с горящими углями; где со стен, из позолоченных рам, одобрительно взирали давным-давно почившие мастера Чертога Ильмаринена; где столешницы были инкрустированы окаменелыми останками растений или чаще всего кусочками угля, оставшимися от старой Лондонской угольной биржи, когда-то размещавшейся в этом здании.

Кроули задумчиво посмотрел на шеренгу пустых бокалов перед собой и затем перевел взгляд на Эрис. Сдернув с головы фетровую шляпу, некромант небрежно бросила ее на стол и, забыв причесаться, осталась сидеть с растрепанными каштановыми волосам, доходившими ей до подбородка. Эрис Мокин была его гостьей, однако вела себя так, словно ротонда принадлежала ей одной. Кроули усмехнулся – эта женщина никогда не изменится. Впрочем, этим она ему и нравилась.

С Ронаном Бишопом она дала маху – что случалось с ней крайне редко, зато про реку Лету выложила все без утайки. И теперь он снова нуждался в ее профессиональном совете. Мало кому он доверял на этом белом свете так, как доверял Эрис. Она кое-что знала, поэтому он и рассказал ей – не все, но вполне достаточно – про паломничество Алисы на топь.

– Как долго она уже там? – спросила некромант, пристально глядя на Кроули.

– Почти сутки…

Кроули отыскал на круглом столе недопитый бокал, схватил его и разом опрокинул в горло янтарную жидкость. Зудящая боль в плече немного отступила.

– Она меня обманула. Я думал, она действительно нашла безопасный способ обойти преграды, но наткнулся на отиравшегося у моего крыльца Проктора, и этот мерзавец признался, что забрал у нее одного полуночника. – В другом конце бара компания выпивох разразилась гомерическим смехом, и Кроули со вздохом откинулся в кресле. – Думаю, ей придется выломать клетку. Она до сих пор не вернулась, и это единственное, что ей оставалось.

– Тогда к чему все эти разговоры? – пожала плечами Эрис. – Она мертва.

Кроули выпрямился.

– Я все-таки исхожу из предположений, что она жива. Расскажи мне про Арбор Талви.

– Сок этого дерева – сущий яд.

– Но ведь существует противоядие.

Некромант изящно окунула палец в бокал с виски, вытащила его и неторопливо слизала каплю медовой жидкости. Решив, что Эрис с ним бесстыдно заигрывает, Кроули натянуто улыбнулся, не в силах скрыть охватившей его гадливости.

– Фу-ты ну-ты, – расхохоталась Эрис. – Поверь, ты совершенно не в моем вкусе. То есть – абсолютно. Впрочем, как и половина народонаселения Земли.

Взбешенный, Кроули поднялся и направился было к двери, но некромант властно указала ему на стул. Он послушно сел.

– Единственное противоядие – сок дерева, являющегося полной противоположностью Арбор Талви, – сказала Эрис. – Тебе нужен сок Арбор Суви. Сок Древа Жизни обезвредит яд Древа Смерти.

– К Арбор Суви не подступиться, его охраняют денно и нощно. Эти кровожадные светляки загрызут насмерть, только протяни к нему руку.

Сейчас охраняют, – промурлыкала Эрис, – а раньше нет… – Склонив голову набок, она подняла бокал и одним глотком опорожнила его. – Сок Арбор Суви на вес золота. Любой лекарь готов прозакладывать жизнь, лишь бы добыть хотя бы каплю. Он не просто противоядие. Он излечивает от всех болезней. Наверное, ты мог бы прикупить его на черном рынке, но… Боюсь, тебе нечего предложить взамен.

– Кто его продает? Ч-черт, только не говори, что аптекарь Форрестер.

– Йозеф Скала, – ответила Эрис. – Правда, насколько мне известно, у него этого сока – кот наплакал. Возможно, он уже весь израсходовал.

– Йозеф? – Кроули замотал головой. – Немыслимо.

– Мне так сказали. – Эрис пожала плечами. – Хочешь – верь, хочешь – нет.

Кроули вскочил, сдернул со спинки кресла пальто.

– Мне пора. Возможно, она вот-вот вернется. Я должен быть там, когда она появится.

– Если она сломала клетку, значит, яд проник в ее тело. Даже если ты достанешь сок Арбор Суви, как ты спасешь ее, если она застряла на топи?

– Вытащу ее оттуда.

– Как? – Эрис грациозно откинулась в кресле и смерила Кроули насмешливым взглядом. – Ты, конечно, многогранный самородок, Кроули, но ты не некромант.

– Я не нуждаюсь в том, чтобы кто-то отворил для меня врата с той стороны топи… Тем более, когда она там. Ее кровь распахнет для меня все двери.

В глазах Эрис промелькнуло восхищение пополам с жалостью.

– Хорошо, Кроули, допустим, ты отворишь ворота Сулка-топи. Но как ты пересечешь ее, не имея запасного полуночника? Пройдет две минуты, и ты лишишься своего птаха.

– Две минуты, говоришь? Посмотрим! – Кроули развернулся и стремительно вышел.

ттт

В Корэм-хаус она не вернулась. Кроули мерил шагами лежавший у стола коврик, нетерпеливо поглядывая на стену, где тикающие часы отмеряли время ее отсутствия. Все. Ждать больше нельзя. Надо вытащить ее оттуда, и неважно, удалось ей спасти пропавшего полуночника или нет.

Он подскочил к двери, сжал ручку… замешкался. А так ли уж сильна в нем кровь Пеллервойнена? Случалось, она его подводила. Он не мог проникнуть в дом Марианны, не мог попасть в самые потаенные уголки полицейского участка на Боу-стрит… И редко, очень редко кровь позволяла ему открывать порталы там, по ту сторону Арки… Только бы сейчас все прошло как по маслу…

Он закрыл глаза, задумался, представляя ледяную топь и кровь Алисы – горячую, пылающую, как зарево посреди стылой пустыни. Трепещущую. Призывающую его… Алиса там, за этой дверью…

Рывком он распахнул ее, и свирепый ветер Сулка-топи ворвался в комнату. Щеки Кроули мгновенно заиндевели, но он даже не шевельнулся. Получилось. На краткий миг детская радость наполнила его грудь, но он тотчас посуровел. Надо найти Алису.

Перед ним ковром расстилалась голая равнина, а за ней чернела непролазная чаща, где под деревьями, озаряемые бледными потоками лунного света, блестели смерзшиеся хрусталики льда.

Он вытянул шею, глядя по сторонам, надеясь отыскать хоть какую-то подсказку – оставленные ее следы или сломанные ветви… Там! Он замер, всматриваясь в несуразный холмик, видневшийся в неверной, отбрасываемой деревьями тени, в темную лужу, растекшуюся под ним…

Две минуты? Эрис сказала, что через две минуты его полуночник разорвет связующую нить и улетит. Кроули кинулся к кровати, сдернул одеяло, сунул его под мышку и бросился к двери.

Не медля ни секунды, он ринулся за порог и помчался к Алисе. Ветер визгливо свистел в ушах и развевал его волосы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Хьюитт читать все книги автора по порядку

Дебора Хьюитт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полуночник [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Полуночник [litres], автор: Дебора Хьюитт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x