Антон Кучевский - Легенда о вольном купце [СИ]
- Название:Легенда о вольном купце [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:15
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Кучевский - Легенда о вольном купце [СИ] краткое содержание
Повествование о меркантильном человеке, смотрящем на мир не с самой позитивной стороны.
Легенда о вольном купце [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Моя. Но я не знаю, что там было. Ее должен был передать мне связной, в день, когда состоялся обряд.
— Связной? — удивился я.
— Да. И не спрашивайте, кто это.
Допустим, кто скрывался под личностью загадочного связного, мне было хорошо известно. Вопросы заключался в том, насколько правдивую информацию скармливает мне собеседник, раз уж он служащий тайной императорской полиции.
Я вздохнул:
— Вынужден признать, я сел в лужу.
— Не отчаивайтесь, — утешил меня он. — Голову не потеряли, и то хорошо — а у меня есть разрешение применять артефакт в интересах службы. Этот — как вы сказали?
— Револьвер.
— Да-да, револьвер. Ишь, название явно ненашенское. Скажу вам так, мастер Шнапс — ничем я вам помочь не могу. Полиция тоже не может, если вы пойдете туда, потеряете сутки как вероятные подозреваемые. А, может, и всю декаду.
— У каждого своя работа, — пожал плечами я. — Моя, вообще-то, продавать подороже, покупая подешевле, на то я и вольный купец. Только не говорите, что зря я полез в сыскное дело.
— Ну, почему же. Я не вправе вмешиваться в частные заработки подданных империи.
— Так и заработка пока что никакого. Один голый энтузиазм, честно говоря.
Кальвард холодно ответил, что, мол, в полицию меня не возьмут все равно, а для его работы нужно хотя бы пять лет прослужить в полиции. Затем, помявшись, прибавил:
— Зато я знаю, как проверить вашу идею. Но без меня, свои дела есть.
— Понимаю, — кивнул я. Нужна была хоть малейшая зацепка.
— На улице Шедмуратт располагается небольшое здание темно-синего цвета, найдете его сразу. В боковом переулке есть табличка: «Частная практика Зоуи Роннэлвэйн». Зайдете, скажете, что от меня.
Не настолько малейшая, блин. Мой скептицизм, боюсь, сквозил слишком явно, когда я спросил:
— И что она может?
— Рихард, она не шарлатанка какая-нибудь! — изумленно воскликнул иерей. — Зоуи — одна из бывших членов Коллегии и одна из немногих магов, которые изучают геолокационные заклятия!
Глонасс, мать его. Или джипиэс. Геолокационные заклятия. Я почувствовал, что понемногу теряю нить реальности. Какой бы изуродованной она ни была до сего момента.
— В смысле — геолокационные?
— Поисковые. Но в полицейской работе они почти бесполезны — если нужно выяснить что-то конкретное, заклинания Древних не обучены работать с адресами и фамилиями. Максимум, по общим признакам можно вычислить город.
— Тогда зачем это мне? Небось, еще и деньги тратить.
— Тратить, — кивнул он. — Но не за просто так. Все дело в том, что есть особый прием, которым я несколько раз пользовался в исполнении Зоуи — если тебе известно, что какой-то человек что-то задумал, с определенной точностью, можно его найти.
— Найти? — с сомнением произнес я, помня его заявление о бесполезности такого поиска.
— Определить, что такой человек существует, — уточнил Эзимо. — Я сам не маг, и поэтому не понимаю принципа работы данного типа магии, однако леди Роннэлвэйн утверждает, что заклинание ловит мысленные эманации, как запахи, которыми насыщен город. Если заговор действительно есть, она сможет это определить.
— А сейчас вы действительно подарили мне пищу для размышлений, — приподнял бровь я.
— Не за что, — сухо ответил доктор. — Желаю вам ничего не найти — ибо если найдете, работы мне будет выше дворцового шпиля. Видели шпили Императорского Дворца? Вот то-то же.
Магическая лавка, она же «Частная практика» на улице Шедмуратт, оказалась грязной, заставленной всякой невообразимой снедью в колбах и другими предметами, чье предназначение далеко не всегда можно было угадать даже после долгих размышлений на тему «Отчего, для чего и каким образом». Поразило меня, правда, не это.
Первая мысль была — удрать, решительно и беспощадно сверкая пятками, поскольку я открыл дверь и обнаружил там демона. Страшного, как тысяча чертей. Нет, даже две тысячи. Все классические атрибуты присутствовали — огромные рога, закрученные вниз и вперед, длинный чешуйчатый хвост, торчавший из отверстия в брючных клетчатых штанах, копыта. Большие такие копыта, каждое — размером с блюдце. Я не считаю себя человеком трусливым, но, честное слово, на сегодня мне было достаточно риска. Совсем достаточно, абсолютно, и к столкновению с демоном я психологически не готов.
Объект моего боязливого внимания с любопытством смотрел на меня, не проявляя агрессии. После того, как я поверил, что существо не желает прямо сейчас меня убить, он спросил что-то на своем языке. Я покачал головой. Изучение демонического не входило в мои планы на ближайшую жизнь. Видя, что я не пытаюсь наладить коммуникацию, демон сощурился и демонстративно повернулся ко мне спиной.
Из-за полки вынырнула хозяйка заведения — несмотря на прогрессирующую полноту, двигалась она легко и изящно. Мое восхищение стремительно переросло в опасение, когда я вспомнил, что иду совершать магический обряд, нахожусь в одном помещении с умелым и могущественным магом, и, возможно — ее слугой-демоном. Леди с бронзовой кожей, очевидно, Зоуи мило ответила ему на том же языке. Никогда бы не подумал, что женским голосом можно передать очаровательно грассирующие инфернальные слова. Хотя, с каких это пор я стал считать себя светилом лингвистики?
— Мне бы… — запнулся я, в надежде, что демон все же уйдет.
— Да-да, погодите, молодой человек. Посетителя обслужу и сразу к вам, — улыбнулась волшебница.
Посетителя? Обслужу? Нет, я, конечно, понимаю, что посетители всякие бывают… но откуда тут менеджерский сленг из моего мира? Напрашивается вопрос — насколько часто люди из моего мира бывают в этом? Да и не только этот вопрос, в общем-то…
Да и какой я молодой, за тридцатник уже. Когда мне было шестнадцать, вообще считал, что все беды от старения. Ох уж мне эти маги.
Тем временем она достала большую кисть, нарисовала на груди у гостя какую-то вязь, в которой даже угадывался скрытый смысл, произнесла одно-единственное короткое слово и ткнула обратным концом инструмента точно в центр рисунка. Демон терпеливо выжидал. От знака пошел тусклый свет и жар, приблизительно соответствующий… доменной печи. Я отскочил, потирая обнаженные кисти и пытаясь закрыть лицо рубашкой. Наконец, температура вынудила меня спрятаться за стеллаж, где я наконец-то смог отдышаться. Когда тишина заставила выглянуть обратно, «посетитель» уже с довольным видом зашнуровывал странного вида кафтан.
Стуча копытами, он неспешно направился к выходу, а волшебница развернулась ко мне.
— Теперь вы, — задорно воскликнула Зоуи Роннэлвэйн, блеснув глазами и пряча орудие безумного маляра куда-то в подпространство.
«Мама» — подумал я.
Мама вряд ли помогла бы. Она у меня, безусловно, умница и вообще замечательный человек, как-то раз даже спасла от соседской собаки, покушавшейся на мой школьный рюкзак, но вот с колдуньями из другого измерения ей иметь дело точно не доводилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: