Кэтрин Ласки - Огненная королева [litres]

Тут можно читать онлайн Кэтрин Ласки - Огненная королева [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Огненная королева [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-122145-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэтрин Ласки - Огненная королева [litres] краткое содержание

Огненная королева [litres] - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Ласки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После переезда к бабушке Роуз находит портал: теперь она может путешествовать во времени из современного мира в королевство двух самых запоминающихся английских принцесс в истории.
Так она обнаруживает, что ее отец – придворный шпион из XVI века, которому будет безопаснее сбежать вместе с Роуз в ее родную Индиану.
Но когда принцесса Мария Тюдор готовится к восхождению на престол, требуются решительные меры. Роуз должна спасти отца и освободить народ от правления жестокой королевы – пусть даже придется рискнуть всем, что у нее есть…

Огненная королева [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Огненная королева [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэтрин Ласки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Розалинда потянулась к Марисоль и взяла ее за руку:

– Моя дорогая! Нам есть что обсудить.

Марисоль задрожала. Глаза вспыхнули диким, лихорадочным светом. Роуз почувствовала, что та готовилась в любой момент сбежать.

– Все хорошо, Марисоль. – Сэм Голд наклонился вперед.

– Никакого ареста! – в голосе Марисоль сквозило отчаяние.

– Мы хотим помочь тебе. Твои проблемы разрешимы. Просто нужна небольшая помощь. Никакого ареста и не будет. Мы об этом позаботимся.

– Как это? – пискнула Марисоль.

– Садитесь, девочки, – сказала бабушка.

Теперь к Марисоль обратился Сэм Голд:

– Позволь мне рассказать тебе хорошие новости.

– Хорошие новости? – На ее лице появилось недоумение.

– Все верно. Прошлой ночью в «Маленьком Китае» был обыск.

– Обыск? – охнула Марисоль.

Слово отразилось в голове Роуз. Голос отца, убеждающего уйти. «Послушай, Роуз, сейчас совершенно не ясно, что может случиться и как скоро начнутся обыски».

– Да, на них совершили рейд. Хорошо, что ты была здесь, а не там, правда?

Марисоль повернула голову к Роуз, словно в знак немой благодарности.

– А койоты? – спросила она.

Роуз и Сьюзан поморщились:

– Очень скоро все уладится.

– Как? – спросила Марисоль.

– Если ты дашь нам их имена, все будет решено. У меня уже есть список возможных койотов.

– Как? – повторила Марисоль. В ее голосе звучала настойчивость.

Сэм Голд посмотрел на Розалинду. Между ними произошел какой-то безмолвный обмен словами. Розалинда слегка кивнула.

– Бабушка Роуз в состоянии оплатить твой долг перед этими людьми.

Марисоль смотрела на Розалинду в полном недоумении:

– Почему?

– Многие из нас бывали мигрантами в этой жизни. Это не преступление, – просто ответила Розалинда.

– Я не преступница, – прошептала себе Марисоль, как будто это понятие было для нее странное и экзотическое.

– Нет, – твердо сказала Розалинда, – не преступница.

Сэм Голд наклонился ближе к Марисоль:

– Видишь ли, Розалинда не только оплатит твой долг, но и станет твоим опекуном.

– Опекун! У меня будет опекун!

– Конечно, – сказала Розалинда.

– А школа?

– У тебя будет право пойти в школу, как только я подам документы на попечительство. Думаю, метель – это наше благословение. Школы закрыты как минимум на два дня, а затем начнутся каникулы. Это даст мне время, чтобы привести бумаги в порядок и подать документы. Думаю, к тому времени как занятия возобновятся, у тебя будет все, что нужно.

Роуз схватила Марисоль за руку:

– Это так здорово!

На лице Марисоль заиграла хрупкая улыбка. Затем она повернулась к Розалинде:

– Очень приятно с вашей стороны, очень мило с вашей стороны, миссис Эшли.

– О, можешь звать меня Розалинда, дитя. Раз уж я теперь твоя попечительница, тебе не надо звать меня «миссис».

– Спасибо, – мягко сказала Марисоль и опустила взгляд на салфетку на коленях.

Раздался звук входящего сообщения. Сьюзан вытащила из кармана телефон и посмотрела на него:

– О, это Джо, они с ребятами идут кататься на санках. Пойдем с ними?

– Круто! – отозвалась Роуз. – Хочешь покататься на санках, Марисоль?

– У меня есть только эта одежда.

– Боже мой! – воскликнула Розалинда. – Роуз, позвони Кельвину. Мы должны раздобыть этой девушке теплую одежду. Он вас свозит, если дороги открыты.

– Дороги к торговому центру всегда открыты. Вы, должно быть, шутите. До Рождества десять дней! Их не могли закрыть, – сказала Сьюзан.

– Тогда решено, девочки, идите по магазинам. Я дам вам свою кредитную карту. Должна ли я что-то сделать, чтобы Роуз могла ею воспользоваться?

В оранжерею только что пришла Бетти.

– Бабушка, ты не помнишь? Ты уже все устроила. Теперь у меня есть своя.

– А я, – сказал Сэм Голд, – угощу вас обедом. Только никакого «Маленького Китая».

Он засмеялся.

– Напиши Джо, Сьюзан. Скажи, что мы приедем кататься на санках к двум часам.

– Вам нужен Кельвин, чтобы отвезти вас потом на горку? – спросила Розалинда.

– Нет. Отсюда мы сможем дойти туда по снегу сами. – Она обратилась к Марисоль. – Мы купим тебе синтепоновые штаны, ботинки и куртку. И еще несколько вещей… хорошо, бабушка?

– Конечно, ребенок ведь не будет каждый день кататься на санях, пока не растает снег. Купите все, что ей нужно: пижаму, нижнее белье… – Розалинда сделала паузу и добавила с блеском в глазах: – Симпатичные наряды.

– Ой, бабушка, ты у меня самая лучшая!

Роуз вскочила, обняла бабушку и поцеловала. Розалинда просияла.

* * *

– Это трудно? – спросила Марисоль, пока они забирались на вершину Теннис-хилл в Мэриан-парке вместе с санками, приобретенными в торговом центре.

– О нет, вовсе нет, – сказала Сьюзан. – Смотри, а вот и Майлз.

– Он будет в инвалидном кресле? – спросила Марисоль.

– Нет, Кевин и Ананд помогут ему выбраться из кресла-каталки на ледянку, и он просто съедет на ней со склона.

– Привет, Майлз! – закричала Роуз и помахала ему, пока ледянка вращалась медленными кругами вниз по холму.

– Привет! – притащился к ним Джо.

– Гляжу, ты надел на гипс защиту от снега, – сказала Роуз.

– Кажется, сейчас всем такие делают. Зато я могу кататься на санках, – ответил Джо.

– Жаль, что ты пока не можешь кататься на коньках. Смотри, на озере расчистили лед, – произнесла Роуз.

– Поехали, – сказала Сьюзан, бухнулась на санки и уехала.

– Так быстро! – воскликнула Марисоль. – Не знаю, Роуз.

– О, это весело. Хочешь, сначала поедем вместе?

– А как?

– Просто я сяду первая, а ты – сзади. Я буду рулить. Хотя там почти некуда врезаться.

Как раз когда они садились в санки, пришли шестиклассницы Кэрри, Лиза и Дженни.

– Посмотрите-ка, кто здесь! – протяжно сказала Кэрри.

– Кто? – напряглась Роуз. Волосы Дженни были розовыми, как у Лизы.

– Наша масенькая амиго, – начала она говорить с преувеличенным испанским акцентом. – Где ты должна быть, Марисоль?

– Не твое дело, Кэрри. Не обращай на них внимания, Марисоль, – пробормотала Роуз и оттолкнулась.

Она услышала, как Марисоль взвизгнула, когда сани поехали вниз, и почувствовала, как та крепко вцепилась ей в плечи. Холод жег их лица, но Марисоль смеялась.

– Как быстро! – с трудом выговорила она, когда санки остановились. – Я смогу сама. Наверное.

Она пошла на горку, потянув за собой сани, и увидела Майлза.

– Привет, Майлз, – сказала Марисоль. – Ты нас видел?

– Конечно. – Ананд и Кевин тянули его на ледянке на холм.

Слова Кэрри звенели у нее в ушах. Пришлось признаться: они ее напугали. Марисоль надеялась, что Сэм Голд получит документы, а бабушка Роуз скоро станет ее попечительницей. Когда она вернулась на вершину холма, ей стало легче от того, что их там не оказалось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Ласки читать все книги автора по порядку

Кэтрин Ласки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огненная королева [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Огненная королева [litres], автор: Кэтрин Ласки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x