Кира Касс - Нареченная [litres]

Тут можно читать онлайн Кира Касс - Нареченная [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Нареченная [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2020
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-18631-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кира Касс - Нареченная [litres] краткое содержание

Нареченная [litres] - описание и краткое содержание, автор Кира Касс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Холлис Брайт выросла в замке Керескен. Как и многие девушки из знатных семей, она страстно хочет добиться внимания молодого и красивого короля. Когда тот заявляет о своей любви к ней, Холлис шокирована и взволнована одновременно. Мечта покорить сердце Джеймсона стала реальностью. Но вскоре Холлис понимает, что ее совсем не устраивает жизнь коронованной королевы. К тому же она знакомится с Сайласом, который завоевывает ее сердце. И Холлис решается на разрыв с королевским суженым. Полная радужных надежд, она вместе с Сайласом покидает двор. Но удастся ли Холлис устроить свою жизнь так, как ей мечтается? И будет ли эта жизнь долгой и счастливой?
Впервые на русском языке!

Нареченная [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Нареченная [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кира Касс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, если я не могу потанцевать с вами… – набрав в грудь воздуха, ответила я, поцеловала короля в щеку, спустилась с возвышения и остановилась рядом с Сайласом, ожидая, пока не зазвучит новая мелодия.

– Я хотел напомнить о том, что говорил: я бы потанцевал с вами, если бы вы когда-нибудь меня пригласили, – прошептал Сайлас.

– Но я никогда не заходила так далеко, – мягко ответила я.

– Я не мог ждать. Надеялся, вы не будете против.

– Ничуть не против, – улыбнулась я. – Мне ужасно хочется танцевать, а Джеймсон в последнее время предпочитает только смотреть на танцы. И я рада, что вы меня пригласили. Никто из этих придворных джентльменов не догадался.

– Понимаю. Что ж, давайте забудем о королях, и цветах знамен, и обо всем остальном тоже. Просто будем с наслаждением танцевать, да?

– Да, – вздохнула я.

Музыканты заиграли, танцоры выстроились рядами друг против друга, пары двигались в едином ритме.

– Не знаю, как и благодарить вас за это, – сказала я. – Вы и ваша семья сегодня спасли нас.

Он округлил глаза:

– А до того навлек неприятности.

– Ерунда! Думаю, мы все знаем, кто здесь представляет собой настоящую проблему.

Я повернулась и положила руку на ладонь Сайласа. Его пальцы с шершавой кожей очень осторожно поддерживали мою руку, и его жесты были жестами джентльмена.

– Как бы то ни было, это меньшее, что мы могли сделать.

– А король возместил вам расходы?

Сайлас покачал головой:

– Мы ведь решили, что во время этого танца – никаких королей.

– Ладно, хорошо, – вздохнула я.

Мы закружились, скрестив руки.

Сайлас не был блестящим партнером, но все же танцевал лучше Джеймсона.

– Не уверен, что потом будет много возможностей, но очень надеюсь, что мы сможем вскоре поговорить еще, – сказал Сайлас.

– Согласна. Приятно было поболтать с кем-нибудь еще. И за это я тоже должна вас поблагодарить.

Сайлас улыбнулся, и открытое восхищение в его взгляде заставило меня забыть, что в зале есть и другие люди.

– Я всегда к вашим услугам, – произнес он, – в любое время. Если кто-то и в долгу, так это я. Вы предложили дом моей семье. Вы публично меня защитили. Вы совершенно удивительная леди, Холлис. – Но его лицо слегка потемнело, когда он добавил: – Вы станете незабываемой королевой.

Музыка смолкла, и я присела перед ним в реверансе, потом оглянулась на Джеймсона, проверить, доволен ли он моим танцем. Но он даже не смотрел в мою сторону.

Я бросила быстрый взгляд на Сайласа и кивком дала понять, что он должен вслед за мной выйти из Парадного зала.

Я вышла в коридор и подождала, отойдя немного от входа в зал. Я услышала, как зазвучала следующая мелодия, и увидела тень Сайласа до того, как он подошел к тому месту, где я стояла.

– Танец закончился, так что теперь я должна повторить: если король не вознаградил вас за труды, я хочу удостовериться, что это произойдет.

Сайлас покачал головой:

– Вам не стоит тревожиться из-за этого. Это были подарки.

– Я настаиваю! Все, что случилось этим вечером, не могло произойти без вашей семьи, так что я перед вами в долгу.

– Вы дали нам возможность жить здесь. Мы принадлежим вам.

Я уперла руки в бока, что оказалось на удивление нелегко, учитывая рукава. Он это заметил и засмеялся.

– Прекратите! Я так старалась!

– Знаю, – кивнул он, стирая с лица улыбку. – И если оставить в стороне вопросы гардероба, вы проделали прекрасную работу. – Он махнул рукой в сторону Парадного зала. – Там ведь не просто шепчутся о том, как вы, Холлис, замечательно вели себя сегодня. Они говорят, что всегда знали: вы будете великой королевой.

У меня вырвалось с надеждой:

– Правда?

– Вы были великолепны! – кивнул он.

Я уставилась на него, видя сияние надежды в его синих глазах. В их синеве и в самом деле было нечто необычное. И в том, как колыхались его волосы, когда он поводил плечами. И в том, как он улыбался, как будто за его улыбкой ничего не пряталось, как будто он оставлял свои тревоги, и заботу, и привязанность для кого-то еще…

– Я чувствую, мне очень повезло в том, что я познакомилась с вами, – призналась я. – С тех пор как вы приехали, я чувствую себя… по-другому.

– Я тоже чувствую себя по-другому, – ответил Сайлас, и его голос упал до шепота. – Когда вы близко.

И тут вдруг я поняла, что мы совершенно одни. Шаги в этих коридорах слышались издали, но сейчас не было ни единого звука.

– Пожалуй, мне лучше вернуться, – выдохнула я.

– Да.

Но ни один из нас не тронулся с места. До тех пор, пока все не закончилось поцелуем украдкой.

Сайлас обхватил ладонями мои щеки с такой нежностью, что у меня внутри все растаяло. Я ощущала мозоли на его пальцах, когда он погладил мое лицо, и невольно сравнила это ощущение с ощущением от холеных рук Джеймсона. И что-то в осознании тяжелого труда Сайласа, работы, в результате которой появились эти мозоли, заставило меня принять его прикосновение как драгоценность.

Я могла бы вечность стоять вот так, но услышала звук далеких шагов.

Отскочив назад, я с трудом заставила себя посмотреть ему в глаза. Что я натворила?

– Подождите пять минут, а потом возвращайтесь, – настойчиво прошептала я. – И умоляю, никому ни слова!

Я уже уходила, когда он ответил просто:

– Как пожелаете.

Я шла к Парадному залу с высоко поднятой головой, стараясь убедить себя, что, если я просто буду выглядеть уверенно, никто, скорее всего, и заподозрить не сможет, что я целовалась с кем-то, кто определенно не был предназначен для меня. С иностранцем. С человеком, который, по всем внушенным мне меркам, был почти простолюдином.

А Сайлас оказался прав. Куда бы я ни повернулась, я видела понимающие взгляды и благодарные улыбки. Люди наконец начали уважать меня, и как раз в тот момент, когда я всех их так подвела…

Я подошла к главному столу, поцеловала Джеймсона в щеку. Он бросил на меня нежный взгляд, но продолжил говорить с Квинтеном. Я буквально считала минуты, ожидая, когда наконец Квинтен уйдет и уведет с собой свою свиту. Мне необходимо было, чтобы все стало как обычно.

Но я уже начала гадать, а было ли все когда-то обычным? С того момента, когда я впервые встретилась взглядом с Сайласом Истоффом, я ощущала нечто. Меня тянула нить, туго натянутая и крепкая. И я поневоле замечала, что постоянно ощущаю это притяжение, когда он входит в зал или идет по коридорам, словно не может набраться сил, чтобы изобразить подобие счастья.

Я бы сказала, что он не может меня обжечь. Я продолжала в это верить. И если уж мне суждено было шагнуть в огонь, я разожгла бы его сама.

Глава 18

Я глубоко вдохнула, наслаждаясь ароматом недавно появившихся цветов. Хотя я вполне могла бы насладиться часом одиночества в лабиринте тихого сада Керескена, мне было на удивление приятно сидеть здесь вместе с королевой Валентиной, пока Джеймсон и король Квинтен тренировались в стрельбе из лука. Джеймсон был в прекрасной форме, и я была уверена, что Квинтен в каком-то смысле ему не уступит. Конечно, в последнее время из-за боли в спине натягивать тетиву ему было немного трудновато. И все же я видела по твердости его рук и уверенности взгляда, что он прекрасно знает, что делает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Касс читать все книги автора по порядку

Кира Касс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нареченная [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Нареченная [litres], автор: Кира Касс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x