Альвина Волкова - Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ]

Тут можно читать онлайн Альвина Волкова - Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альвина Волкова - Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ] краткое содержание

Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ] - описание и краткое содержание, автор Альвина Волкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать, если сказка неожиданно нагрянет и перечеркнет всю твою размеренную жизнь, однажды откроешь глаза и вместо белого потолка увидишь балдахин над кроватью, а ты… ты королева, настоящая королева? Радоваться? С чего бы? Ведь на самом деле ты теперь злая королева и твой финал предрешен, но отчаиваться себе дороже — думай королева, думай, иначе не миновать беды.

Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альвина Волкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Знаете, я всегда считала, что фраза «застыть, как громом пораженный» — это лишь красивый оборот. Но Дилан, он так и застыл, с приоткрытым ртом и широко распахнутыми глазами. Он, наверное, минуту смотрел только на меня, а я не знала, радоваться ли мне или бежать без оглядки. На свой страх и риск я подошла. Положила руку на сгиб его локтя и сказала: «Видишь, я не твоя сестра. Я Рита. И я не знаю, как я здесь оказалась». Конечно, я не ожидала что он сразу все поймет и примет, но и того что произошло дальше я не ожидала совсем. Дилан моргнул. Опустил взгляд на мою кисть, которая на фоне его загорелой кожи смотрелась болезненно-бледной, а из-за тонкой кости еще и почти детской, и резко отшатнулся, словно я обожгла его. Я плохо понимала, что с ним происходит, так что продолжила говорить, предлагая работать вместе, чтобы выяснить, куда пропала Ринари, но Дилан смотрел на меня каким-то совершенно диким взглядом и шарахался как от чумной, а когда я в очередной раз попыталась прикоснуться, оттолкнул. С его точки зрения не сильно, но мне хватило. Я упала, ударившись бедром. Два дня после этого ходила, прихрамывая, матеря его, на чем свет стоит. Огромный синяк неделю «радовал глаз» переменой красок. А Дилан… Дилан сбежал. Из комнаты и из замка, хорошо, хоть не из города, а то ищи его потом по всем пяти королевствам.

Я окинула мужчину оценивающим взглядом. Высокий, статный, рельеф у мышц имеется, на удивление гибкий, если посмотреть, как он мягко ступает, можно отметить особую хищную грацию, несмотря на все шрамы, трудно не признать — Дилан весьма привлекательный мужчина. Глядя на такого не скажешь, что его можно испугать прикосновением. Надо как-нибудь поинтересоваться, что же на него тогда нашло, а то я все извилины себе сломала, гадая, какая муха его тогда укусила.

— И? — сощурился Дилан, бросив свою ношу на пол и положив руки на край стола.

— Да, так, — смутился Барон, — переживаниями своими поделился.

— Тебе снова отказали?

Дилан убрал за ухо непослушную прядь, а взгляд трактирщика потускнел — он кивнул.

— Дружище, — вздохнул Дилан, — ты же понимаешь, что пока там такие дела, никто туда не поедет. Даже за золото. Слишком рискованно.

— Знаю, — потер трактирщик подбородок и поднялся, чтобы уйти за стойку.

— А, что надо-то? — спросила я, за что удостоилась взгляда, который так и намекал, чтобы я не лезла, куда не следует. Поздно, меня уже туда пихнули.

— Письмецо сестре передать, — вздохнул трактирщик, — и, узнать как дела у нее с мужем.

Дилан похлопал трактирщика по плечу.

— Крепись, дружище.

— Эх, — еще раз вздохнул тот.

— Идем, сестренка, — потянул меня за локоть брат Ринари, но, несмотря на силу его захвата, держал он бережно.

Я молчала до тех пор, пока мы шли к выходу, провожаемые заинтересованными взглядами посетителей, и не переступили порог трактира, но только дверь за спиной Дилана закрылась, я замерла.

— Что случилось? — выдохнул Дилан, затормозив раньше, чем сбил бы меня с ног.

— Наклони голову. — Поманила его пальцем, а когда наклонился, повернула голову и шепотом потребовала: — Вернись и возьми письмо.

— Что? — зрачки у Дилана расширились.

— Что слышал. Вернись и возьми письмо.

— Да ты с ума сошла?! — рыкнул Дилан, но тут же стиснул зубы, и настороженно посмотрел по сторонам. Убедившись, что из-за дождя все попрятались по домам, раздраженно передернул плечами. — Я, что, по-твоему, похож на самоубийцу?!

Повернув голову, я усмехнулась:

— А я?

Дилан нахмурился, при этом он еще и начал пыхтеть, как паровоз. Постепенно до него начало доходить, и желтые глаза потемнели от гнева.

— Ты вправе отказаться, — предупреждая бурю, положила руку ему на предплечье, но вспомнила, чем это закончилось в прошлый раз, и сразу убрала.

— А ты? — скрипнул зубами Дилан.

Я, как и трактирщик обреченно покачала головой.

— Ясно, — буркнул он.

Он вернулся почти сразу, словно бегом бежал, но я не стала уточнять, как все прошло, мне было важно, чтобы в Ворвиге нас ждали, и не король Леонард и его прихвостни, а кто-нибудь попроще. Надеюсь, сестра Барона не откажет нам в гостеприимстве.

— Бесполезно, — буркнул Дилан, заметив, как я достаю из кармана передника потускневший шарик.

— Почему? — вопросительно приподняла брови.

— Он только в одну сторону.

— Ну, Ирон! — сердито прошипела я.

На плечи легла тяжесть кожаного плаща.

— Надень. Промокнешь.

Я пробормотала слова благодарности, продела руки в широкие рукава и накинула капюшон. А пока я возилась, Дилан сходил за нашим транспортным средством. Честно говоря, я едва не села прямо на ступени, когда увидела эту громадину.

— Его зовут Шторм, — представил мне коня Дилан.

— Где ты взял этого мутанта? — замерла я на месте, боясь привлечь внимание серого монстра.

— Не смей обзывать моего друга, — посуровел Дилан.

— Прости, — смутилась я. — Просто он такой огромный.

Мужчина примирительно усмехнулся.

— Видела бы ты его отца. Вот, где громадина, а Шторм по сравнению с Бурей — жеребенок еще.

— Пожалуй, мне и Шторма хватит, — поморщилась я, и затравленно посмотрела на серую зверюгу, которая мало напоминала коня, скорее уж монстра, отдаленно напоминающего это благородное животное. — Как ты на него залезаешь?

— Легко, — подмигнул мне Дилан и, перекинув свои сумки через круп коня, действительно легко взлетел в седло.

— Ё-о-о, — совсем не по-королевски выразила я свое восхищение. — Слушай, прости, конечно, но я на это чудо-юдо даже со стремянкой не залезу.

И нервно заозиралась, уж больно жутко стало смотреть на эту громадину, до хруста задрав голову.

— Сестренка, тебе нечего бояться. Он тебя не тронет, — Дилан похлопал Шторма по холке и тот издал громкое басовитое ржание.

Я затравленно покосилась на, так же косившегося на меня, коня и поняла, что боюсь, просто дико боюсь подойти к этой зверюге.

— Рита? — озадаченно приподнял брови брат Ринари.

— Может, лучше пешочком? — заломив бровки домиком, жалостливо посмотрела я на Дилана, надеясь найти поддержку.

— Рита, ты, что, боишься Шторма? — искренне удивился Дилан.

— Да, — не стала юлить, в конце концов, по мне и так видно. — Я его побаиваюсь. Не скажу, что он у тебя такой уж страшный, но как-то мне все равно боязно.

«Ерунду сказала», — закатила я глаза про себя, но у меня даже колени начали подгибаться, когда представила, что подойду к этой махине хоть на шаг ближе. «Трусиха», — мысленно отругала себя, но это не помогло — страх не испарился.

— Рита, — позвал Дилан.

— Да.

— Посмотри на меня.

— Опять? Не, — буркнула я, отводя взгляд.

— Посмотри на меня, — его голос стал требовательным.

Я сердито тряхнула головой и посмотрела. Лицо Дилана словно потемнело и только желтые глаза стали выразительнее и ярче.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альвина Волкова читать все книги автора по порядку

Альвина Волкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад [СИ], автор: Альвина Волкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x