Майя Лидия Коссаковская - Сеятель Ветра [litres]
- Название:Сеятель Ветра [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-111766-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майя Лидия Коссаковская - Сеятель Ветра [litres] краткое содержание
Украдена магическая Книга Разиэля, а Господь, забрав святых патриархов и Метатрона, покинул Царство.
Габриэлю и его соратникам придется сражаться в последней битве и найти ответ на самый важный вопрос.
Сеятель Ветра [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Прощай, ворон.
– Сила! – произнес Харап и растаял в воздухе.
Драго глубоко вздохнул. Голова еще болела, но последствия воздействия черной магии уже проходили. Он подумал, а сможет ли убить Литиэля, если им придется столкнуться на поле битвы, и пришел к выводу, что сможет. В конце концов, он же коммандос Царства. Сейчас осталось только как можно быстрее найти Алимона.
Глава IV
– Это Хийя, – услышал Даймон, заглянув в глубину золотистых глаз.
Необычная радужка, похожая на частички золота, затонувшие в расплавленном топазе, в оправе очень черных и длинных ресниц, сразу же привлекала внимание. Глаза сияли, как два светильника-близнеца, посреди синих кобальтовых локонов. Остальное тоже было необычным. «Красивая, – подумал Даймон, – хотя и неспокойная, классическая красота высокородных ангелов. Тонкий нос, скорее узкие губы, слегка искривленные ироничной усмешкой. А фигура! Бездна, вот это фигура!»
Глубокое декольте простого голубого платья частично открывало безупречную грудь, слишком полную и слишком изящную для ангела. Узкую талию подчеркивали разрезы на платье, которые не позволила бы себе скромная жительница Царства. Однако у Хийи не было широких бедер демоницы и тем более вызывающих манер, свойственных даже благородным темным. Она вела себя естественно и свободно, излучая какую-то невероятную энергию и обаяние, источник которых Даймону не удалось выяснить, но он был сразу же очарован.
– Приветствую, госпожа, – сказал он. На звук его горлового, слегка хрипловатого голоса зрачки Хийи немного расширились. Она улыбнулась.
– Приветствую, господин. Я удивлена, что вы приняли приглашение Габриэля и прибыли вместе с ним на мой остров.
– Я тоже, – искренне ответил Даймон.
Когда Габриэль предложил вместе посетить один из его замков на Луне, где живет надежный друг и где можно спокойно поговорить, ангел Разрушения и не рассчитывал встретить кого-то настолько необыкновенного. И уж конечно, не рассчитывал на ангела-женщину. И сейчас в его сердце закралось странно гадкое и неприятное подозрение, что Хийя является кем-то большим, чем просто другом Габриэля. Он сразу же отогнал эту мысль, поскольку она очень ему не понравилась, и не из-за моральных причин.
Хийя с беспокойством поинтересовалась здоровьем Разиэля, и ангел Исцеления успокоил ее, что уже все в порядке. Она добавила, что в последний раз разговаривала с Князем Магов через зеркало, и хотя он выглядел лучше, но был очень подавленным. Габриэль, вздохнув, коротко начал подводить итоги провала операции коммандос Шеол. Она внимательно слушала, перебивая лаконичными замечаниями.
Они шли по широкой аллее через лес, больше похожий на парк, обступающий замок Хийи. Весь остров и даже окружающее его море принадлежали Габриэлю, который, как Князь Луны, владел тут огромными территориями. Остров был обширным, большая часть его заросла лесом, полным старых деревьев необычайно редких видов. Некоторые из них цвели. В зарослях открывались небольшие полянки, заросшие мягким мхом и мелкими цветочками. Часто их пересекали ручейки, вливающиеся в маленькое озерцо с чистейшею, словно стекло, водой. На каменистых берегах сидели нимфы, сплетничая и брызгаясь. Заметив прибывших, они со смехом убегали. Несколько раз Даймону удалось увидеть среди зарослей настороженное, дикое лицо кентавра. Похоже, у него было золотое кольцо в носу. Вдруг что-то вспыхнуло, огромный зверь зашелестел листвой, и луч солнца отразился от рога, ангел Разрушения готов был поклясться, что это единорог, хотя единороги, пугливые и быстрые, не любили замкнутых пространств, таких как острова.
Огромный парк, прилегающий к замку, все же был лесом, хотя и облагороженным. Сухие ветки были обрезаны, бурелом убран, протоптаны тропинки. Территорию парка ограждала высокая каменная стена с воротами из литого металла. Портал окружали архивольты, а калитка была украшена замысловатым плетеным орнаментом, в котором угадывались изображения сражающихся драконов. На дверях висел молоток к форме волчьей головы, означающей, что дом принадлежит магу. Когда Габриэль постучал, в тот же миг скрипнула калитка и в проеме появился маленький фавн с золочеными рожками и копытами. Кивая кудрявой головой, он заверил, что госпожа очень рада их приветствовать и уже спешит им навстречу.
Хийю они увидели в старом саду, заросшем кривыми яблонями. Засияв при виде их, она показалась Даймону существом не из этого мира. О край ее голубого платья терся большой небесный кот с золотистыми глазами. На шее у него был ошейник с колокольчиком. Он посмотрел на Даймона и любезно улыбнулся.
– Познакомься с Неемией, господин. – Хийя махнула рукой.
– Приветствую, Неемия.
– Мяу, – ответил кот, выгибаясь.
Они двинулись в сторону здания. Замок был небольшим, но очаровательным. Изящное здание с остроконечной крышей, узкими окнами и башенками по углам украшали пинакли, карнизы и горгульи. Над входом закручивалась маленькая витражная розетка, а на коньке и дверных коробках сидели горгульи.
Через двойные окна в башне была видна винтовая лестница. С фланга портала сидели два маленьких дракона.
– Узнала что-нибудь, дорогая? – спросил Габриэль, обрисовав неблагополучную ситуацию в Царстве. На последнем слове Даймон непроизвольно напрягся.
Кобальтовые локоны заволновались, когда она отрицательно покачала головой.
– Если Разиэль не смог справиться, то как я смогла бы?
– Ты его лучшая ученица. Он утверждает, что скоро ты его перерастешь.
– Он мне такого никогда не говорил, – рассмеялась она.
– А как Иссоп? – сменил тему Габриэль.
– Лучше. Нога хорошо заживает. Но мне пришлось отделить его от стада, потому что он постоянно провоцирует драки. Остров немного маловат, молодым жеребцам, желающим создать свое стадо, некуда идти.
Даймон удивленно посмотрел на нее.
– Хийя разводит для меня единорогов, – пояснил Габриэль.
– Ты и в самом деле невероятная, госпожа, – произнес Даймон. – Все знают, что единорогов нельзя разводить.
– Прошу, называй меня по имени. Я столько лет общаюсь только с друзьями, что чувствую неловкость от этого церемониала.
– Хийя, – повторил Даймон, и сам звук ее имени доставил ему удовольствие.
– Позови кого-нибудь, девочка, – улыбнулся Габриэль. – Хочу иметь хоть минуту радости, до того как вернемся в болото, в которое превратилось Царство.
– Может, Сапфира? – спросила она, а глаза заблестели весело и лукаво.
– Конечно, он же самый красивый.
Хийя свистнула так резко, что Даймон дернулся. И такого он от нее не ожидал.
Не прошло и минуты, как они услышали топот. Перед крыльцом остановился единорог. Действительно, он был прекрасен. Блестящая шерсть имела глубокий синий цвет. Ноги, хвост, грива и рог сияли матовым золотом. Сапфир подошел к Хийе, ткнувшись в нее бархатным носом. Она стала гладить его. Он фыркал от удовольствия, выгибая шею. Он был большим для единорога. Почти что таким же высоким, как Полынь. Имел широкую грудную клетку и сильные ноги, над копытами заросшие длинной мягкой шерстью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: