Джин Вульф - Подменыш [Fan Edit]

Тут можно читать онлайн Джин Вульф - Подменыш [Fan Edit] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ООО Любимая книга, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подменыш [Fan Edit]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО Любимая книга
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    0136-0140
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джин Вульф - Подменыш [Fan Edit] краткое содержание

Подменыш [Fan Edit] - описание и краткое содержание, автор Джин Вульф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пит Палмер, повоевав в Корее, попал в плен и решил остаться в Красном Китае. Через несколько лет он изменил решение и вернулся на родину, в городок Кассонсвилль (отсидев перед этим в тюрьме). Однако там, встретившись с однокашниками и старыми знакомыми, Пит вынужден по-новому взглянуть на свою жизнь…
«Подменыш» стал первой по-настоящему «вулфовской» историей: ненадёжный рассказчик; герой, который не понимает, что происходит; множественные варианты интерпретации; внимание к деталям (порой скрытым), которые читатель должен отслеживать или находить самостоятельно; имена со смыслом… Эти элементы встречались в короткой прозе Вулфа и прежде, но именно здесь он распорядился ими так, что и спустя пятьдесят лет после написания его авторство несомненно. При всём при этом «Подменышу» удаётся то, чего не всегда добиваются другие его собратья, вышедшие из-под печатной машинки Вулфа: рассказ «работает» даже на базовом уровне, и читатель, незнакомый со всеми авторскими премудростями, может просто прочесть его и получить удовольствие.
Это не значит, что читатель перелистнёт последнюю страницу и закроет книгу, чувствуя внутри тепло и удовлетворение. Скорее это будет ощущение смутного беспокойство, зуда, который не уймётся, даже если его почесать. Возможно, он даже усилится. Возможно, это значит, что стоит перечитать «Подменыша» ещё раз. ***
О новой редакции
Содержание cite Деймон Найт cite

Подменыш [Fan Edit] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подменыш [Fan Edit] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джин Вульф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

• d. Становится коммунистом. Полная противоположность тому, откуда он начинал.

• e. Возвращается в Америку. Шаг назад, но этого недостаточно.

• f. Возвращается в Кассонсвилль. Здесь он получает шанс вернуться к своему призванию, но он отвергает его.

• g. Переезжает на остров. Смерть, но не смерть-в-общине (небеса), а смерть-в-одиночестве (ад). Сравните, как изображён ад в «Расторжении брака» Льюиса. [27] «Расторжение брака» (« The Great Divorce », 1945) — роман Клайва Стейплза Льюиса, где он размышляет о христианской концепции ада и рая. Кроме того, не могу не думать о ситуации (заслуживающей только презрения), когда взрослый здоровый мужчина живёт на подарки других людей, которые считают его гуру. Пит стал индуистом по ментальности. Остальные хотят быть похожими на него: жить не напрягаясь и за чужой счёт.

Ну что ж, каждый раз, перечитывая этот рассказ, я что-то добавляю, и лучше бы мне закончить. Ваша очередь.

Nutria (который уверен, что в данном случае последнее слово осталось не за ним!)

Майкл Андре-Дриусси:

Date: Wed, 23 Jul 97 14:26:00 GMT

Почему я считаю, что Пэн

Nutria,

Думаю, ты уже перечислил все причины, заставившие меня предположить, что фамилию Питера — Пэн. Сначала концовка намекает, что у Питера есть фамилия старше, чем Пальмиери; затем не-взросление, игра в пиратов, остров, взаимодействие со старшей сестрой / двумя братьями.

Re: остров как страна смерти. Да, это определённо так. Совсем как берег авернов; ялик, число пассажиров, угрожающее утопить этот ялик, искажение пространства, странный проводник.

Но, как ты почти сказал, сам Кассонсвилль является частью страны фейри. Добраться туда можно лишь на машине того, кто там обитает. «Удача изменила» Питу, пока его не подбросил Эрни Кота.

И движущей силой/основой всей мифологии «подменышей» являются фейри. Человеческий младенец заменяется фейри (младенцем либо взрослым): младенец же человеческий трудится на фейри (оттенки «Кабинки на побережье») либо же опыляет фейри (как Северьян Афету в пещере на острове в Йесоде). По выполнении этой задачи фейри избавляются от человеческого младенца, как правило, позволив ему вернуться «домой» — только переместив во времени.

У Питера Пэн, очевидно, много общего с фейри, именно поэтому я так стараюсь привязать его к маленькому Питеру Пальмиери. Питер Пальмиери — это и есть подменыш фейри из названия, однако, как и во многих рассказах Вулфа, в фокусе находится парадокс: то, как человеческий младенец претерпевает огромное количество изменений (делая его «переменышем»), тогда как подменыш фейри остаётся неизменным — статичным. Также мы, возможно, пришли к концепции «герой борется с собственной тенью»; опять — Вер против Бобби Блэка, Северьян и Апу-Пунчау против Хильдегрина-Барсука (Питер Пэн против своей тени?).

Эй, хорошая мысль: двадцатидевятилетнему Питу предстояло воссоединиться ночью в комнате мотеля с тридцати-с-чем-то-летней Марией, что привело бы к браку, и тогда восьмилетний Питер смог бы закрепиться в новой ячейке общества. Неплохо! Кусочек сахара ( cassons ?) для изнурённого маленького ослика (обратите внимание, что Пит называет Папу осликом, и что Папа — единственный, кроме него, кто знает о странности Питера), но ослик упрямится!

Re: О «ситуации (заслуживающей только презрения), когда взрослый здоровый мужчина живёт на подарки других людей, которые считают его гуру. Пит стал индуистом по ментальности». Ну… анахореты, киновиты, столпники; монахи, монахини, святые и мученики — у всех у них есть место в христианстве (по крайней мере, в некоторых его ветвях).

=mantis=

Джим Джордан:

Date: Sat, 26 Jul 1997 15:56:29

Mantis,

Ну да, я совершенно упустил из виду связь фейри с подменышами, подменой младенцев и т. д. По мне — звучит абсолютно верно. Перечитаю рассказ ещё раз. Я его скоро наизусть запомню!

«Питер-Пол-Мария-Мама-Папа» тоже говорят о связи с церковью, а Вулф любит соединять несколько идей. Надо посмотреть, сработает ли это.

Кстати: Вулф говорит, что старик мёртв. Как вы думаете, о ком это?

Nutria

Разгадка?

Майкл Андре-Дриусси:

Date: Sun, 18 Aug 2002 12:35:20 -0700

Разгадка «Подменыша»? (спойлеры)

Действие раннего рассказа Вулфа (издан в сборнике «Замок дней»), «Подменыш», разворачивается в том же городе, что и более поздний роман «Мир».

Хоть я всегда был большим поклонником этого рассказа, для меня он был одним из наиболее каверзных. Деймон Найт где-то высказался, что «Подменыш» — о парне, который мёртв («Подменыш» был издан в одной из найтовских антологий «Орбита»): для рассказа это, возможно , соответствует истине, однако для романа это соответствует истине совершенно безусловно, так что, не исключено, что Найт их спутал.

В своих размышлениях о рассказе я постарался выяснить скрытое имя странного мальчика-фейри: это, по-моему, «Питер Пэн». Вдобавок я заблудился в лабиринте того, как американский гражданин был превращён в нелицо: свидетельство о рождении утеряно при пожаре, школьные фотографии подделаны, биография исчезла, практически стёрта, и т. д. [28] Нелицо (англ. unperson ) — термин родом из новояза «1984» Джорджа Оруэлла; человек, который был казнён или стал неугоден, а его биография полностью стёрта.

Я хорошо знал, что собой представляют подменыши: фейри похищают младенца, подложив в колыбель зачарованную замену, [29] Зачарованный — в оригинале автор употребляет здесь (и далее) слово fey — это слово означает как «нечто волшебное, сказочное», так и «обречённый, тот, кому суждено вскоре умереть»; здесь верны оба значения. подменыша, и используют человеческого младенца для всяческих странностей. То есть мальчик-фейри, которого я называю Питером Пэном, и есть тот самый подменыш из названия рассказа, но традиционно подмена происходит в младенчестве; подменыш обычно отличается каким-либо уродством или странностью, иногда умирает в юности (хотя ему может быть несколько сотен лет); и т. д. Нет сомнений в том, что именно человеческая жертва — протагонист рассказа, но в его истории столько странностей, что и сам он является своего рода подменышем; это-то и вызвало у меня некоторое замешательство.

Так или иначе, сегодня утром, когда выдалась праздная минутка, до меня наконец-то дошло.

Питер Пэн в этом рассказе — серийный подменыш, а наш «нелицованый» протагонист — всего лишь один из тех, кого тот стёр. До этого я ни разу не связал между собой данные факты, сосредоточившись на соотношении «один ПОДМЕНЫШ : один МЛАДЕНЕЦ».

Подобное серийное поведение вполне логично для существ, которые живут сотни лет и не стареют. Мальчик-фейри сместил многих человеческих мальчиков, и они всякий раз присоединяются к зачарованным семьям, что бродят по Америке, словно перемещённые лица или карни, [30] Перемещённое лицо (англ. displaced person ) — «вынужденный иммигрант», «беженец», т. е. человек, покинувший место постоянного проживания в силу внешних обстоятельств — стихийных бедствий, войн или политических преследований. Карни (англ. carny или carnie — «карнавальщик», от carnival — «карнавал») — прозвище работников странствующих карнавалов. а зачарованные родители довольно рано умирают (так часто делают традиционные подменыши), оставляя своих «потомков» в городах, разбросанных по всей стране. Наш протагонист, скорее всего, единственный, кто нашёл обратную дорогу в город, где родился; и посмотрите, как он туда вписался: как «сумасшедший» отшельник, живущий на острове.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джин Вульф читать все книги автора по порядку

Джин Вульф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подменыш [Fan Edit] отзывы


Отзывы читателей о книге Подменыш [Fan Edit], автор: Джин Вульф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x