Морвейн Ветер - Реката и принц демонов [СИ]
- Название:Реката и принц демонов [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морвейн Ветер - Реката и принц демонов [СИ] краткое содержание
Редакция 2020 г.
Реката и принц демонов [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я сама не заметила, как прильнула к ее груди. Слезы катились по щекам.
Бабушка молча прижала меня к себе и стала гладить по волосам.
— Ты справишься, — тихо сказала она. — Ты ведь уже здесь.
— Мой путь во тьме… — Слова, начертанные на каменной арке, сами собой сорвались с губ. — Покажи мне свет…
— Ты на верном пути. — Бабушка снова провела рукой по моим волосам.
— Ничего не выходит, ничего… что мне делать? Зачем я сюда пришла?
— То, что ты делаешь. — Голос бабушки стал непривычно суровым. — Ты должна помочь ему.
Я отстранилась, больше не уверенная в том, что передо мной действительно моя бабушка. Мне стало страшно. Необычайно ясно я осознала, что она мертва. А тогда… Кто говорит сейчас со мной? Что за магическое создание приняло ее облик?
— Кому «ему»? — осторожно спросила я.
— Рестариосу с Коралловых Островов. Он нуждается в тебе.
— Да не нужен ему никто! — выпалила я.
И вырвалась из сна. Села на кровати.
«Это твоя судьба», — звенели эхом последние слова той, кто говорил со мной.
— Реката, ты хотя бы ночью дашь мне поспать? — Мина села на своем сундуке и протерла глаза.
— Сама реката, — буркнула я и глянула за окно. — Светает уже. Давно пора вставать.
Мина подавила протяжный стон, рухнула обратно на сундук и с головой закуталась в служивший ей одеялом шерстяной плащ.
Наскоро поплескав себе в лицо водой из кадушки, стоявшей на подоконнике, я поправила косу и бросилась наверх, в лабораторию Мариона. Во-первых, потому что находиться взаперти в своей комнатушке после всего, что видела ночью, просто не могла. Во-вторых, потому что очень хотела выполнить повседневные обязанности и наконец-то заняться поиском наставников, которые согласятся возиться с рекатой.
Шел четвертый день моего пребывания в Академии, а все, чему я успела научиться, — это уворачиваться от водяных снарядов. Не то чтобы совсем бесполезное умение в реальном бою… Но спасибо за него следовало сказать не учителям.
Мариона я застала у себя — он сидел в кресле у окна и читал.
— Что нужно делать? — спросила я сразу же.
Марион ткнул пальцем в гору пробирок.
— Это все помыть. Книги не трогай, на них защитные заклятья. Пол подмети.
— Магистр Марион! — Направляясь к пробиркам, я покосилась на него. — А вы преподаете травничество, да?
Марион, не отрываясь от книги, кивнул.
— Вы возьмете меня в ученицы? — Вот уж не предел мечтаний, но нужно использовать каждую возможность. Ожидая ответа, я принялась протирать пробирки.
— А нужно? — Марион наконец посмотрел на меня.
Я повела плечом, не зная, что он имеет в виду.
— Наверное. Я ведь на факультете травников, да?
Марион хмыкнул.
— Полагаю, Вьена тебе рассказала о травах больше, чем знает половина выпускников.
Я покраснела и отвела взгляд.
— Ну все-таки…
— Тебе нужно поговорить с магистром Харне, — перебил он меня. — Он хорошо разбирается в стихии огня. А у тебя явно есть способности к работе с огнем… И если ты не укротишь этот талант, может случиться беда.
Я сделала вид, что полностью сосредоточена на пробирках, хотя мое шумное дыхание наверняка выдавало меня с головой. Харне этот тот еще фрукт. И ничего хорошего я от него не ждала.
Магистр тем временем встал.
— Не забудь принести воды, — напомнил он. Спрятал книгу в шкаф и ушел.
Я осталась одна в окружении разбросанных всюду магических фолиантов, к которым нельзя прикасаться, зачарованных свитков и грязных пробирок. С замечательной перспективой снова идти за водой.
В это-то мгновение в окно и влетел камень величиной абрикосовую косточку.
Я вскрикнула и отпрыгнула от него.
— Реката, я знаю, что ты там! — прозвучало за окном.
На мгновение я заледенела, не веря своим ушам. Проклятый девисар. Что ему спозаранку надо от меня?
Потом решительно подошла к окну и едва успела уклониться от нового снаряда.
— Ты совсем с ума сошел? — поинтересовалась я.
— А, вот и ты.
Рестариос зевнул и сбросил на землю горсть камешков, которые держал в руке.
— Заниматься… чем-то… идем?
Я оглянулась на лабораторию. И что мне делать, если одно поручение магистров противоречит другому?
— Я пока занята… — без особой радости отозвалась я.
— Какие у тебя могут быть занятия, кроме меня?
Захотелось спрыгнуть из окна и хорошенько приложить его по голове.
— Я помогаю магистру Мариону! — старательно сдерживая рвущуюся наружу злость, процедила я.
— То есть опять подметаешь пол.
Я открыла рот и закрыла его назад.
— Вообще-то не только!
— Ладно, сейчас поднимусь, помогу.
С этими словами Рестариос направился к дверям башни, а я так на месте и замерла, не зная, как избавиться от его помощи. Если Марион узнает, что я кого-то впустила в лабораторию, пока его не было… вряд ли будет рад.
Впрочем, что-либо делать было уже поздно.
Рестариос стоял в дверях. Все так же позевывая и лениво оглядываясь по сторонам.
— И что тут делать? — спросил он.
— Пробирки помыть, пол помести, воды набрать… — сдуру призналась я.
Рестариос щелкнул пальцами, и метла заплясала, вздымая в воздух тучи пыли.
— Начать надо с пробирок!.. — только и успела сказать я. — Пыль же в них попадет…
Рестариос посмотрел на тряпку. Щелкнул пальцами еще раз, и та принялась стирать со склянок только что осевшую на них пыль.
Третьим щелчком он поднял в воздух магические книги и отправил их в шкаф.
— Да их же трогать нельзя… — попыталась остановить происходящее я.
— Где кран? — спросил Рестариос, не обращая ни малейшего внимания на мои слова.
— Не знаю… Он не сказал.
Рестариос пересек комнату и заглянул за дверь, к которой я до сих пор и подходить-то не рисковала.
— Нашел! — не оглядываясь, крикнул он.
— Да мне же запрещено его открывать!
Повинуясь его щелчку, кадушка, стоявшая на окне, отправилась в полет. За дверью зашелестела вода.
Я не удержалась, подкралась со спины, чтобы подсмотреть, каким заклятьем он включает кран, но расслышать слов мне не удалось.
Кадушка вернулась назад. Я огляделась по сторонам. Не уверена, что пыль должна летать в воздухе, в остальном же комната явно стала чище, чем была.
— Все, теперь ты моя, — заявил Рестариос. Взял меня за руку и потянул к выходу.
Я еле успела повернуться и, подставив ладонь дунуть на нее, отправляя клубившуюся в воздухе пыль во двор.
ГЛАВА 9
На самом деле Рестариос был не так уж плох. Наверное. Может быть.
По крайней мере, в следующие несколько дней он не убил меня и не причинил особого вреда. Зато наконец-то сжалился и показал, как складывает пальцы, выпуская свой водяной снаряд.
Я попробовала повторить… примерно четырнадцать раз. И примерно четырнадцать раз ничего не получилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: