Анатолий Герасименко - Огонь сильнее мрака [СИ]

Тут можно читать онлайн Анатолий Герасименко - Огонь сильнее мрака [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Герасименко - Огонь сильнее мрака [СИ] краткое содержание

Огонь сильнее мрака [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анатолий Герасименко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир, где магия под запретом. Мир, в котором на смену волшебным жезлам и энергетическим кристаллам пришли револьверы и паровые машины. Мир, где боги истребили друг друга, а люди строят новую жизнь на обломках цивилизации. Здесь водятся чудовища и творятся чудеса – обычно противозаконные. В общем, хороший сыщик всегда найдет здесь работу. И кое-что сверх того.

Огонь сильнее мрака [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Огонь сильнее мрака [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Герасименко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У доктора дрожали губы, срывался голос. «Значит, он весь вечер просидел с нами на чердаке, — подумал Джон. — Я-то, дурак, слышал шорох, думал — мыши… А тут вон какая мышь. Сидел, стало быть, и всё видел…» Он стиснул зубы. Джил повернула голову и длинно посмотрела на Джона. Судя по всему, она думала о том же. «И грохот, грохот за спиной, когда я с чердака выбирался, — вспомнил Джон. — Сукин сын».

— Иматега, — сказал он, — вам нужно уйти.

Доктор страдальчески искривил рот.

— Вы не понимаете, во что ввязываетесь, — продолжал Репейник. — Те, за кем мы следим, — убийцы. Душегубы. Мучители. Они вас обнаружат и прикончат, и никакой плащ не поможет. Они меня чуть не убили. У них трупы дома хранятся. Трупы, понимаете?

Доктор судорожно кивал.

— Пожалуйста, — с усилием произнес Джон, — проваливайте отсюда. Это — не развлечение. И не научный поход. Это — опасная, тяжёлая слежка, и вы своим присутствием не только себя ставите под угрозу — вы и нас подвергаете очень серьезному риску.

— Но плащ… — слабо возразил доктор. Джон вздохнул:

— Плащ — штука ненадежная. Вы хоть знаете, как он работает?

— На рычаг нажимать надо в кармане, — пробормотал Иматега. — Рычаг вниз — и стал невидимый…

Джон на миг зажмурился.

— Вот это, — сказал он, указывая на патроны одинаковых маленьких кристаллов, нашитых на подкладку, — вот это, по-вашему, что?

Доктор, обрастая вторым подбородком, уставился вниз.

— Н-не могу знать, — промямлил он. — Я ещё не совсем разобрался…

— Это батареи, док! — с нажимом сказал Джон. — Запасные батареи, потому что ваш костюмчик сжирает кучу энергии. Одна такая батарейка у вас должна быть где-то под левой рукой. Там ещё зажим есть, проверьте.

Иматега пошарил подмышкой и, вытаращив глаза, извлёк кристалл — точно такой же, как его собратья.

— Одного хватает на шесть-восемь часов, — сообщил Джон. — Вы сколько уже его носите?

— Часа три примерно…

— Да не три! — раздраженно воскликнула Джил и мотнула доктора, как терьер крысу. — Он только на чердаке с нами сколько торчал.

— На чердаке, плюс до этого, плюс потом. Часов шесть, — прикинул Джон. — Значит, кристалл вот-вот сядет. А вы собрались в логово врага.

Иматега сморщился и издал странный звук — не то всхлип, не то хрюканье.

— Ступайте домой, — миролюбиво сказал Репейник. — Оставьте это дело нам. Уж про вас не забудем.

Джил ещё раз встряхнула доктора и отпустила. Тот комично взмахнул руками, сделал несколько неуклюжих шагов в сторону и, отвернувшись, принялся застегивать плащ.

— Может, подбросим его куда-нибудь? — шепнул Джон русалке. Та изогнула бровь:

— Подбросим? Ты чего? В братья милосердия записался? Непохоже на тебя.

— Так, по крайней мере, он на виду у нас будет, — вполголоса объяснил Джон. — А то мало ли, мы сейчас пойдём, а он потом вернется сюда.

— Ну и пусть возвращается, — тихонько фыркнула Джил. — Убьют — туда и дорога.

Джон усмехнулся:

— А вот это как раз на тебя непохоже. Ты ведь добра всем хочешь, забыла?

— Не забыла, — вытягивая шею и глядя на доктора, сказала Джил. — Что-то он там долго возится со своим плащиком…

Джон присмотрелся. Доктор всё так же стоял к ним спиной, и его растопыренные локти чертили в воздухе сложные фигуры. Обычно так бывает, когда человек силится продеть пуговицу в тугую пройму. Или, например, вставляет что-то в тугой зажим.

— Эй! — окликнул Джон, делая шаг вперед. Джил прыгнула с места, и одновременно с этим раздался знакомый Джону механический щелчок. Доктор исчез — мгновенно, как не было. Русалка встретила в прыжке только воздух — махнула руками, споткнулась, перекатилась через голову. Джон завертелся, силясь разглядеть хоть что-то во влажной темноте, но доктора нигде не было.

— Дверь! — хрипло рявкнула Джил.

Вслед за этим раздался далёкий скрип, и Джон увидел, как затворяется маленькая дверь, устроенная в заколоченных складских воротах. Невидимый доктор был уже внутри. Плеснуло ветром — это промчалась Джил: мимо, к воротам. «Стой! — крикнул Джон, срываясь с места. — Куда?!» Но она уже добежала до двери и проскользнула вслед за Иматегой. Джон на бегу вытащил револьвер, взвёл курок и, очутившись перед дверью, потянул за ручку.

***

Внутри царила темнота — на складе было гораздо темней, чем на набережной, и воняло здесь тоже не в пример сильнее. Проклиная про себя некстати проснувшиеся охотничьи инстинкты русалки, Джон тихонько позвал:

— Джил! Эй, Джил!

— Здесь я, — раздался горячий шепот над самым ухом.

— А он где?

— Хрен знает.

Джон сжимал в ладони шершавую рукоять револьвера, слепо целя перед собой. Глаза постепенно привыкали к темноте, и можно было разглядеть высоченный потолок с корявыми балками, забитые изнутри окошки, мусор на полу. Огромное помещение было пустым. Ну, или почти пустым.

— Вот скотство, — сквозь зубы пробормотал Репейник. — Это не лаборатория. Кайдоргоф, сволочь, нас в ловушку заманил.

— Тихо, — выдохнула Джил, — слышно чего-то…

И правда — кто-то шваркнул по грязному полу, зацепился за гнилую доску, выбранился с досады вполголоса. Все было понятно: доктор походил-походил по заброшенному складу, понял, что никакого контакта с древним народом не предвидится, и с горя забыл осторожность. Джил подобралась, но Репейник крепко взял её за плечо:

— Погоди. Ты что хочешь сделать?

— Поймаю, — задохшимся от ярости голосом ответила Джил. — На звук пойду. Найду и голову откручу.

— Не спеши. Давай подумаем сперва.

— Что думать-то?

Джон развернул её к себе — в темноте лицо девушки казалось серым, бесплотным. Еще одна тень в царстве теней.

— Вот что, — сказал он, — лопуха нашего, конечно, надо поймать. Но — тихо, аккуратно. Кайдоргоф где-то здесь, забыла?

Джил нетерпеливо дернулась, Джон едва смог её удержать.

— Заворожу. Перед ним встану, скажу чего-нибудь. Ку-ку, мол, доктор, приветик. Он меня увидит, тут-то и закаменеет. Свалится. Мы его — за руки, за ноги. И долой отсюда.

Джон подумал. Джил могла парализовать человека почти мгновенно; но был шанс, что Иматега, увидев прямо перед собой русалку, все-таки успеет вскрикнуть и привлечет внимание Кайдоргофа с его подельниками.

— Ну же, — шепнула Джил, — я мигом.

— Ладно, — решил Джон, и в этот момент доктор отчаянно заорал. Джил мгновенно освободилась от Джоновой руки, но осталась рядом: медлила, не рвалась в бой, поскольку и биться-то пока было не с кем. Иматега вопил. Джон целился в темноту. Потом в черной глубине склада зажегся свет. Кто-то шел к ним с фонарём — не таясь, уверенно: несколько тёмных фигур. Они подошли ближе и встали кругом неподалеку от сыщиков — примерно в десятке ре. Одна из фигур подняла выше фонарь, горевший ярким карбидным огнём. Джон стиснул зубы: это был Хенви Олмонд. Фальшивый доктор медицины рассматривал что-то над головой и улыбался. Проследив за его взглядом, Джон увидел, что с потолка спускается туго натянутая веревка с петлей на конце. Веревка раскачивалась, петля охватывала пустоту. «Ловушка, — сообразил Джон. — Доктор попался в силки. Похоже, висит, подвешенный за ногу». Рядом с Олмондом стояли Кайдоргоф и Блорн Уртайл, а замыкал круг, судя по всему, Майерс — Джон не мог сказать наверняка, но лицо было знакомым. Кайдоргоф и Олмонд опирались на толстые, странного вида трости. Невидимый доктор перестал орать и торопливо заговорил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Герасименко читать все книги автора по порядку

Анатолий Герасименко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огонь сильнее мрака [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Огонь сильнее мрака [СИ], автор: Анатолий Герасименко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x