Юлия Ляпина - Драконий подарок [СИ litres]
- Название:Драконий подарок [СИ litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:sobolyanskaya
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Ляпина - Драконий подарок [СИ litres] краткое содержание
А вот мечтает ли кто-нибудь из них оказаться подарком для огнедышащего дракона?
Сможет ли девушка из нашего мира смириться с понятием, что женщина – вещь, принадлежащая мужчине?
Непростая судьба попаданки Марины нашедшей любовь и потерявшей ее на вершинах власти.
Драконий подарок [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На мои вялые возражения дамы уставились на меня с негодованием и объявили, что даже виконтесса Диол не может появиться на королевском балу в чем попало, а уж принцессе сильфов, посетившей бал сопредельного королевства инкогнито, вообще полагается выглядеть чуть скромнее королевы!
В итоге я призвала на помощь дипломатию и объяснила, что моя задача выглядеть необычно, раз уж я сама настолько редкая птичка и удостоилась приглашения на королевский бал.
Дамы, подумав, согласились, и теперь уже я скоблила угольком древесину, пытаясь изобразить нечто более легкое и удобное.
Мастерица оказалась и впрямь волшебницей: она уловила мою идею и, подбежав к столу, начала ворочать тяжелые куски ткани. В итоге от парчи и бархата отвертеться мне не удалось: все же зима, но их было совсем немного; утыкав куски ткани булавками, дамы отпустили меня с миром, пообещав пригласить на примерку.
Удрав с чердака, я отправилась в бальный зал: купленные мной подарки тоже требовали упаковки. Тут и нашел меня Ролен – помог подвесить свертки к потолку, а потом усадил в кресло и, взяв в свои ладони мои пальцы, настойчиво потребовал на балу не отходить от Жана, непременно слушаться супруга и ничего не есть и не пить!
– Королевский бал, Марина, это хороший повод и возможность устроить покушение либо разрушить отношения. На таких больших праздниках в толпе придворных и гостей дворянам случалось получать удары кинжалом и яд в бокалах, но гораздо хуже навсегда испорченная репутация или семейные отношения.
Кажется, я всерьез испугалась, потому что вскоре в зал вбежал Жан, а услышав лекцию дракона, охотно присоединился:
– Да, моя хорошая, дворец – это очень опасное место!
– Но зачем тогда нам туда ехать? Можем сказать, что мы больны, заодно и к нам никто не приедет!
Мужчины переглянулись и синхронно покачали головами:
– Увы, любимая, – сказал Жан, – его величество обязательно проверит наше самочувствие и пренебрежения своим приглашением не простит.
Я расстроилась и почему-то очень сильно, даже носом захлюпала, Жан тут же взял меня на руки и, сев в кресло, начал утешать ласковыми поцелуями, собирая слезинки, а Ролен отыскал графин с водой и, накапав что-то в воду, убедил меня выпить.
Слезы прекратились так же внезапно, как и начались, что-то я нервничаю сильно в последнее время. Хотя покушения точно спокойствия не добавляют.
Отправив меня умываться, мужчины прошли в столовую: приближалось время ужина. Илана к столу не вышла, занимаясь пошивом моего платья; граф все еще был во дворце, а лорд Сиан явился к сладкому, недовольно бурча под нос, что кузнецы-драконы ему почему-то сегодня не встретились.
Утешив сильфа его любимым пирогом с капустой и яйцами, мы выслушали подробный отчет о происшествии на рынке:
– Маги объявили, что это был взрыв праздничного фейерверка, но слухи ходят, что в столицу прибыла делегация облачных лордов. Я полагаю, ваше высочество, что вам не стоит задерживаться на балу.
Я похолодела: в голосе сильфа отчетливо слышалось беспокойство.
Жан покрутил в длинных изящных пальцах вилку:
– Спасибо, лорд Сиан, вам удалось узнать что-то еще?
Светловолосый лорд бросил на меня короткий взгляд и кивнул:
– По городу ходят слухи об облачной принцессе, которая приехала в гости к ее величеству на тройке крылатых коней – судя по описанию, это действительно сильфида; возможно, родственница одного из облачных лордов.
Жан и Ролен одновременно нахмурились и потянулись к бокалам; кажется, единственной даме пора удирать: мужчинам нужно выпить!
Я все больше привязывался к леди Марине и ничего не мог с этим поделать. Хмурый граф спросил поутру, как мне понравилось купание, и я поблагодарил его за служанку:
– Спасибо за заботу, граф, я действительно очень устал, и помощь была не лишней.
Отец Жана приподнял выразительно бровь и промолчал. Похоже, он, как и все вокруг, был уверен, что мы с Мариной в шаге от адюльтера, а Жан смиренно изображает рогатого мужа ради своей любви к юной супруге. Начни я разубеждать графа, он еще больше бы уверился в своих подозрениях, поэтому я предпочел поговорить на эту тему с Жаном, но друг удивил меня еще больше:
– Ролен, – Жан тряхнул головой, как норовистый жеребец, останавливая мои невразумительные объяснения, – помимо того, что я верю и тебе, и своей супруге, я знаю, что для спасения ее жизни пойду на многое. И мне все равно, что болтают окружающие, даже если это мой отец, – Жан подошел ближе и взглянул мне в глаза.
Его зрачок расширился, явно пульсируя и вытесняя голубую радужку разливом бездонно-черного цвета, я невольно содрогнулся и подумал, что инициация трона – дело не такое простое, как нам казалось, и возможно, его разум заблудился в чужих сознаниях, которые хранит трон?
Миг – и Жан принужденно улыбнулся:
– Пойдем, поищем мою леди; кажется, она готова сбежать из того курятника, который собрался на чердаке.
Я отправился искать Марину: пока я рядом, ей ничего не угрожает, но на балу мы будем в разных концах зала, а там порой до смерти лишь пара дюймов ткани или глоток из бокала.
На королевский бал мы отправились раздельно – граф уехал рано утром уточнять и согласовывать протокол, Ролен уехал следом: ему следовало переодеться в доме деда и заодно разузнать планы старого интригана.
Мы с Жаном ехали последними, в карету без герба нас усаживали, словно две хрустальные вазы. С утра, должно быть от волнения, меня тошнило, а обед мы пропустили, и теперь все вокруг рисовалось яркими, четкими линиями под бурчание недовольного желудка.
Жан сидел напротив меня в компании лорда Сиана, а рядом со мной примостилась Илана, заботливо поправляя складки наших платьев и плащей.
Как мне объяснили, столь знатные особы как мы не могут появиться без свиты даже инкогнито, но брать с собой посторонних мы не рискнули – Илана в срочном порядке получила титул облачной леди и звание моей фрейлины, а лорд Сиан – орден из камней, имитирующих капли дождя, и должность начальника охраны моей персоны.
Город за окном кареты весь сиял огнями факелов, серые и коричневые дома украсились огоньками масляных ламп, пучками полинявших лент и гирляндами зимних яблок. Веселье только начиналось: серые сумерки только упали на город, и люди, одетые в яркие одежды, еще чинно шагали по заснеженным тротуарам, гуляя, напевая и перекрикиваясь.
Стражники выкатывали на перекрестки и пятачки большие бочки и набивали в них мусор: сломанную мебель, срезанные ветки, ветхую одежду и даже сбрую. Своеобразные костры должны гореть всю ночь, очищая город от захламления и болезней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: