Дж. Уайт - Невозможная библиотека [litres]

Тут можно читать онлайн Дж. Уайт - Невозможная библиотека [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невозможная библиотека [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-099041-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дж. Уайт - Невозможная библиотека [litres] краткое содержание

Невозможная библиотека [litres] - описание и краткое содержание, автор Дж. Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кара и её брат Тафф родились на маленьком, поросшем лесом острове. Когда-то отец рассказывал им о Большой Мире, далеко за морем. И вот они здесь, после стольких испытаний! Вдали от мрачного Заколдованного леса, злых гримуаров и коварных ведьм – в приморском городке Наевом Причале, в безопасности. Но так ли это? Ведь несколько месяцев назад здесь начали происходить необъяснимые вещи. Из домов стали исчезать дети. Они ложились спать, а утром кровать оказывалась пустой… Кара уверена, что здесь не обошлось без ведьмы! Но это ещё только начало всей истории…

Невозможная библиотека [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невозможная библиотека [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дж. Уайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кара понимала, отчего он так зол. В каком-то смысле мама и в самом деле погибла по вине этой женщины. Но Тафф был слишком мал, чтобы помнить тётю Эбби с другой стороны: как она неутомимо играла в прятки, как пекла всякие вкусности, как рассказывала анекдоты, которых маленькая Кара не понимала, но мама с тётей Констанс от них краснели и заливались хохотом…

– Она неплохой человек, – сказала Кара. – Просто гримуар глубоко вонзил в неё свои зубы. Она жертва в той же степени, что и мама.

Тафф, похоже, собирался возразить, но Кара стиснула его руку.

– Ты просто никогда не чувствовал притяжения гримуара. Тебе трудно понять. Винить тётю Эбби за то, что она сделала – всё равно, что винить папу за то, что он пытался убить нас тогда в Де-Норане.

– Понятно… – ответил Тафф. Его голос был еле слышен, но до него и впрямь дошло. – Однако же это не значит, что я обязан её любить.

– Ну, это справедливо.

Тётя Эбби привела их к трём высоким Страницам, которые попадали друг на друга и образовали нечто вроде пирамиды, в которой можно было укрыться от сторонних глаз.

– Хелена, у меня всего несколько минут, – сказала тётя Эбби, как только они туда вошли. – Если заметят, что меня нет…

Она протянула руку себе за спину и встряхнула кольцо, приделанное к плащу. На кольце было не больше десятка бумажных полосок, и тётя Эбби явно не хотела, чтобы их стало больше.

– Только для начала давайте уточним, – сказала Кара. – Хелена была моя мать. А я её дочь, Кара.

Тётя Эбби зажмурилась и покачала головой.

– Да-да, верно! Бедная Карочка! Ты её оставила одну-одинёшеньку. Такая славная малышка…

– Да посмотрите же на меня! Мне же тринадцать лет. Ну как я могу быть Хеленой?

– Ну, тут, в Колодце Ведьм, время течёт по-своему, – ответила тётя Эбби.

С этим Кара спорить не могла: несмотря на то, что в последний раз она видела тётю Эбби семь лет назад, женщина не постарела ни на день. Разумеется, Хелене не с чего было выглядеть моложе, чем в реальной жизни, но, по-видимому, в мире этой женщины логика особой роли уже не играла.

Тётя Эбби положила руку на живот Каре.

– А как же младенчик?

Кара указала на Таффа.

– Вот он.

– Нет! – сказала тётя Эбби, смерив глазами Таффа. – Нет-нет-нет. Это же не младенец. И к тому же ты говорила, что будет мальчик!

Тафф скрестил руки на груди.

– Я и есть мальчик!

Эбби покачала головой.

– В Колодце Ведьм мальчиков не бывает. Это всем известно. Безликие этого не допустят. Ты просто уродливая девочка. Это единственное возможное объяснение.

– Эй!

– Ты предпочёл бы, чтобы она назвала тебя миленькой? – спросила Кара.

Тётя Эбби пристально вглядывалась в Таффа, выталкивая слова короткими, почти беззвучными обрывками:

– Эта малышка… так похожа на твоего мужа, Хелена. Как такое может быть? Это же невозможно. Разве что… Ты хочешь сказать… Неужели я пробыла в этом жутком месте так долго? Нет! Нет!

Тётя Эбби вцепилась зубами в свой палец, чтобы унять внезапную дрожь в руке. Она уставилась прямо перед собой, её глаза уже больше не видели Кару и Таффа, она ускользала куда-то, откуда могла и не вернуться…

Кара ухватила тётю Эбби за плечи и принялась трясти, пока взгляд женщины снова не сделался осмысленным.

«Она пока не готова принять то, что есть на самом деле, а мне нужна её помощь».

– Ну да, это правда, – сказала Кара. – Это я, Хелена. Прости… – она чуть было не сказала «простите, тётя Эбби», но вовремя сдержалась, – прости, Эбби, что я тебя запутала. Просто я только что попала сюда и немного растерялась.

Тётя Эбби вздохнула с облегчением и схватила Кару за руки.

– Я так и знала! – сказала она. – Я знала с самого начала! Прости меня, пожалуйста, за всё, что я натворила!

По щекам у неё покатились слёзы.

– Питер… Констанс… А ведь я же никому зла не хотела!

– Ничего-ничего, это всё уже в прошлом. А прямо сейчас мне нужна твоя помощь.

Эбби расправила плечи.

– Всё, что хочешь, – сказала она решительным тоном. – Мне никогда не искупить всего, что случилось, но то немногое, что я смогу, я сделаю.

Она указала на Таффа.

– Но сперва скажи – кто эта девочка?

– Она серьёзно?! – воскликнул Тафф.

– Я её нашла, она бродила одна-одинёшенька. Подругу искала. Я вот пытаюсь ей помочь.

– Узнаю свою Хелену! – сказала Эбби. – Но как же вы очутились так далеко от Огня Заклинаний? Вы же не рубщицы, как я, иначе бы я вас давно заметила.

Видя, что Кара ничего не понимает, Эбби добавила:

– Но ведь Безликие дали вам какую-то работу, верно? Так всегда бывает, сразу, как попадаешь сюда.

– Мы вошли другим путём, – сказала Кара. – Никто не знает, что мы здесь, кроме тебя.

Эбби медленно попятилась, на её лице отразился ужас.

– Если это правда, – сказала Эбби, – и если вас отыщут – вас утащат в Преобразилище и тут же превратят в Безликих!

Глаза у неё сделались безумные.

– Мне надо идти! Сию же секунду! Если мы не вернёмся, они заметят, что меня нет!

Кара схватила её за руку.

– Ты можешь нам помочь найти одну девочку? Да или нет?

– Ой, не знаю, не знаю! Это место куда обширнее, чем кажется, а Безликие всё время начеку… Может, я её и не встречала никогда.

– Если ты её встречала, ты должна её помнить. Её зовут Грейс. Ей тринадцать лет, у неё длинные белокурые волосы и ярко-голубые глаза.

Тётя Эбби застыла как вкопанная. И Кара увидела, как одна-единственная мысль, написанная угловатым де-норанским почерком, вытекла у неё из-под ног: «Хромоногая!»

– Да-да! – воскликнула Кара. – Это она, Грейс! Можешь отвести нас к ней?

– Ты что, прочла мои мысли? – спросила Эбби. Челюсть у неё отвисла от изумления.

– А что, это так плохо?

– Это очень, очень грубо! – сказала Эбби. – Да, конечно, Безликие так делают, но чтоб другая ведьма…

– Прости, пожалуйста! – Кара густо покраснела. – Я просто не знала, что это не принято.

– Ничего-ничего. Просто не делай так больше.

Она ткнула пальцем в Таффа.

– И ты тоже, девочка!

Тафф, похоже, хотел было возразить, но потом просто пожал плечами и кивнул.

– Так ты её видела, да? – переспросила Кара. – Ну, Грейс?

Эбби кивнула.

– Я сама помогала втащить её в Колодец.

– Я помню.

– А ты точно хочешь её найти?

– Это очень важно, – объяснила Кара. – А что?

– Потому что она шептунья, – сказала Эбби. – Самая молодая за всю историю.

– А что это значит? – спросил Тафф.

– Я вам покажу, вы всё поймёте, – и Эбби нервно хихикнула. – Шептунья! Их даже мы, ведьмы, и то побаиваемся.

Кара с Таффом оделись в красные плащи, которые раздобыла для них Эбби, и изо всех сил старались слиться с толпой прочих рубщиц, которые побрели прочь из леса. Группу гнали двое Безликих. Одна из них ехала на длинном животном, которое выглядело как огромная гусеница с большими кожистыми ушами. Его лапки тихо шелестели по бумажной земле, а его широченный рот, от уха до уха, казалось, создан был для того, чтобы улыбаться. Однако животное не улыбалось: бумажные полосы, которые выглядели прочными, как верёвки, стягивали его поперёк живота. На ходу животное жалобно постанывало, и Кара почувствовала, как щёки у неё вспыхнули от гнева.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. Уайт читать все книги автора по порядку

Дж. Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невозможная библиотека [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Невозможная библиотека [litres], автор: Дж. Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x