Трейси Нейткотт - Остров Серых Волков (ЛП)

Тут можно читать онлайн Трейси Нейткотт - Остров Серых Волков (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Остров Серых Волков (ЛП)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Трейси Нейткотт - Остров Серых Волков (ЛП) краткое содержание

Остров Серых Волков (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Трейси Нейткотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перед тем как умерла Сейди, она умоляла свою сестру Руби, сделать то, что она никогда не сможет сделать сама: найти сокровище на острове Серых Волков. Ведомая лишь таинственной картой сокровищ, Руби неохотно позволила некоторым друзьям присоединиться к своим поискам тех, кого коснулась магия: парня, будто бы рожденного от девы, девушку, которая никогда не спит, юношу, предвидящего свою собственную смерть, и молодого человека, глубоко связанного с островом. Каждый из них также хранит тайну — что-то, что им нужно будет привести в порядок, чтобы добраться до сокровища. По мере раскрытия тайн Руби придется решить: сможет ли она смириться с проблемным прошлым своих друзей и продолжать им доверять? Сможет ли она простить себя за совершение немыслимого? Глубоко в дебрях Острова Серых Волков, выбор Руби определит, что они будут делать с сокровищем — или, всего лишь, со своими жизнями. С дебютом писательницы Трэйси Низеркотт выходит неотразимый мрачный рассказ о преданной дружбе, приключениях и поиске силы, чтобы рассказать правду.

Остров Серых Волков (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Остров Серых Волков (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Трейси Нейткотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты действительно думаешь, что я красив?

Чарли, Эллиот и я следуем за ним, проскальзывая через узкую щель и выходя в черноту, прерываемую ореолами света. Даже с включенными фонарями туннель темный, серо-коричневые стены окрашены нашими чернильными тенями. Пещера достаточно высока, чтобы Анна могла стоять, но едва-едва. Я пытаюсь согнуться, но мой тяжелый рюкзак тянет вниз, и вместо этого я ползу.

Анна идет быстрым шагом, пока Чарли не начинает скулить о своих коленях, а Эллиот кричит ей, чтобы она притормозила. В ответ девушка отвечает Чарли, что впереди колония летучих мышей, и это только делает следующий час еще более мучительным для всех.

Туннель петляет на северо-запад к океану, постепенно расширяясь. Внезапно упираясь в два прохода: один закрыт каменной плитой, второй — ржавой металлической дверью, соединенной со шкивом.

— Сначала попробуем открыть дверь, — говорит Эллиот и поворачивается ко мне. — Если с тобой всё в порядке.

— Спасибо, — говорю я так, словно эти слова могут осветить пещеру. — И да, со мной все в порядке.

— У меня такое чувство, будто я попал в фильм «Хеллмарк». А теперь мы можем вернуться к нашим приключениям? — Чарли дергает за ржавую цепь, но дверь не поддается. — По-моему, она сломана.

— Я думаю, что ты слабак. — Гейб отталкивает его локтем в сторону. Его мышцы вздуваются, когда он тянет за ржавую цепь. Дверь скрипит, но не поддается.

— Ха. Я же говорил тебе, что она сломана.

Гейб стягивает с себя рубашку, наматывает на руки и делает еще одну попытку. Его голос больше похож на стон, чем на слова, когда он кричит:

— Давай!

Дверь приоткрывается — медленный зевок, от которого звенит металл. Пыхтение металлических роликов на гусеницах начинает отдаваться эхом. А потом это уже не эхо, а пронзительный визг.

Я свечу фонарем в образовавшее отверстие. Там темно, как в гробу, но в нескольких футах от него на металле поблескивает свет.

— Здесь еще дверь, — говорю я. — Они должны быть прикреплены к одной и той же системе шкивов.

— Такое ощущение, что я открываю пятьдесят дверей, — говорит Гейб. Пот струйками стекает в свете фонарика прямо в глаз. Он поудобнее перемещается и хватается за цепь, чтобы продолжить. Дверь в последний раз вздрагивает, а затем полностью открывается.

На этот раз за грохотом и визгом слышится треск. Затхлую пещеру наполняет запах соли и рыбы.

Мы не говорим того, что знаем все. Море рядом.

ГЛАВА 35: РУБИ

Как ширь раскрылась

Пред тобой –

Вдохни, ступи в неё ногой.

Гейб дергает за металлические цепи. Тянет и тянет, и тянет. Эллиот и Чарли тащут его за собой, вкладывая вес тела в это движение. Двери не двигаются.

Эллиот бьет кулаком в стену.

— Это ловушка.

Вода хлещет из нового туннеля. Течет по нашим ногам. Поднимается нам по щиколотку.

Гейб бросается к каменной плите. Руки упираются в скалу, и время словно останавливается. Я вижу, как вздуваются мышцы его спины, когда он толкает. Слышу плеск шагов Чарли и Эллиота, подбегающих к нему с двух сторон. Чувствую, как холодная вода медленно поднимается по моим икрам и коленям.

Я оглядываюсь назад. Километры туннеля. Готовая могила.

Мы с Анной присоединяемся к мальчикам, умоляя, ругаясь и кряхтя от напряжения. Наши слова сплетаются в заклинание, и камень медленно продвигается вперед. Вода пропитывает наши шорты и мешает стоять, но паника прибавляет нам сил, и мы снова двигаем камень.

Дюйм за дюймом, мучительные дюймы.

Когда вода доходит до моих бедер, образовывается щель шириной в два фута. На губах привкус соли, и я не уверена, что это от пота или от моря. Анна проскальзывает внутрь. Я иду следом.

Этот туннель больше предыдущего, и я стою спокойно. Отступаю назад, освобождая место для Чарли и Эллиота.

— Скорее! — кричит Чарли, когда вода хлынула через треснувший дверной проем. В ответ на это протискивается рюкзак.

— К черту это, — говорит Эллиот, одевая рюкзак за спину. — Иди сюда, Гейб. Прямо сейчас!

Еще один рюкзак. Другой.

Я скрещиваю руки под рубашкой, пока Гейб проталкивает четвертый рюкзак. Здесь земля мокрая, но нет воды — мы находимся на склоне, так что вода течет вниз к остальной части туннеля — там она должна быть, по крайней мере, уже по грудь. Анна хватает меня за руку.

Эллиот вцепился кулаками в волосы. Когда кончик последнего рюкзака появляется в трещине, парень с рычанием дергает его.

Рука. Плечо.

Эллиот втаскивает Гейба. Едва передохнув, мы возвращаем камень на место. Когда все закончено, магия, которая дала мне силу, исчезает. Я склоняюсь, упираясь руками в колени, глотая соленый воздух.

— Ты должен быть совершенно новым типом идиота, — говорит Эллиот, и хотя его голос приглушен и сдержан, он звучит как рев. — Между тобой и Чарли… Боже, ты как будто твердо решил умереть.

— Я принес рюкзаки. Я вернулся. А в чем проблема?

Эллиот бросает на Гейба взгляд, который был бы по-настоящему угрожающим, если бы не свет фонаря. Парень резко поворачивается на каблуках и спешит дальше в туннель.

Сегодня костра нет.

— Ты производишь впечатление первоклассного бойскаута, Эллиот.

Я проглатываю свой второй протеиновый батончик. К тому времени, когда мы добрались до этой пещеры, по крайней мере, в часе ходьбы к востоку от затопленного туннеля и, как предполагает Эллиот, где — то глубоко под горами, мы слишком голодны, чтобы ждать горячей еды. И хотя Эллиот спас зажигалку от наводнения, растопка, которую мы собрали по дороге к водопаду, все еще мокрая.

Тем не менее, я действительно могла бы съесть одну из пицц Гейба.

— Как же так получается, что ты не знаешь, как разжечь огонь с помощью чего-то другого, кроме дров?

С тенями, ползающими по его лицу, ухмылка Эллиота выглядит совершенно дикой.

— Они выгнали меня еще до того, как я пришел на этот урок.

— Они выгнали тебя, потому что ты все время поправлял командира отряда, — говорит Чарли. — Никто не любит всезнаек.

— Ну, очевидно, я не знаю всего этого, иначе знал бы, как разжечь костер без палок. — Эллиот толкает Чарли локтем в бедро. — А какое у тебя оправдание?

Чарли ухмыляется.

— Я просто отстой.

Я бросаю взгляд на Гейба.

— Я тоже не вижу в тебе честного Орла Скаута.

Он опускает голову.

— Да, — произносит он так тихо, что это больше похоже на дыхание, чем на слово. — Я не такой уж честный.

— Я вовсе не это имела в виду.

Я действительно не знала, хотя это правда. Но это не имеет значения, потому что я уже испортила настроение всей компании.

— Потребуется время, чтобы все простили тебя за твою тайну, Габриэль, — говорит Анна. — А до тех пор ты собираешься погрязнуть в жалости к себе? Я едва могу выдержать еще одну минуту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Трейси Нейткотт читать все книги автора по порядку

Трейси Нейткотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров Серых Волков (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Остров Серых Волков (ЛП), автор: Трейси Нейткотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x