Lutea - Два мира. Том 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн Lutea - Два мира. Том 1 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Два мира. Том 1 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lutea - Два мира. Том 1 [СИ] краткое содержание

Два мира. Том 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Lutea, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Два мира. Неужели действительно возможно существование параллельной вселенной? Могут ли существовать земли, где ничего не знают о Хокаге, гендзюцу и хвостатых зверях? Наруто и его товарищам выпала сомнительная честь убедиться на собственном опыте, что такое место не просто есть, но и однажды в нём уже побывали выходцы из мира шиноби.
Кроссовер «Наруто» и «Гарри Поттера». Работы, относящиеся к альтернативной вселенной «Двух миров», в порядке хронологии: «Два мира. Том 1», «Вопросы», «Амортенция», «Два мира. Том 2», «Два мира. Полюса», «Цветы и гвозди»,  «Клан Учиха. Возрождение легенды».

Два мира. Том 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Два мира. Том 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lutea
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тем временем Какаши и Хидан сошлись в нешуточной схватке, демонстрируя поистине превосходное владение тайдзюцу. Коса мелькала так стремительно, что уследить за ней было почти невозможно, но Какаши справлялся, во многом благодаря Шарингану, и всякий раз, когда казалось, что этот удар его уж точно заденет, ухитрялся в самый последний момент уклониться или отразить атаку. Хидана, впрочем, это по всей видимости совсем не расстраивало — он откровенно веселился, сыпля на противника удар за ударом, сопровождая это восторженным и каким-то ненормальным улюлюканьем. Хидан запускал во врага свою косу, но затем мгновенно изменял траекторию её полёта при помощи прикреплённого к ней длинного стального троса, другой конец которого скрывался в его рукаве.

Пригнувшись, уходя от очередного выпада, Какаши воспользовался секундным промедлением противника и ударил его Райкири. Улюлюканье тут же оборвалось, и джонин отскочил прочь от поверженного врага.

— Один есть, — радостно прошептала Ино, затаившаяся рядом с Шикамару.

Он ничего не ответил — продолжал внимательно следить за оставшимся Акацуком. Отступив за пределы досягаемости техники Ямато, Какудзу скосил взгляд на напарника и, увидев постигшую его участь, пренебрежительно хмыкнул.

— Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не расслаблялся во время боя?

— Да блин! — вдруг крикнул Хидан, заставив вздрогнуть всех коноховцев. — Это вообще-то охереть как больно! А ещё ты тут начинаешь мне мозг выносить!..

— Что происходит? — дрожащим голосом проговорил Чоджи.

— Не знаю, — ответил Какаши, напряжённо хмурясь. — Я уверен, что попал по сердцу.

— Он что, получается, бессмертный? — Ямато остановился возле капитана, тоже как никогда серьёзный и хмурый.

— Чувак, да ты гений! — издевательски фыркнул Хидан. — У вас в Конохе все такие умные?..

— Кончай трепаться, Хидан, — перебил его напарник.

— Чёрт тебя дери, Какудзу! Ты портишь всё удовольствие!

— Мы сюда не развлекаться пришли. Ты забыл о нашей цели?

«Их цель?..»

— Бля, да помню я, помню, — проворчал парень. — О, великий Джашин-сама, и за что мне достался в напарники такой конченый придурок, который ещё и не даёт приносить тебе жертвы?..

«Жертвы?..»

— Я сам сражусь с Какаши, — не допускающим возражения тоном сказал Какудзу. — С остальными можешь делать, что тебе заблагорассудится.

Губы Хидана разошлись в хищной улыбке.

— А это уже совсем другой разговор, — он легко крутанул косой и указал ею на коноховцев. — Ну-ка, кто первый, а? Деревянный человек или жиртре?..

Он не закончил и, резко размахнувшись, направил удар в напарника. Тот в последний момент успел отскочить, и мощные лезвия со свистом пронеслись мимо него. Тут же кунай с прикреплённой к нему взрывной печатью, запущенный Саем, столкнулся в полёте со стальным тросом; прогремевший взрыв разорвал его, и коса, ничем более не удерживаемая, отлетела в сторону и глубоко вонзилась в ствол. Хидан вздрогнул, словно бы очнувшись ото сна, и дёрнул рукой, явно намереваясь выхватить какое-то другое оружие, но не смог исполнить задуманное — Шикамару взял его под контроль Теневым подражанием, не давая пошевелиться.

— Молодец, Ино, — сказал Шикамару открывшей глаза девушке, которую Сай за плечи удерживал в сидячем положении.

— Он очень силён, — произнесли она, выпрямляя спину. — Я его еле удержала Переносом разума…

— Бля, это чё ещё за нахер?! — заорал Хидан.

— Засада, значит, — протянул Какудзу, взглядом проследив направление тянувшейся по земле до укрытия коноховцев чёрной тени, связавшей его напарника.

— Эй, Какудзу! Харе по сторонам глазеть! — в голосе парня слышалось нечто, отдалённо похожее на испуг. — Рассей ты эту чёртову технику!

— Я тебе говорил, чтобы ты не расслаблялся, — процедил нукенин, смерив товарища презрительным взглядом. — Ты как обычно послал меня — и вот результат.

Хидан поморщился, но тут же состроил виноватую рожицу и заюлил:

— Ну прости меня, ну Ка-а-акудзу!.. Освободи меня, и давай уже перебьём этих уродов!..

— Ладно.

Какудзу быстро сорвался с места и бросился к Шикамару, Ино и Саю, но тут дорогу ему преградил мгновенно среагировавший Какаши.

— Ты сражаешься со мной, — проговорил он, выставляя перед грудью руку с зажатым в ней кунаем. Недолго думая, Какудзу атаковал его, но в следующий миг ему опять пришлось уворачиваться от лоз, созданных Ямато.

Не теряя времени даром, Шикамару кивнул товарищам, и втроём они побежали в лес, прочь от места сражения. За ними на расстоянии нескольких метров следовал, громко матерясь, вынужденный повторять все движения за Шикамару Хидан.

— Уроды мелкие, вы куда меня, блять, тащите?! — орал он им в спины. — Как только освобожусь, я вас всех на куски покромсаю!..

— Моего Теневого подражания хватит ещё минуты на три, — негромко, чтобы не услышал враг, сказал Шикамару, не сбавляя скорость. — Наша главная задача — обездвижить его и дождаться прихода остальных.

— Я могу связать его своей техникой, — произнёс Сай. — Но если он так силён, как говорит Ино, на это потребуется много чакры, так что гарантировать я могу не более десяти минут.

— За это время я успею восстановиться, — кивнул Шикамару, украдкой оглядываясь через плечо.

Найдя укромную лесную полянку, коноховцы остановились.

— Ну и чё дальше? — осведомился Хидан. — Вы типа считаете, что разделили нас с Какудзу — и всё, проблема решена? Чтоб вы знали, ни хера вы ничего не решили!..

Отвечать ему никто не стал. Сай сел на землю, извлёк из рюкзака чистый свиток, развернул его, открыл отсек с чернилами и, взяв в руку кисть, поднял взгляд на Шикамару, ожидая его приказа.

— Ино, — сказал тот, разводя руки в стороны (что сделал, громко возмущаясь, и Хидан), — обыщи его.

— Сейчас, — девушка с опаской подошла ближе к нагло скалящемуся нукенину и стала расстёгивать на нём плащ. Как следует проверив все карманы, она выбросила из них на землю упаковку энергетических пилюль, несколько ножей и два складных металлических кола, после чего поспешила отойти обратно к напарникам.

Чувствуя, что уже на пределе, Шикамару кивнул Саю. Тот быстро нарисовал больше дюжины длинных змей, которые после активации техники ожили и обвили нукенина. Убедившись, что пленник связан крепко, Сай кивнул, и Шикамару прекратил Теневое подражание.

Время тянулось до ужаса медленно. Минуты шли, но тишину леса не нарушало ничто, кроме щебета птиц. Коноховцы молчали, и даже Хидан, поругавшись какое-то время, наконец заткнулся, после чего стало совсем тихо. Он прикрыл глаза и словно бы глубоко задумался, но затем вдруг цыкнул.

— Вот говнюк, — прошипел он. Шикамару внимательно посмотрел на него, но ничего не сказал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lutea читать все книги автора по порядку

Lutea - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Два мира. Том 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Два мира. Том 1 [СИ], автор: Lutea. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x