Елена Дорошкевич - Крик дафэна [СИ с издательской обложкой]
- Название:Крик дафэна [СИ с издательской обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2005
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Дорошкевич - Крик дафэна [СИ с издательской обложкой] краткое содержание
Книга может показаться обычной сказкой с обычным счастливым концом, но это впечатление иллюзорно. Наступает миг, и главный герой неожиданно теряет мечту и сталкивается с тайной силой, уничтожающей всё вокруг. Ему вместе с читателем придётся стремительно осваивать неведомую реальность и вывернутый наизнанку мир, который предательски обнажит свои бездны и обернётся той стороной, в которую добровольно не ходят, но попадают невольно — в момент страшного сна или безоглядного бегства от самого себя. Наблюдая за увлекательным продвижением героя навстречу неизвестности и судьбе, читатель обнаружит, как будущее соединяется с прошлым, а реальное с ирреальным; как простой парень становится сверхчеловеком, а любимая девушка — недоступной королевой неведомых стран… Это невероятно, но в лабиринтах описываемых миров каждый читатель может повстречаться с самим собой.
Крик дафэна [СИ с издательской обложкой] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Голограмма! — понимающе кивнул я. Айт приподнял брови и вопрошающе посмотрел на меня. — Пространственное изображение, одна лишь видимость, — пояснил я, — кино, иллюзия, пшик, обычная картинка для удобства общения. Ну, чтобы не разговаривать с пустым местом, или для психического воздействия — чтоб было страшно.
«Да уж. Это действительно выглядело весьма неуютно! Кроме того, складывалось впечатление, что Рашх, как привязанная собака, не может отойти от своего „хозяина“ добровольно, хоть тот и представлял собой, как ты говоришь, иллюзию, пшик, какое-то непонятное кино».
И тут меня осенило:
— О, чёрте чотт! Так это ведь был магар! — я опустился на землю. Рассказываемая история всё больше и больше вызывала тревогу, тем более что новым действующим лицом в ней выступала сама королева. Оно и понятно: не одному же мне интересна её судьба. Я разозлился и опять подскочил на месте: — Так! Давай снова и по порядку!
«Как?! Сначала?» — поразился Айт, с сомнением оглядываясь на меня. Наверное, я действительно выглядел странно: ещё пять минут назад слушал себе, прилежно сидя на камне, и вдруг подпрыгнул, как ужаленный.
— Да нет, конечно нет! Только о призраке! И… и о королеве.
Хорошо хоть фианьюкк пока ничего не спрашивал, только окинул меня внимательным взглядом и мысленно сказал:
«А что кроме сказанного? Я почти ничего не слышал. Скорее всего, ты прав! — Айт был задумчив и печален. — Это и на самом деле был магар, вернее, его призрачный дух. Но каков наглец! Магары в Ульдроэле — немыслимо!!!»
— А разве Ульдроэль не защищён от подобных визитёров? Хотя нет, это ведь была всего лишь картинка. Дело обстоит гораздо хуже, чем я предполагал. О чём конкретно говорили сильс и магар? Может, ты попытаешься вспомнить как можно больше?
«Увы! Моя голова растеряла и слова того разговора, — уклончиво ответил фианьюкк, но, глянув на меня, добавил: — Но я попробую…»
Он надолго задумался. Я не торопил.
Значит, Диллинь стала самой завидной и желанной невестой. Конечно, кто ж не хочет быть королём?! Я не хочу, — настырно возразил мой внутренний голос. Да уж, я точно не хочу… А что я хочу? Увидеть Диллинь и умереть? Так она не Париж, и умирать я, кажется, раздумал. А вот увидеть и… Что «i»?
«Жениться на Королеве!.. Надо ли говорить, что Енлок Рашх согласился. Конечно, кто же не хочет стать Королём? — рассказывал Айт Яэйстри. — Первоначальные сомнения были с лёгкостью забыты, и через некоторое время он уже был уверен, что столь прекрасная идея сама пришла к нему в голову. А магар… Магар лишь напомнил о ней, указав на благоприятность момента для её исполнения. Сильсы заслуживают всеобщего поклонения, они великие и неповторимые существа, — нашёптывал его вкрадчивый голос, — и кто кроме них достоин править этим миром? Тем более, что они и так находятся на вершине власти. Королева в любом случае должна будет выйти замуж. Пусть же рядом с ней окажется истинно достойный!
— Я! Я!!! — расхохотался Енлок Рашх. Теперь его глаза светились ещё большим безумием, чем мои. Я сжался за своим укрытием, с ужасом понимая, что явился свидетелем того, за что убивают на месте. Я почти не дышал, не зная, что делать дальше. Тем временем они перешли к обсуждению деталей своего грандиозного плана.
— Вы должны немедленно прекратить дуэли и нежелательные ухаживания, явив собой образец достоинства и благородства. Что вам стоит? — требовал, просил, приказывал тихий голос. — Немного усилий — и все вокруг заговорят о великом лорде Енлоке Рашхе Хроссе, восхваляя его мудрость, силу и красоту! А мы поможем, чтобы эти слухи как можно быстрее достигли ушей Королевы. Не вам же, в самом деле, хвастаться перед ней своими достоинствами?!»
Я сердито пнул камень, ускакавший прямехонько в пропасть.
Фианьюкк удручённо вздохнул и продолжил:
«Но Королева, несмотря на свой юный возраст, необыкновенно умна! — возразил сильс. — Потребуется время, прежде чем окончательно исчезнут сплетни и слухи обо мне.
— Но ведь это всего только слухи! — отмахнулся магар. — А жители дворца так любят развлечения, увлечения и приключения. Что ж, мы удовлетворим их глупые желания, и скоро Ульдроэль будет гудеть, как улей, восторженно восхваляя вас на разные голоса! Следуйте нашим указаниям, и вы станете героем номер один и первым претендентом на руку умной, но всё же очень неопытной Королевы.
— Слушаюсь, мой господин! — слишком манерно и с явным ехидством поклонился Енлок Рашх. — Мне остаётся только оправдать ваши и наши надежды!
— Мы будем следить за вами, лорд! — уже неотчётливо произнёс магар, тая в воздухе и теперь действительно напоминая привидение. Ещё секунда — изображение исчезло, завершив свой уход напутственным пожеланием: — Будьте осторожны и терпеливы! Пожалуй, это будет для вас самое трудное…
— Осторожным — да! А вот терпеть я начну, пожалуй, с завтрашнего утра! — гримасничая, ответил пустому месту сильс. Он гибко, по-кошачьи потянулся, хрустнул пальцами, отцепил от пояса тяжёлое оружие, которое, смеясь, закинул небрежно на диван прямо перед моим носом. Меч тяжело плюхнулся в мягкие подушки. Затем, пройдя в другой конец библиотеки, Рашх остановился перед полкой с восточной поэзией и, продолжая улыбаться, вынул несколько книг, сунул руку в образовавшееся углубление и чем-то там защёлкал. Полка медленно отъехала в сторону. За ней обнаружилась небольшая, тут же вспыхнувшая неярким светом комнатка.
Я был так заинтригован, что даже забыл прятаться, старательно вытягивая шею и заглядывая в образовавшийся проём. Рашх был занят механизмом двери и меня не замечал. Я осмелел и переполз поближе, по дороге утянув за собой его меч.
Теперь я перехожу к самому печальному моменту моей истории и признаюсь в своём бессилии и невезении. Там, в той самой комнатке, на широком ложе спала моя жена. В первую секунду она показалась мне мёртвой, так безжизненно белело её лицо, безвольно замерли плечи, руки. Вдруг она застонала и едва заметно вздрогнула, как бабочка, попавшая в смертельную паутину. И только тут я заметил серебристые нити, опутывавшие всё её тело. Тэйя и правда была поймана — сильнейшим магическим заклятием.
Что делать?!
Я был в панике.
Сильс завершил свои манипуляции и, издавая гадкие звуки, подошёл к моей Тэйе.
— Ну что, несговорчивая моя прелестница? — ухмыляясь, поинтересовался он, освобождая её от пут, а заодно и от подвенечного платья. Жадно охватил взглядом её тело. Фиа застонала, приоткрыла глаза и с ужасом уставилась на сильса, медленно обретая смысл происходящего.
Полка плавно вставала на привычное место…
Я истошно закричал и бросился в сужающийся проём.
Енлок Рашх озабоченно оглянулся и досадливо поморщился, быстро прищёлкивая пальцами: дверь замерла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: