Елена Дорошкевич - Крик дафэна [СИ с издательской обложкой]
- Название:Крик дафэна [СИ с издательской обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2005
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Дорошкевич - Крик дафэна [СИ с издательской обложкой] краткое содержание
Книга может показаться обычной сказкой с обычным счастливым концом, но это впечатление иллюзорно. Наступает миг, и главный герой неожиданно теряет мечту и сталкивается с тайной силой, уничтожающей всё вокруг. Ему вместе с читателем придётся стремительно осваивать неведомую реальность и вывернутый наизнанку мир, который предательски обнажит свои бездны и обернётся той стороной, в которую добровольно не ходят, но попадают невольно — в момент страшного сна или безоглядного бегства от самого себя. Наблюдая за увлекательным продвижением героя навстречу неизвестности и судьбе, читатель обнаружит, как будущее соединяется с прошлым, а реальное с ирреальным; как простой парень становится сверхчеловеком, а любимая девушка — недоступной королевой неведомых стран… Это невероятно, но в лабиринтах описываемых миров каждый читатель может повстречаться с самим собой.
Крик дафэна [СИ с издательской обложкой] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А ты здесь точно лишний! — зло проговорил он, поднимаясь ко мне навстречу. Бросил взгляд назад: беспомощная фиа, едва-едва шевелящаяся, пытающаяся прикрыться остатками одежды: — Никуда не уходи, моя красавица! Ха-ха-хааа!!! Я скоро! Не скучай без меня!
Я выхватил из ножен меч, выставляя клинок прямо перед собой, водя остриём по воздуху: он был огромен для меня, и его приходилось держать двумя руками.
— Осторожнее, не порежься! — издевался Енлок Рашх, резко отскакивая в сторону. Он забавлялся.
Я понимал, что у меня не будет второго удара. Я и с первым разом-то не знал, что делать. Моим оружием всегда была самопишущая палочка или обеденная ложка.
Я заорал и бросился на него, — чего тянуть время, да и помощь ждать неоткуда, — размахивая мечом, как мне казалось, сильно и непредсказуемо. Он даже не стал уклоняться, кинул мне чем-то тяжёлым прямо в лоб, кажется, лежавшим на столике у кровати увесистым апельсином, и ему только и оставалось, что поймать меня в воздухе, одновременно выбив подальше меч. Клинок звонко отлетел куда-то в сторону, а меня сильс перехватил поудобнее за шиворот, подняв вверх на вытянутой руке, как щенка. Тэйя пронзительно закричала. Я извивался, стараясь освободиться. Рашх выругался и сильно тряханул меня, выколачивая дыхание и последние шальные мысли. При этом он что-то стремительно чертил в воздухе.
Яркая вспышка света указала местонахождение только что созданного им портала. Часть стены исчезла, открыв крутящийся пространственный коридор, куда сильс и шагнул, волоча меня за собой. Последнее, что удалось увидеть, было побелевшее лицо моей жены, которая, забыв о растоптанном достоинстве и уничтоженном платье, непримиримо ползла за нами.
Тэйя…»
Солнце давно стояло в зените, давая столько света, что это воспринималось изощрённой пыткой. После тесной прохладной тьмы подземных коридоров синее небо оглушало безбрежностью и поистине царственным оттенком.
Мои друзья пока не прилетели, и я безуспешно всматривался в горизонт, не зная, с какой стороны ждать подмоги.
Пришлось снова оторвать лоскут от моей рубашки и плотно обмотать глаза фианьюкка: у него солнечный свет вызывал непереносимую боль. Тонкие, почти прозрачные веки не могли защитить большие глаза Айта. Сколько же должно пройти времени, чтобы он смог видеть днём?
— И куда утащил тебя Рашх? — осторожно возобновил я разговор.
Он повернул ко мне замотанное лицо и глухо произнёс:
— Соол сун тоогро лоо, суфаа.
Немного помолчал и перевёл, переходя на мысленную речь:
«Туда же, куда судьба занесла и тебя. Туда же, куда и всех остальных, чьи дороги пролегали через Лабиа Тхун. Мы выскочили где-то высоко под каменным сводом, на самой верхней галерее. Сильс повредил мне горло, и я лишь хрипел, судорожно хватая воздух. Слова больше не удавались мне, а отдельные рваные звуки несли так же мало смысла, как и мой обезумевший взгляд.
— И куда ты лезешь, неуёмный гадёныш?! — шипел Рашх, волоча меня к перилам смотровой площадки. — Не бойся, я тебя не убью! — тут он засмеялся. — Ты сам умрёшь! По собственной воле, от собственной глупости и скупости. Такой женой, как твоя фиа, грех обладать одному, да и куда тебе такое огромное сокровище, а? Ты хоть знаешь, что с ним делать? А теперь… Не хочешь делиться — не надо: пусть действительно достается только одному! Догадайся — кому?..
Он стоял, что-то внимательно высматривая вокруг, а я корчился у его ног.
— Не-е-ет! Я не буду пачкать о тебя руки! А если позже спросят, виноват ли я в твоей смерти, что ж, честно отвечу — нет! А жёнушка, прекрасная Тэйя (в его устах это имя звучало почти кощунственно), твоя бывшая супруга, будущая вдова, пренепременно обо всём забудет! Уж я постараюсь — будь спокоен… Есть масса средств!
Тут он вдруг наклонился ко мне, подхватывая подмышки, и поставил на ноги, прижимая к парапету.
— А вот и тот, кто нам нужен! — промолвил Рашх, вытаскивая из-за пояса крошечный излучатель и вкладывая его мне в ладонь, крепко сжал мои пальцы своими и, не отпуская мою руку, прицелился куда-то вверх — хотя, что там могло быть ещё выше? — и выстрелил. Голубой лучик рванулся к невидимой жертве.
Короткий вскрик возвестил о точном попадании. Но я уже и сам видел того, кто на свою беду оказался рядом: странное круглое создание, размахивая толстыми ножками, нелепо кувыркалось в воздухе и падало, катастрофически падало вниз.
— Сюда! Лети сюда! — громко закричал Енлок Рашх, драматично протягивая к нему руку.
Оно услышало и поверило, из последних сил дотянуло до нашей площадки, неуклюже спикировав нам прямо под ноги.
— Ошибочка вышла, — пробормотал сильс и снова прицелился моей рукой. Я сопротивлялся, но безуспешно: проще было бы воевать с дракакурдом. Голубой лучик вспыхнул снова и упёрся в выпученный глаз раненого существа. Глаз брызнул, оставляя вместо себя безобразную дырку, ножки взбрыкнули и обвисли — несчастный толстяк был мёртв».
— Бедный жепоб, — вспомнил я смешной летающий мешок, виденный в подземном городе. — Это самое глупое и безобидное создание, которое я когда-либо встречал.
«Да, бедолага, — кивнул фианьюкк. — Впрочем, для него-то мучения кончились, а для меня же только начинались… Откуда-то появилась целая стая летающих лягушек с синими седоками. Тогда я почти ничего не соображал и был не в состоянии вслушиваться, о чём они разговаривали с Енлоком Рашхом. Его голос болезненно отдавался в моей голове: требовал, обличал, взывал о наказании. Меня никто не спрашивал, впрочем, моё повреждённое горло всё равно не издало бы ни одного членораздельного звука. Потом я, наконец, потерял сознание, а с ним и свою свободу, ибо очнулся я только на каторге, с биркой на шее и отчаяньем в душе. Рядом стоял эагрэшт и плотоядно улыбался…»
Фианьюкк задрожал и запрокинул к небу замотанное лицо.
— Айт, дружище, держись! Слышишь, это уже позади! Не надо о каторге.
«Это жуткое место, жуткое. Однако в чём-то справедливое. Знаешь, эта жидкость в котлах чоттов обладает множеством удивительных свойств: мало того, что она способна невероятно долго продлевать жизнь тела…»
— Ничего себе, долголетие, — фыркнул я. — Была охота стать живой мумией!
«Зря смеешься, — возразил Айт. — Большинство готово жить в любом виде, лишь бы не умирать. Такое понятие, как душа их мало заботит. Впрочем, оно и до этого ничего для них не значило».
— Но только не для тебя! Как я успел тебя изучить, ты просто душа-парень!.. Постой, но если ты действительно таков, то это же несправедливо! И куда смотрели йокли?!
«В данном случае, синие стражи смотрели на знакомого нам сиятельного лорда, — вздохнул фианьюкк. — Я их понимаю: что называется, налицо свежий труп и рядом с ним я с орудием убийства в руке, сказать ничего не могу, зато может объяснить произошедшее всеми уважаемый и мудрый сильс, так кстати оказавшийся поблизости и — о, удача! — схвативший злостного преступника. Ко всему прочему, добавляется мой безумный взгляд и нечленораздельный хрип, ничего или наоборот всё объясняющий: свихнувшийся от потрясения финюк, — Айт горько усмехнулся, — понятно, потерял жену, да в первую брачную ночь! Решил найти виноватого да не выдержал — стал палить по всем подряд. Ай-ай-ай! Впрочем, причина не смягчает наказания. К тому же, у йоклей была дополнительная, последняя возможность проверить мою невиновность».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: