Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера

Тут можно читать онлайн Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-118224-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера краткое содержание

Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера - описание и краткое содержание, автор Майкл Салливан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Смерть леди Далгат: Кто предотвратит преступление лучше, чем другой преступник, постигший все тонкости профессии? Исходя из этой посылки, виконт Альберт Уинслоу нанимает Рийрию для защиты юной графини Нисы Далгат из прекрасной долины Брекен. Однако простое, на первый взгляд, задание принимает вдруг весьма неожиданный оборот… Исчезновение дочери Уинтера: Герцог Габриэль Уинтер готов озолотить любого, кто найдет и привезет домой его бесследно пропавшую дочь – или отыщет ее тело и жестоко покарает убийцу. Адриан и Ройс принимают заказ. Однако поиски на узких улочках шумного, одетого туманами и овеянного древними легендами города Рошель могут оказаться смертельно опасными…

Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Салливан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– По-прежнему статуя… в определенном роде.

– Она гналась за нами, верно?

– И продолжает гнаться.

– Она может сюда проникнуть?

Меркатор взглянула на разбитое окно на верхней колоннаде, где прошлой ночью Ройс преследовал Виллара.

– Думаю, да.

– В таком случае объясни мне, что такое голем. Ненавижу, когда в гости приходят незнакомцы.

* * *

Когда Адриан сидел на стуле, боль в руках усиливалась, поэтому он переместился на пол, где можно было вытянуть ноги. Сетон помогла ему, сметя в сторону кучку крысиного помета.

– Какое отношение древняя гномья магия имеет к тебе, Эразму Ниму и Виллару?

Грисвольд запустил пальцы в бороду, выпятил нижнюю губу. Помолчал, и Адриан решил, что он ничего не скажет.

– Мы сомневались, что наших сил хватит, чтобы одолеть герцога и городскую стражу. Нам требовалось нечто большее. То, что Андвари предложил королю Мидеону.

– Надо полагать, это знание под ногами не валяется, – заметил Адриан.

Кивнув, Грисвольд обратился к Сетон:

– Ты слышала про Ночь ужаса?

– Это было много веков назад, – ответила она.

Грисвольд нахмурился:

– И ты, конечно же, там присутствовала?

– Это было до меня. Наверное, даже до Меркатор.

– Однажды холодной ночью толпа явилась в Городок – так тогда называли наше гетто – и подожгла наши дома. Всех жителей выгнали на улицу и избили. Почти сотня моих соотечественников погибла в ту ночь, которую в других частях света называют Зимним праздником. Странная манера праздновать возрождение солнца! Впоследствии старейшины нашли способ защитить нас. Тогда город только строился, Гром-галимус был возведен лишь наполовину. Мои люди занимались камнем. Дешевая качественная рабочая сила – вот чем мы были. Архиепископ заказал множество статуй, и мы с радостью повиновались. Прямо под его носом и с его благословения мы создали оружие, которое могли использовать при необходимости. – Грисвольд улыбнулся. – Ты видел причудливые водосточные трубы и резьбу, злобные лица, изрыгающие дождевую воду на улицы?

Адриан кивнул.

– Это наши создания. Каждое из них сотворил мой народ. Мы сделали их злобными и уродливыми чудовищами, какими они и являются. Архиепископ счел их причудливыми – забавными, так он выразился. Он не знал, что все они были высечены в процессе ритуала, и мы сохранили осколки, чтобы воспользоваться ими. Если настанет день, когда нам снова будет грозить опасность, мы вдохнем жизнь в эти статуи и отправим их сражаться за нас. – Взгляд Грисвольда стал жестким. – У аристократов своя армия, а у нас – своя. Наша сидит высоко над городом на карнизах в ожидании дня, когда все долги будут выплачены сполна.

– А ты умеешь нагонять страх, – заметил Адриан.

* * *

– Что такое голем? – спросил Ройс. – Он живой? Его можно убить?

– Я не специалист по гномьей магии, – ответила Меркатор, – но знаю, что големы – ожившие скульптуры. Существа, предположительно сохраняющие свойства материала, из которого созданы.

– Эта сделана из камня. – Ройс уставился на бронзовые двери, украшенные барельефом – девятью картинами в рамках, изображавшими историю великого города. – Как причинить вред камню?

Бум! Бум! Бум!

Казалось, в дверь колотят огромным молотом. Эхо разлетелось по галерее. Ройс и Меркатор смотрели, как искажаются элегантные барельефы и вспучивается металл в месте ударов.

Они снова попятились.

– Его нельзя сжечь. У него нет крови, а значит, бесполезно перерезать ему горло. Ничто острое здесь не поможет… – Ройс размышлял вслух, осматривая зал в поисках оружия. – Что это за место?

– Имперская галерея, – ответила Меркатор, врезаясь в бюст лысоватого мужчины. Бюст закачался, упал и разбился о мраморный пол. Мир в ужасе уставилась на погибшее произведение искусства. – Благородные семейства привезли много таких вещей после падения Персепликвиса. Лучшие они хранят у себя дома, а прочие выставляют тут.

– Надо полагать, здесь нет древнего оружия для убийства каменных горгулий?

Меркатор бросила на него хмурый взгляд, очевидно, скорее вызванный стуком в дверь, чем неудачной шуткой Ройса.

Адриан бы оценил.

Ройс нашел на пьедестале пару молотов, один большой, другой маленький, оба старые и грубые. Взвесил в руке большой, решил, что он может пригодиться.

– Почему она за нами гонится?

– Ею управляет Виллар, – объяснила Меркатор.

– Откуда ты знаешь?

– Он один из немногих, кому известно, как это делается. Эразм Ним мертв, а Грисвольд охраняет твоего друга. Вероятно, это Виллар.

– Что ему от нас нужно?

– Не знаю. – Ее глаза заметались, потом расширились. – Подожди, ты сказал, что в экипаже не было записки с требованиями?

– Похоже, кроме тебя, про нее никто не слышал.

Меркатор зажала рот ладонью.

– Ее не проглядели, ее не сдуло ветром. Он просто не положил записку. Теперь все встало на свои места. Виллар похитил герцогиню не ради поблажек. Он не желал мирного решения. Виллар притворялся передо мной. А теперь…

Бронзовая дверь треснула. Ее пробил каменный кулак. Когти вцепились в дыру и принялись раздирать ее. Металл с визгом рвался. Меркатор сунула письмо Дженни в ладонь Ройсу:

– Отнеси это герцогу.

– Что ты собираешься делать?

Она снова посмотрела на двери, и Ройс не мог понять, напугана Меркатор или разъярена.

– Надеюсь, остановить его. Он управляет этой тварью, словно марионеткой. Может видеть и слышать через нее, а значит, я сумею поговорить с ним, переубедить его.

Голем пробирался все дальше. Ройс бросил молот и помчался к лестнице. Лишний вес только замедлил бы его, а сейчас он нуждался в скорости. Перепрыгивая через три ступени, Ройс взлетел на четыре пролета и обернулся. Меркатор стояла посреди центрального зала, рядом со статуей с табличкой «Гленморган Великий». Горгулья проделала в двери дыру размером с окно и пролезала внутрь, подобно кошмарному насекомому, вылуплявшемуся из кокона.

– Виллар! – крикнула Меркатор и подняла руки ладонями вперед. – Остановись! Ты не должен этого делать. Я поговорила с герцогиней. Она на нашей стороне и хочет помочь.

Казалось, чудовище слушало – или просто не могло пролезть в дыру. Бронза оставила глубокие царапины на каменной коже.

– Я знаю, что ты хочешь войны, Виллар. Думаешь, это единственный способ, но ты ошибаешься. Дженни может заставить герцога изменить законы, и гильдиям придется поменять правила. Герцогиня уже этим занималась. В ту самую ночь, когда ты похитил ее, она возвращалась с… – Меркатор замолчала. – О, господин мой Феррол. – Она пошатнулась, словно от удара. – Ты знал, да? С самого начала знал, чем она занимается. Вот почему ты так поступил. Хотел остановить ее. Должен был остановить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Салливан читать все книги автора по порядку

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера, автор: Майкл Салливан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x