Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера
- Название:Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118224-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Салливан - Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера краткое содержание
Смерть леди Далгат. Исчезновение дочери Уинтера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Горгулья преодолела дверь. Опираясь на костяшки пальцев, по-обезьяньи пробежала по полу и сбавила темп, приблизившись к Меркатор.
Мир ошеломленно покачала головой:
– Виллар, как ты мог?
На мгновение голем замешкался, и Ройс подумал, что у Меркатор есть шанс, но неожиданно тварь вонзила когти в ее тело. Ройсу доводилось сталкиваться с насилием. Он видел – и совершал – жестокости, и многие люди сочли бы их ужасными, даже тошнотворными. Подобно мяснику, Ройс привык к крови, однако случившееся в заполненном артефактами зале потрясло даже его. Монстр не расчленил Меркатор, а вскрыл ее, будто ветхий мешок. Ройс услышал, как рвутся мускулы и ломаются кости. Калианка-мир, которую Ройс только начал узнавать – и которая могла бы ему понравиться, – умерла в фонтане крови, забрызгавшей статую Гленморгана и великолепный мраморный пол.
Горгулья торжествующе оскалила клыки и острые зубы. Затем подняла уродливую обезьянью морду, и по ней, словно слезы, покатились кровавые капли. Уговаривать Ройса не требовалось. Он вновь помчался по лестнице. Его целью, его спасением было окно на верхнем этаже, то самое, которое прошлой ночью разбил Виллар.
Добравшись до верхнего этажа, Ройс вновь увидел доспехи. Они стояли у стены, сжимая длинное копье. Позади карабкалась по ступеням горгулья. Ройс прислушался к стуку камня о мрамор, словно кто-то стучал булыжниками друг о друга. Осколки стекла по-прежнему усыпали пол. Снаружи была стена – прыжок до собора и путешествие по крышам, какое Ройс уже однажды совершил. Вот только на сей раз он будет жертвой, которая скатится по сланцевой черепице и упадет в реку. Может, ему тоже удастся выжить. Нет… подобное случается с другими, не со мной. Он не был Вилларом и не состязался с мир. Тварь стиснет Ройса в медвежьем объятии, они оба рухнут в реку и пойдут ко дну.
…предположительно сохраняющие свойства материала, из которого сделаны.
Вспомнив, что произошло с бюстом, который опрокинула Меркатор, Ройс схватил копье. Вырвав его из латной рукавицы, он расположился у балконных перил. Надеюсь, это сработает , подумал Ройс, хотя подозревал, что шансов мало.
У меня есть окно , утешил себя он. Если я до этого доживу.
Ройс опустил копье, держа его не перед собой, а сбоку. Он не хотел идти в лобовую атаку на монстра. Ройс был уверен, что если попробует, то горгулья сломает копье – или, что более вероятно, вырвет у него оружие. Он не собирался колоть тварь. Хотел сделать то, что однажды удалось Адриану с непобедимым противником. Сработало один раз, может сработать и второй. Однако теория и реальность редко шли рука об руку. Ройс видел, что голем сотворил с Меркатор, и отнюдь не был уверен в своих силах. Так бывает, когда у тебя на глазах разрывают человека.
У меня нет удачи Адриана.
Голова горгульи появилась над ступенями. Крылья твари были широко раскинуты, словно капюшон кобры перед атакой. Она заметила Ройса, широко раскрыла глаза и оскалила зубы. Каменные зубы, каменное лицо – все было шероховатым, грубым и покрытым ручейками крови. Чудовище кинулось вперед. Оно не обратило на копье ни малейшего внимания. Не попыталось увернуться, не сместилось и не замедлилось. Горгулья казалась веселой, даже радостной. Ройс не мог пожелать себе более услужливого врага, и, судя по всему, голем считал так же. Когда они сблизились, Ройс уперся в пол отведенной назад ногой и крепко вцепился в копье, а когда столкнулись, отскочил, чтобы не позволить горгулье вырвать у него оружие. Тем не менее, удар был мощный, и острие копья сломалось. Ройс отпрыгнул назад и в сторону, одновременно оттолкнувшись от каменного чудовища, играя роль рычага, а не препятствия. Траектория голема сместилась на пару футов, но этого было достаточно.
Споткнувшись, тварь всем весом врезалась в балконные перила. После такого удара человек соскользнул бы или отлетел в сторону.
…предположительно сохраняющие свойства материала, из которого сделаны. Может, у нее и есть крылья, но камень не способен летать.
Тяжелое тело атакующей горгульи пробило ограждение и рухнуло вниз, врезавшись в подвешенного дракона, порвав его и скинув с высоты четырех этажей на пол.
Удар, гулкий и мощный, дважды отразился от стен.
Бейся, жалкая статуэтка! Эта полумысль-полужелание заполнила разум Ройса, склонившегося над краем балкона. Он надеялся увидеть каменные осколки, вроде тех, что остались от бюста, который опрокинула Меркатор. Четырьмя этажами ниже лежали обломки дракона и искалеченное тело мир. Ее кровь стекала в большую трещину в шахматном мраморном полу, отмечавшую место падения голема.
Горгулья не рассыпалась в пыль. Она стояла на коленях посреди треснувшего пола.
Нет, никакой удачи Адриана. Вскоре Ройс заметил, что голем пострадал. Левая рука лежала на полу в нескольких футах от монстра. Горгулья печально посмотрела на нее, затем вновь обратила клыкастую обезьянью морду к Ройсу и зашипела.
Отлично, я ее разозлил. Еще сильнее.
Голем помчался к лестнице, а Ройс кинулся к окну. Его утешало лишь то, что он знал дорогу. Отпечатавшаяся в его памяти карта позволяла двигаться быстро и уверенно. Он высунул голову наружу и посмотрел вниз. На улице толпились люди, некоторые были в форме и с факелами. Лежавшие тела отмечали путь голема к галерее.
Уклонившись от торчавших из рамы осколков, Ройс выбрался из окна и полез вверх по стене. Он жалел, что у него нет с собой «кошек», однако в прошлый раз он и без них прекрасно справился.
Но тогда я был охотником. Быть жертвой – совсем другое дело.
За Ройсом и прежде гонялись. Ему это, естественно, не нравилось, и обычно погоня заканчивалась тем, что он отрывался от преследователя, невидимкой пробирался обратно и вновь становился охотником. Но на сей раз так не получится.
Как причинить вред камню?
Он лишил монстра руки, скинув его с высоты.
Может, отыскать высоту побольше?
Выбравшись на крышу галереи, Ройс обернулся. Ничего, лишь ветер взметнул штору в разбитом окне.
Остатки окна вылетели наружу и вместе с кусками рамы и несколькими камнями кладки рухнули на улицу. Снизу раздались крики. Руки поднялись, люди вопили:
– Наверху! Вон она!
Горгулья двигалась не столь проворно, как прежде, когда спускалась с собора; отсутствие одной руки определенно затрудняло подъем. Изящество сменилось грубой силой. Чудовище бесстрашно прыгнуло с подоконника вверх, когти царапали строительный раствор, словно мягкую грязь, вцепляясь в кладку. Проделав то же самое задними когтями, монстр подтянулся – каменные мускулы позволяли ему преодолевать невероятные расстояния одним рывком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: