Игорь Мельн - Кладбище забытых талантов
- Название:Кладбище забытых талантов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Мельн - Кладбище забытых талантов краткое содержание
Среди кладбищенских обитателей ходят слухи о лабиринте подземных ходов, в центре которого находится предмет, исполняющий желания. Однако проход в подземелье открывается после захода солнца, когда на поверхность кладбища выходят чудовища…
История о разочаровании, возможности, стремлении, силе духа, и обретении веры в мечту…
Кладбище забытых талантов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что за гадость ты мне подсунул, черт бы тебя побрал?
— Самогон, — легко ответил призрачный юноша, заглянул одним глазом внутрь фляги и нахмурился. — Эх, бильш нэма. Шкода! [104] Эх, больше нет. Жаль!
— Споить меня решил, гуцул неотесанный? Я сейчас тебе такой самогон пропишу.
Пусть и необычным способом, но призраку удалось согнать печаль с лица Наташи. Она рванулась за Миколой, словно маленькая девочка, надумавшая проучить сорванца с соседнего двора, и эта игра в кошки-мышки вокруг саркофага рассмешила Юрия. Впервые за долгое время он искренне улыбнулся при виде товарищей, поднявших в воздух клубы пыли.
Все же неприятное видение позабылось, когда оба «искателя», тяжело дышав, стояли подле гроба. И вот призрачная девушка закинула ногу, чтобы перелезть через каменную преграду, на что Микола закричал:
— Ты шо робыш [105] Делаешь.
? А ну швыдко [106] Быстро.
злизай!
— Что тебе опять в голову стукнуло? Дурак!
— Ходять слухы, шо оцэй гроб неможна чипаты [107] Трогать.
, а то кладбысько накажэ. А можэ тута покойиться будивэльнык [108] Строитель (основатель).
кладбыська?
— Вот поэтому меньше самогона жрать нужно! Очуметь можно!
— Та я тоби правду кажу [109] Говорю.
! Ось на днях Альоша вдарыв ногой по ньому, шо аж кускы посыпалыся. И шо ты думаешь? В ту же ничь вин не вертався. Говорыв, шо нэнавыдыть кладбысько, та ось бильш нэ побачыть николы [110] Не увидит никогда.
. Ты отак ж хочэшь?
— Я тебе не верю, пьянь!
— Ну и дура тоди [111] Тогда.
!
Словно в отместку за грубые слова, Наташа навалилась весом тела на каменную плиту, и та задвигалась, выпустив в воздух затхлый пыльный запах. Только призрачный юноша начал обходить саркофаг, как в комнату ворвался черный кот и одним прыжком оказался на надгробной плите; шипел и рычал он так яростно, словно перед ним душили его потомство, предупреждающе бил пространство когтистой лапой, отчего призрачная девушка попятилась.
— А ну геть! Пишов звидсы [112] А ну вон! Пошел отсюда!
Микола совершил ловкое движение бедром, и каменная плита встала в начальное положение, однако кот не шелохнулся, будто его когти впились в поверхность саркофага. После того как незваный гость осмотрел вернувшийся порядок, стремглав выбежал из комнаты, и команда вслушалась. Дверного хлопка не последовало.
— Ось бачышь [113] Видишь?
? Навить кит розумие [114] Даже кот понимает.
, а ты…
— Заткнись, черт возьми! Не нервируй меня.
— А ты нэ дратуйся [115] Раздражайся
. И взагали [116] Вообще
пишлы до Юры, а то вин вжэ заскучав.
Призрачный юноша приобнял Наташу за плечи и легким усилием повел на прежнее место.
Хотя напряжение в воздухе разрядилось, некоторое время мысли обуревали команду: Юрий представлял ужасные внешности чудовищ, Микола обдумывал, как избежать неприятностей, еще не случившихся, а Наташа старалась забыть произошедшие и жалела, что согласилась на предсказание.
— А ты-то, чего молчишь? — сказала призрачная девушка. — Расскажи про себя. О чем хоть мечтал?
На покрасневшем лице «искателя» возникла глуповатая улыбка; он размял затекшие костяшки пальцев один за другим, как ритуал, без которого не смог бы поведать тайну, и сказал:
— Ну… Цэ трошки смишно, тому… Гаразд! Я даю вам тры спробы [117] Попытки.
. Якщо [118] Если.
видгадаетэ, скажу.
— Фермер? — без промедлений выпалила Наташа.
Стоит отметить, что Микола имел подходящую для этого дела внешность. Своими вечно взъерошенными волосами, широким лицом со стебельком травы в зубах, мощными руками и национальной одеждой он больше походил на пахаря. И частично первое впечатление оказалось верным: он и правда жил в сельской местности, а его многочисленное семейство уже несколько поколений занималось обработкой земли. Но как бы отец не приучал его к благородному труду, который «сделал из обезьяны человека», сердце маленького мальчика, а в будущем плечистого юноши глядело в другом направлении.
— Слишком очевидно, — сказал Юрий, потерев подбородок большим и указательным пальцем. — Может быть, строитель? Лесник? Пчеловод?
— Ох и понэсло Остапа, як говорять… Гаразд! Все одно нэ вгадаетэ. — Собравшись с духом и сам того не ведав, он сделал театральную паузу. — Вчитель навчальных классив [119] Учитель младших классов.
.
Вид у Миколы сделался невеселым, даже грустным, брови несколько поникли, распушившись, а яркие губы повисли, задрожали, словно призрак готов был расплакаться, но сдерживал себя перед обществом товарищей.
— Багато хто забувае про историю мого народа, традыции, поэтив та музыкантив, но я бы хотив россказуваты об цьом малэнькым плопчикам та дивчынкам. Та куды там! Батько так крычав, шо я ото на бабську работу йду, ганьблю [120] Позорю.
прэдкив. Ось так всэ и трапылося [121] Случилось.
. Сумно трошкы, но шо зробыты [122] Что поделать.
.
— Ну прямо-таки растрогал мое холодное сердце. Стопэ, а не то рюмить [123] Рюмить — плакать
начну, — сказал Ник и мнимо потер глаза кулаками. Он опирался плечом о дверной проем и потирал языком щель между зубами. — Затрынделись вы тут. Живо топайте за мной!
С чувством надвигавшейся тревоги команда оказалась в предбаннике склепа, который, ввиду малых размеров, превосходно освещался одной керосиновой лампой. Ближе к двери был установлен громоздкий прибор с ручкой, вращавшей катушку с намотанными витками бечевки. Зазор между дверью и полом позволял протянуть спасительную нить наружу.
— Вот эта хреновина спасет ваши души, — пояснил Ник. — Сделана из говна и палок. Лишний раз не плюйте и не дышите в ее сторону. Поняли?
— Что это такое? — сказал Юрий. — Нам бы лучше фонарики…
— Молчать, когда пахан базарит! Всему учить вас, отальцев [124] Оталец — начинающий вор.
, надо. Будет вам маяк [125] Маяк — здесь: фонарь.
. И может, даже не один, но да ладно. Короче… Пацаны нацепят на вас змею, каждому вокруг живота. Если нужно будет вытащить, они прибавят вам скорости. Надо ток дернуть змею, маякнуть им. В общем у нас такие правила: один раз — добавить длины, два — вытаскивать. Ниче сложного, а? Вопросы будут?
— Черт! А если они порвут веревку? — сказала Наташа, ощупав непрочную плетеную нить. — Мы окажемся в полной…
— Да, дорогуша, именно в ней родной. А вы не оставляйте змею натянутой и не маячьте ею перед рожами лашлов. И тогда все будет козырно! Короче, советую забить в башке то, че я сбазарил, если не хотите сдохнуть.
Приспешники Ника выдали Миколе и Наташе по карманному фонарику, временами прерывавшему свой свет, и главарь банды заверил, что пару ночных вылазок батарейка послужит на благо «Искателей». Не обнадеженная его словами, команда в полном составе встала напротив каменной двери, тяжелой, отделявшей их от чудовищ. В то же время «искатели» обмотали вокруг талии каждого бечевку и сделали нехитрый узел на пояснице. Волнение усиливалось с каждым мгновением, заставляло нервно посматривать друг на друга, натягивать неловкие улыбки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: